CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.07.2023

22/07/2023 - 18


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/07/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

“Tôi đã thấy Chúa!” (Ga 20,18). Với lời loan báo tuyệt vời này của Thánh Maria Mađalêna, Tông Đồ của Các Tông Đồ, con bắt đầu một ngày mới. Cảm tạ Chúa vì hơi thở của sự sống, và những cơ hội con sẽ có để gặp Chúa. Trong tháng 7 này, Chúa mời con gặp Ngài trong Bí Tích Thánh Thể. Lạy Chúa, xin giúp con biết noi theo gương Thánh Maria Mađalêna, gặp Chúa và thông báo về Chúa cho những người xung quanh con. Cùng với tất cả các đoàn thể trong Hội Thánh có lòng sùng kính Thánh Thể cách đặc biệt, con phó thác ngày hôm nay của con cho Chúa. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
“I have seen the Lord!" (Jn 20:18). It is with this beautiful announcement from Mary Magdalene, the Apostle of the Apostles, that I begin my day. Thank you Lord for the breath of life and the opportunities I will have to meet you. In this month of July, you invite us to meet you in your Most Blessed Sacrament. Grant me, Lord, as Mary Magdalene did to meet you and announce you around me. Together with all the church groups that have a special devotion to the Blessed Sacrament, I entrust my day to you. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con rất vui khi được nghỉ ngơi. Nghỉ ngơi giữa ngày không chỉ giúp con phục hồi bản thân về mặt thể chất mà còn cho con được tái tạo về mặt tinh thần bằng cách học hỏi từ ĐTC, người đã nói với chúng con: “Ký ức là sự sống kết hợp chúng ta với Chúa và với người khác, nhưng nó có thể thất bại. Giờ đây, ký ức này không chỉ bao gồm lời nói hay cử chỉ, những thứ cũng có thể bị lãng quên, nhưng là của một Lương Thực mà người ta cảm nhận được hương vị, chính là một Tấm Bánh, mà có Chúa hiện diện ở đó, sống động và chân thực, với tất cả hương vị tình yêu của Ngài" (Lễ Mình và Máu Thánh Chúa Giêsu, 14/06/2020). Sáng danh...


WITH JESUS DURING THE DAY
I am excited to take a break. A break in the middle of the day not only rebuilds myself physically, but it also allows me to rebuild myself spiritually by being at the school of the Holy Father who tells us: "Memory is the life that unites us to God and to others, but it can fail. Now, this memory does not consist only of words or signs, which can also be subject to forgetting, but of a Food whose flavor one perceives, a Bread in which He is there, alive and true, with all the flavor of his love. (Homily of June 14, 2020 on the feast of the Most Blessed Sacrament of the Body and Blood of Jesus). Glory be to the Father.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con dành thời gian cuối ngày để kết thúc ngày sống cùng với Chúa. Con đã thấy Chúa hôm nay! Có những nơi, những con người, những sự kiện đã nói với con về Chúa, về sự hiện diện thường xuyên của Ngài trong hôm nay. Con cảm ơn Chúa vì điều đó. Xin đừng cho phép con khóc trước cửa mộ, nơi có tất cả những gì ngăn cách con với anh em, những bế tắc, giận dữ, ích kỷ của con. Xin sai con đi vào ngày mai để thông báo rằng con đã gặp Chúa, và Chúa đã nói với con rằng Ngài sẽ luôn tìm thấy con ở đó, trong cuộc sống hàng ngày của con, Chúa hiện diện ở mọi nơi con sống. Cảm tạ Chúa vì hôm nay, lạy Chúa! Con xin phó dâng cho Chúa thời gian nghỉ ngơi của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
I take a moment to close my day with you, Lord. I have seen you today! There are places, people, events that told me about you, about your constant presence on this day. I thank you for them. Don't allow me to stay crying at the door of the grave, where everything that keeps me from my brothers and you, my lockdowns, my anger, my selfishness. Send me tomorrow to announce that I have seen you and that you have told me that you will always find us there in our daily lives, incarnated in everything I live. Thank you for the day, Lord! I offer you my rest time. Hail Mary.

 






 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.