CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #1: Trò chuyện với Đức Tổng Giuse Nguyễn Năng Số đầu tiên của chương trình Năm Thánh - Năm Hồng Ân, Vatican News Tiếng Việt giới thiệu cuộc trò chuyện với Đức TGM Giuse Nguyễn Năng, TGM Sài Gòn, một cuộc trò chuyện bắt đầu bằng những câu chuyện cá nhân và kết thúc bằng những suy tư mang tính gợi hứng cho nhiều cuộc trò chuyện khác trong suốt Năm Thánh 2025 - "Những người hành hương của hy vọng". Đọc tất cả   Những cánh cửa của hy vọng Mùa Vọng 2024, điểm nhấn trong Mùa Phụng vụ, khởi đầu và mang theo nhiều hy vọng cho Năm Phụng vụ mới. Giữa rất nhiều âu lo của con người - các thảm họa thiên nhiên với sức tàn phá kinh hoàng liên tục kéo đến, chiến tranh ngày một thêm khốc liệt tại nhiều nơi trên thế giới - Mùa Vọng lại càng trở nên dấu chỉ cho sự “phục hồi” (x. Cv 3,21) bởi sự ngự đến của Ngôi Hai Thiên Chúa. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Đức Thánh Cha đến Ajaccio để kêu gọi cầu nguyện, công lý và trách nhiệm Đề cập đến chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Ajaccio (Đảo Corsica) vào Chúa Nhật ngày 15/12/2024, nhân kết thúc Đại hội "Lòng đạo đức bình dân ở Địa Trung Hải", Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nhấn mạnh: “Tôi hình dung Đức Thánh Cha sẽ tái khẳng định ‘Mẹ biển của chúng ta’ không được trở thành ‘Nghĩa trang của chúng ta’ đối với những người đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, phải liều mạng sống. Đọc tất cả   Hơn 15.000 người chết vì an tử ở Canada trong năm 2023 Trong năm 2023, ở Canada, luật cho phép trợ tử hay làm cho chết êm dịu, theo yêu cầu của bệnh nhân nan y hoặc vì những lý do khác, đã làm tăng số người chết. Đã có hơn 15.000 người chết vì an tử, tăng 16% so với năm trước. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phải đặt bệnh nhân trở lại trung tâm Trong buổi tiếp Hiệp hội Ý chống bệnh bạch cầu - u lympho và u tủy vào sáng ngày 14/12, Đức Thánh Cha chia sẻ với mọi người ba cụm từ: “chiếu sáng”, “quà tặng” và “quảng trường”, nhấn mạnh các thành viên Hiệp hội là một phần của công trình xây dựng hai niềm hy vọng: hy vọng được chữa khỏi bệnh và hy vọng được điều trị bằng những phương pháp hiện đại nhất”. Đọc tất cả   Lần đầu tiên Đức Thánh Cha bổ nhiệm phụ nữ làm thành viên Hội đồng thường kỳ của Thượng Hội đồng Vào ngày 13/12/2024, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm 4 thành viên của Hội đồng thường kỳ của Ủy ban Thư ký của Thượng Hội đồng thứ 16, trong đó có hai phụ nữ là Sơ Simona Brambilla và tiến sĩ María Lía Zervino. Đây là lần đầu tiên hai phụ nữ được bổ nhiệm vào số bốn bổ nhiệm bởi Đức Thánh Cha, và do đó họ không nhất thiết phải là Giám mục. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các nhà tổ chức và nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican Ngỏ lời với ban tổ chức và các nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican trong buổi tiếp kiến sáng thứ Bảy ngày 14/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ ca vang giai điệu hòa bình và hy vọng để trao lại cho các thế hệ tương lai một thế giới tốt đẹp hơn và giàu có hơn về lòng nhân hậu. Đọc tất cả   47,5% trẻ em sinh ra ở Tây Ban Nha vào năm 2023 được rửa tội trong Giáo hội Công giáo Trong Báo cáo Hoạt động năm 2023 của Giáo hội Công giáo ở Tây Ban Nha do Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha trình bày, tổng cộng Giáo hội đã rửa tội cho 152.426 trẻ em trong số 320.656 trẻ em chào đời trong năm 2023, chiếm 47,5%. Đọc tất cả   Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa Công giáo ở Moscow Chiều ngày 11/12/2024, tại Moscow, Đức Tổng Giám mục Tadeusz Kondrusiewicz, nguyên Giám mục giáo phận Minsk-Mahilëŭ, đã chủ tế Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa dâng kính Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội. Ngài nói: “Trong những năm này chúng ta đã cho thấy rằng nhà thờ này là dấu chỉ của Đấng Phục Sinh và là nhà của mọi người”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe Chiều ngày 12/12/2024, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ tại đền thờ Thánh Phêrô để kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói rằng “Trong những giây phút khó khăn của cuộc sống, trong những giây phút hạnh phúc, trong những giây phút thường ngày, chúng ta hãy nhớ những lời của Mẹ: đừng sợ hãi... Lẽ nào Mẹ là Mẹ của con, không ở đây sao? Đây là toàn bộ thông điệp của Guadalupe. Còn điều gì khác thì đó là ý thức hệ”. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.11.2023

23/11/2023 - 14
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.11.2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Chúa đến viếng thăm con
 
Con xin dâng ngày sống của mình cho Chúa, và đặc biệt hơn, con xin đặt vào trái tim Ngài ý cầu nguyện của ĐGH. Chúa mời gọi con nhận ra Ngài, để trở nên ý thức hơn về bước đi của Ngài trong cuộc đời con, về những món quà, những động lực thiết yếu của Ngài giúp con tồn tại và ổn định hơn. Xin cho ngày sống của con là một sự chào đón chứ không phải là sự từ chối tình yêu của Chúa cho con. Xin Đức Thánh Cha cũng được ban ân sủng này. “Vì ngươi đã không nhận biết thời giờ ngươi được Thiên Chúa viếng thăm” (Lc 19,44). Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
You visit me
 
I offer my day to the Lord and I especially place in his Heart the Pope's prayer intention. You invite me to recognize you, to become aware of your passage through my life, of your gifts, of the vital force that gives me being and sustains me. May my day be a welcome and not a rejection of the love that you offer me in every event, in my work and in my meetings. May the Holy Father also obtain this grace. "Because you did not recognize the moment when you were visited by God" (Lk 19:44). Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Giáo Hội vẫn tiếp tục duy trì
 
Con nghỉ ngơi trong ngày để lấy lại sức và suy ngẫm những lời của Đức Thánh Cha: “Có bao nhiêu thế lực, trong suốt lịch sử, đã cố gắng – và tiếp tục cố gắng – phá hủy Giáo hội, từ bên ngoài lẫn bên trong, nhưng tất cả đều qua đi và Giáo hội vẫn được duy trì và sinh nhiều hoa trái, luôn được an toàn mà đôi khi không thể lý giải được, như Thánh Phaolô nói, Giáo hội có thể tung hô: 'Chúc tụng Người vinh hiển đến muôn thuở muôn đời' (2 Tm 4,18)". Con cầu xin Chúa, qua Đấng kế vị là Thánh Phêrô, để cùng với tất cả các tín hữu, ngài có thể trở thành sự mặc khải cụ thể của lòng thương xót của Chúa, qua những cử chỉ cụ thể của tình yêu và sự phục vụ đối với mọi người. 
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The Church remains
 
Take a break in the day to renew my strength and meditate on these words of the Pope: "How many forces, throughout history, have tried - and continue to try - to destroy the Church, from outside and from within, but they all pass away and the Church remains alive and fruitful, inexplicably safe so that, as St. Paul says, she can acclaim: 'To him be glory forever and ever' (2 Tim. 4:18)". Ask the Lord through the successor of Peter that, together with all the faithful, he may be a concrete manifestation of the Lord's mercy, in concrete gestures of love and service for all people.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Dưới chân Chúa Giêsu 
 
Con khép lại một ngày sống và xem xét lại lòng mình. Con đã làm những việc, lời nói hay hành động nào để trở thành công cụ của Chúa? Mặc dù khó khăn, con muốn biết ơn lòng thương xót và tình yêu của Chúa. Nếu những cảm xúc mà tâm hồn con đang trải qua khiến con xa cách tình yêu của Ngài, con cầu xin ơn tha thứ cho sự yếu đuối của mình và tìm cách biến đổi chúng. Cùng với Mẹ Maria, con muốn tiếp tục bước đi để Mẹ có thể hướng dẫn con và đưa con đến gần chân Chúa Giêsu hơn. Con dâng ngày mai của con lên Chúa để trở thành một người tốt hơn và có thể giới thiệu Chúa Giêsu cho những ai cần biết Ngài. Kính mừng Maria… 
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
At the feet of Jesus
 
I close my day and evaluate my heart. What things, words or actions did I do to be an instrument of God? In spite of difficulties, I want to be grateful for your mercy and love. If the feelings that my heart is experiencing are distancing me from God's love, I ask forgiveness for my weakness and I seek to transform them. Together with Mary, I want to continue walking so that she may be my guide and bring me closer to the feet of Jesus. I offer tomorrow, to be a better person and to be able to show Jesus to those who need to know Him. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.