CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.12.2023

23/12/2023 - 90
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/12/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Hãy kiên trì
 
Con biết ơn vì một bình minh ngày mới và con dâng mình cho Chúa để sống hòa hợp với Trái Tim Ngài. “Tên cháu là Gio-an” (Lc 1, 57-66). Da-ca-ri-a nhất quyết đòi đặt tên cho con trai mình, mặc dù những người khác cố gắng can ngăn ông. Lạy Chúa, xin ban cho con ơn kiên trì lắng nghe ý muốn của Chúa; xin giúp con trở nên mạnh mẽ trước những áp lực xã hội khiến con rút lui khi con muốn nói về đức tin và về Chúa Giêsu, Thánh Tử của Ngài. Xin cho con trái tim giống như chiếc máng cỏ, để Con Chúa được sinh ra trong con thêm nhiều lần nữa. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Persevere
 
Be grateful for this new morning and offer yourself to the Lord to live in harmony with his Heart. "His name is John" (Lk 1:57-66). Zechariah insists on the name of his son, even though others try to dissuade him. Give me, Lord, the holy grace of perseverance in listening to your will; make me strong in the face of social pressures that makes me retreat when I want to speak of faith and of your son Jesus. Give me a heart like a manger, so that your Son may be born in me again and again. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Trở thành người Samari nhân hậu 
 
Con tìm một nơi yên tĩnh để nghỉ ngơi với Chúa Giêsu và suy ngẫm về thách thức mà ĐTC Phanxicô đặt ra cho con. “Trên hành trình cuộc đời, chúng ta thường gặp những người bị thương, những người đôi khi thể hiện đặc điểm của sự khuyết tật và mong manh của họ. Việc đón nhận hoặc loại trừ những người đau khổ bên lề xã hội định rõ tất cả các dự án kinh tế, chính trị, xã hội và tôn giáo. Mỗi ngày chúng ta đều phải đối mặt với sự lựa chọn giữa việc trở thành người Samari nhân hậu hay trở thành người ngoài cuộc thờ ơ." Lạy Chúa, xin giúp con bắt đầu ngày mới bằng việc trở thành người Samari nhân hậu. Lạy Cha chúng con… 
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Being Good Samaritans
 
Look for a quiet place to rest with Jesus and reflect on the challenge that Pope Francis presents you with. "On life's journey, we often meet the wounded person, who at times presents the very features of disability and fragility. The inclusion or exclusion of the suffering person on the roadside defines all economic, political, social and religious projects. Every day we are faced with the choice between being good Samaritans or indifferent bystanders. Start the day as a Good Samaritan. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Tông Đồ của Tình yêu 
 
Con hồi tâm để khép lại một ngày sắp kết thúc. Ngày hôm nay của con như thế nào? Con đã sống như thế nào trong những cuộc gặp gỡ và những biến cố? Cuộc sống hằng ngày của con là nơi con gặp gỡ Thiên Chúa và anh chị em mình. Đó là bàn thờ để hiến thân làm việc cho Nước Trời. Con có cố gắng tỏ ra tôn trọng, nhân hậu và hiền lành với những người con gặp hôm nay không? Liệu con có là tông đồ trong đời sống hằng ngày của mình chăng? Con có để tâm đến ý chỉ cầu nguyện trong tháng không? Con cầu xin ơn tha thứ cho những gì lẽ ra con có thể làm tốt hơn và đưa ra giải pháp cho ngày mai. Kính mừng Maria…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Apostle of Love.
 
Calm yourself and close the day that is ending. How was it? How did you live the encounters and events? Your daily life is the place where you meet God and your brothers and sisters. It is the altar to offer yourself to work for the Kingdom. Did you try to be respectful, merciful and meek with those you met today? Are you an apostle in your daily life? Did you take into account the prayer intention of the month? Ask forgiveness for what you could do better and make a resolution for tomorrow. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.