CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.06.2023

22/06/2023 - 25
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.06.2023
 
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con biết ơn vì ngày mới Chúa ban cho con. Chúa Giêsu đã dạy chúng con cầu nguyện cùng Chúa Cha rằng: “Lạy Cha chúng con là Đấng ngự trên trời, xin làm cho danh thánh Cha vinh hiển” (Mt 6,7-15). Lời cầu nguyện này kết hợp con với Chúa và với những người khác. Lời ấy tiết lộ cho con biết cách gọi tên tha nhân chính là con Chúa và là anh chị em của con. Con có nhận thức được sự thật đơn giản này không? Con có nhìn những người xung quanh mình theo cách này không? Hôm nay, con có thể bắt đầu biết tên của những người con nhìn thấy hàng ngày, con sẽ có thể làm quen với họ một cách ấm áp và yêu thương. Con xin dâng ngày mới của con để cầu nguyện cho việc loại bỏ các hình thức tra tấn dưới mọi hình thức. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Be thankful for the day that God gives you. Jesus has left you the words to pray to the Father: "Our Father in heaven, hallowed be your name" (Mt 6: 7-15). This prayer unites you with God and with others. It reveals to you the name of your neighbor as a child of God and a brother or sister of yours. Are you aware of this simple truth? Do you look at those around you in this way? Today, you can start. Knowing the name of those you see daily, you will be able to get acquainted with them in a warm and loving way. Offer your day for the end of torture in all its ways to come to an end. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi giữa những tất bật, và với Chúa, con lắng đọng những lo âu trong lòng. Con đọc lời của Đức Thánh Cha, nhận thức đó chính là của ăn cho tâm hồn. “Trước mặt Chúa, chúng ta không phải là những người xa lạ, chúng ta cũng không phải là những con số. Ngài biết tên từng người chúng ta và nỗi đau của chúng ta là thánh thiêng đối với Ngài" (ĐGH Phanxicô). Những lời này muốn nói gì với con? Con cần nỗ lực để đến gần hơn với những người mà con giữ khoảng cách, con cần biết tên và sở thích của họ và những cái họ không thích, để họ không chỉ còn là một con số nào đó trong cuộc sống của con.

WITH JESUS IN THE DAY

Rest from your activites with the Lord, and silence your inner worries. Read this text knowing it is food for the soul. “Before God we are not strangers, nor are we numbers. He knows each of us by name and our pains are sacred to Him" (Pope Francis). What do these words say to you? We need to work to get closer to those we keep at a distance, know their names and their likes and dislikes, so that they stop being just another number in our lives.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Vào cuối ngày, con để những lời này vang vọng trong tâm hồn mình: “Cầu nguyện không phải là nói lê thê dài dòng”. Vì vậy, con nghĩ ra một từ để diễn tả những ước muốn trong lòng con cho ngày mai, và con phó thác nó cho Chúa, Đấng biết rõ con đang cần gì. Con xin Ngài ban ơn tin tưởng vào những điều Ngài thấy là cần thiết cho con và ban cho con mỗi ngày, mặc cho sự hiểu lầm của con về những ân ban ấy, và con xin Ngài tha thứ cho những sai lạc của con. Kính mừng Maria….

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of the day, I let these words resonate in my heart: "To pray is not a waste of words." I think of a word to describe the desires in my heart for tomorrow, and I entrust it to the Lord who knows what we need. I ask him for the grace of trust in what he recognizes as necessary for me and gives me every day, despite my misunderstanding for which I ask his forgiveness. Hail Mary.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.