CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.10.2023

22/10/2023 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/10/2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Ngày Truyền giáo Thế giới 
 
"Trái tim nhiệt thành, đôi chân lên đường." Nhắm mắt lại, thở chậm và con thầm tạ ơn ngày mới Chúa ban cho con. Con mở rộng tâm hồn và lắng nghe những lời của ĐTC Phanxicô: “Không thể thực sự gặp được Chúa Giêsu Phục sinh mà không bị thôi thúc bởi ước muốn thông truyền Chúa cho người khác” Đã bao nhiêu lần, ngay cả khi con vẫn còn hoang mang, con đã có thể nhận ra Chúa Giêsu trong một lời nói, một cuốn sách, hay một chi tiết từ người bạn... Con cảm thấy thế nào? Bất cứ ai kinh nghiệm về Chúa trong chính mình đều muốn người khác kinh nghiệm điều tương tự. Con cầu nguyện và tự hỏi: Điều gì đang cản trở con thực hiện sứ mạng của mình? Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
World Mission Day
 
"Fervent hearts, feet on the way." Close your eyes, breathe slowly and give thanks for the new day that God is offering you. Open your heart and listen to the words of Pope Francis: "It is not possible to truly encounter the Risen Jesus without being impelled by the desire to communicate him to others" How many times, even if you were still bewildered, have you been able to recognize Jesus in a word, a book, a detail from a friend... How did you feel? Whoever experiences God within himself wants others to experience the same. Pray and ask yourself: What is holding me back in my mission? Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Những nhà truyền giáo
 
"Thưa Thầy, chúng tôi biết Thầy là người chân thật và cứ sự thật mà dạy đường lối của Thiên Chúa. Thầy cũng chẳng vị nể ai, vì Thầy không cứ bề ngoài mà đánh giá người ta" (Mt 22,15-21). ĐTC Phanxicô nhấn mạnh rằng “hôm nay, cũng như ngày mai, Chúa Phục Sinh gần gũi với các môn đệ truyền giáo của Người và đồng hành với họ, đặc biệt khi họ cảm thấy lạc lõng và mất phương hướng”. Ngài gửi họ đến những miền đất xa xôi, để nói chuyện với những người sống xa Thiên Chúa. Bất kể ngôn ngữ, chủng tộc, dân tộc, quốc gia, mọi người đều xứng đáng được nghe về Chúa. Hôm nay, con sẽ ngợi ca những nhà truyền giáo đã cống hiến cuộc đời mình cho Tin Mừng trong lời cầu nguyện, ước gì Chúa trở thành nguồn dưỡng nuôi họ.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Missionaries
 
Teacher, we know that you are truthful, and that you teach the way of God in truth, and that the influence of others is nothing to you. (Mt 22:15-21). Pope Francis stresses that "today, as then, the Risen Lord is close to his missionary disciples and walks with them, especially when they feel lost and disoriented." He sends them to distant lands, to speak to people far from God. Regardless of language, race, people, nation, everyone deserves to hear about God. Commend in your prayer today so many missionaries who wear out their lives for the Gospel, so that the Lord may be their sustenance.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Con dành chút thời gian, nhắm mắt lại và suy ngẫm về những gì con đã trải qua ngày hôm nay. Con đã chăm lo cho sự bình yên trong trái tim mình chưa? Con có dành thời gian để đối thoại với Thiên Chúa và với tha nhân không? Lạy Chúa, xin ban cho con trái tim khiêm nhường, để con có thể trở thành khí cụ mang lại bình an cho anh em con, trên hết, để con nhận biết khi nào con cần tình yêu nơi Chúa, xin ban cho con sự sáng suốt để con có những lời lẽ thích hợp, biết giúp đỡ người khác khi cần. Con hy vọng ngày mai, con sẽ biết tìm kiếm hòa bình và biết đối thoại như Thánh Gioan Phaolô II đã dạy chúng con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Take some time, close your eyes and reflect on what you experienced today. Did you take care of the peace in your heart? Did you devote time to dialogue with God and with your brothers and sisters? Lord, allow me to have a humble heart, so I may be that instrument to bring peace to my brother, above all, to be able to see when I am in need of your love, give me the discernment to have the right words to help others in need. I hope for tomorrow to seek the peace and dialogue that St. John Paul II taught us. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.