CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.07.2023

22/07/2023 - 49


TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/07/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

“Tôi đã thấy Chúa!” (Ga 20,18). Với lời loan báo tuyệt vời này của Thánh Maria Mađalêna, Tông Đồ của Các Tông Đồ, con bắt đầu một ngày mới. Cảm tạ Chúa vì hơi thở của sự sống, và những cơ hội con sẽ có để gặp Chúa. Trong tháng 7 này, Chúa mời con gặp Ngài trong Bí Tích Thánh Thể. Lạy Chúa, xin giúp con biết noi theo gương Thánh Maria Mađalêna, gặp Chúa và thông báo về Chúa cho những người xung quanh con. Cùng với tất cả các đoàn thể trong Hội Thánh có lòng sùng kính Thánh Thể cách đặc biệt, con phó thác ngày hôm nay của con cho Chúa. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING
“I have seen the Lord!" (Jn 20:18). It is with this beautiful announcement from Mary Magdalene, the Apostle of the Apostles, that I begin my day. Thank you Lord for the breath of life and the opportunities I will have to meet you. In this month of July, you invite us to meet you in your Most Blessed Sacrament. Grant me, Lord, as Mary Magdalene did to meet you and announce you around me. Together with all the church groups that have a special devotion to the Blessed Sacrament, I entrust my day to you. Our Father

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con rất vui khi được nghỉ ngơi. Nghỉ ngơi giữa ngày không chỉ giúp con phục hồi bản thân về mặt thể chất mà còn cho con được tái tạo về mặt tinh thần bằng cách học hỏi từ ĐTC, người đã nói với chúng con: “Ký ức là sự sống kết hợp chúng ta với Chúa và với người khác, nhưng nó có thể thất bại. Giờ đây, ký ức này không chỉ bao gồm lời nói hay cử chỉ, những thứ cũng có thể bị lãng quên, nhưng là của một Lương Thực mà người ta cảm nhận được hương vị, chính là một Tấm Bánh, mà có Chúa hiện diện ở đó, sống động và chân thực, với tất cả hương vị tình yêu của Ngài" (Lễ Mình và Máu Thánh Chúa Giêsu, 14/06/2020). Sáng danh...


WITH JESUS DURING THE DAY
I am excited to take a break. A break in the middle of the day not only rebuilds myself physically, but it also allows me to rebuild myself spiritually by being at the school of the Holy Father who tells us: "Memory is the life that unites us to God and to others, but it can fail. Now, this memory does not consist only of words or signs, which can also be subject to forgetting, but of a Food whose flavor one perceives, a Bread in which He is there, alive and true, with all the flavor of his love. (Homily of June 14, 2020 on the feast of the Most Blessed Sacrament of the Body and Blood of Jesus). Glory be to the Father.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con dành thời gian cuối ngày để kết thúc ngày sống cùng với Chúa. Con đã thấy Chúa hôm nay! Có những nơi, những con người, những sự kiện đã nói với con về Chúa, về sự hiện diện thường xuyên của Ngài trong hôm nay. Con cảm ơn Chúa vì điều đó. Xin đừng cho phép con khóc trước cửa mộ, nơi có tất cả những gì ngăn cách con với anh em, những bế tắc, giận dữ, ích kỷ của con. Xin sai con đi vào ngày mai để thông báo rằng con đã gặp Chúa, và Chúa đã nói với con rằng Ngài sẽ luôn tìm thấy con ở đó, trong cuộc sống hàng ngày của con, Chúa hiện diện ở mọi nơi con sống. Cảm tạ Chúa vì hôm nay, lạy Chúa! Con xin phó dâng cho Chúa thời gian nghỉ ngơi của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT
I take a moment to close my day with you, Lord. I have seen you today! There are places, people, events that told me about you, about your constant presence on this day. I thank you for them. Don't allow me to stay crying at the door of the grave, where everything that keeps me from my brothers and you, my lockdowns, my anger, my selfishness. Send me tomorrow to announce that I have seen you and that you have told me that you will always find us there in our daily lives, incarnated in everything I live. Thank you for the day, Lord! I offer you my rest time. Hail Mary.

 






 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.