CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 23.05.2023

23/05/2023 - 23
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 23/05/2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con cảm tạ Cha vì ngày mới được kết hiệp với Tình Yêu của Ngài. “Tất cả những gì của con đều là của Cha, tất cả những gì của Cha đều là của con; và con được tôn vinh nơi họ.” (Ga 17,10). Cuộc sống đích thực là kết hợp với Thiên Chúa, nên một với Ngài, để Ngài là Thiên Chúa trong con, Thiên Chúa của cảm xúc, suy nghĩ và hành động của con, là Cha, là anh em, là Tình yêu và là Tất Cả của con. Hôm nay con sẽ dâng mình, sẵn sàng trở nên giống Chúa. Cùng với Mẹ Maria, con xin dâng ngày này cho Đại hội Giới trẻ 2023, xin cho dịp gặp gỡ này với ĐTC Phanxicô được đơm hoa kết trái. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
I give thanks for this new day in union with God's Love. "Everything of mine is yours and everything of yours is mine, and I have been glorified in them" (Jn 17:10). True life is union with God, becoming one with Him, letting Him be God in me, the God of my feeling, thinking, and acting who is my Father, my brother, my Love and my All. Today I will live giving myself, willing to be like Him. With Mary, I offer this day for WYD 2023 so that this meeting with Pope Francis may be fruitful. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tạm dừng vài phút và tập trung suy nghĩ của mình vào Chúa, nhìn nhận rằng Ngài đã đồng hành với con như thế nào trong ngày hôm nay. Trong bước thứ chín của Đường Con Tim , con được nhắc nhở về lời của ĐTC Phanxicô đã nói: "Ra khỏi chính mình để kết hợp với người khác là điều tốt. Đóng chặt vào chính mình là nếm trải chất độc cay đắng của nội tại, và nhân loại sẽ thua cuộc với mọi lựa chọn ích kỷ mà chúng ta đưa ra." Con có sống để gặp gỡ người khác hay chưa? Thay vì tập trung vào bản thân, con có đặt mình phục vụ những thách đố của thế giới hay chưa? Con tiếp tục công việc của mình với mong muốn được phục vụ tốt nhất.

WITH JESUS DURING THE DAY
I pause at this moment and center my thoughts on the Lord, acknowledging how he has accompanied my walk today. In The Way of the Heart, step nine, we are reminded of the words of Pope Francis who tells us: “Going out of oneself to join others is good. Closing in on oneself is tasting the bitter poison of immanence, and humanity will lose out with every selfish choice we make." Do I live to meet the other, not centering on myself and putting myself at the service of the world's challenges? I resume my work with the best desire to serve.

— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, tối nay con muốn được ở với Chúa trong vườn Ghết-sê-ma-ni để bầu bạn và âm thầm tạ ơn Chúa. Trong giờ cuối cùng này, con không thể không dừng lại và tự hỏi liệu con có thể theo Chúa đến cùng hay không. Nhưng Ngài đã tiết lộ cho con rằng đây là khởi đầu của một con đường phi thường. Vì vậy, lạy Chúa, xin giúp con bước đi để con có thể trung thành với Chúa và là lời chứng xác thực của Chúa. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
Tonight, Lord, I would like to be with you in Gethsemane to keep you company and silently give you thanks. In this your last hour I can't help but stop and wonder if I'm capable of following you to the end. But You have revealed to me that this is the beginning of an extraordinary path. So, Lord, help me to walk so that I can be faithful to you and your authentic testimony. Hail Mary.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.