CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.05.2023

22/05/2023 - 16
​TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 22/05/2023


 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Trong bài Tin Mừng hôm nay, Chúa Giê-su nhắc nhở con rằng, con sẽ gặp khó khăn trên đường theo Chúa, nhưng chính Ngài lại nói: “Can đảm lên! Thầy đã thắng thế gian.” (Ga 16,33). Xin cho Lời của Ngài thấm sâu vào tâm hồn con để con có thể sống nhờ ân sủng của Ngài, nhờ đó có thể bước đi và đồng hành với tha nhân khi đi theo Chúa. Con đặc biệt cầu xin cho những người đang thi hành sứ mạng cổ võ các phong trào và các hội nhóm của Giáo Hội để họ tìm thấy sự khích lệ của Chúa Giê-su. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING
In today's Gospel, Jesus warns us that on the path of following him we will encounter difficulties, but he himself tells us "Take courage, I have conquered the world" (Jn 16: 33). Let his Word penetrate deeply into our hearts so that we can live from his grace, capable of walking and accompanying others in following Him. Let us especially ask for those who carry out the mission of encouraging Church movements and groups so that they find that encouragement that Jesus gives them. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tạm dừng lại đôi chút trong ngày sống và mở lòng đón nhận những tác động đổi mới của Chúa Thánh Thần. Đức Thánh Cha Phanxicô nói rằng, ngoài ham muốn quyền lực, thì sự bất trung còn là một trở ngại khác đối trong việc phục vụ của người Ki-tô hữu đích thực. "Chúng ta nói bằng lời rằng chúng ta muốn phục vụ Chúa và người khác, nhưng trong hành động, chúng ta phục vụ cái tôi của mình và đầu hàng trước khao khát có vẻ như vĩ đại, để được công nhận và đánh giá cao." Với sự giúp đỡ của Chúa Thánh Thần, con tìm cách nhận ra điều gì đang ngăn cản ước muốn thực sự của con để phục vụ. Con cầu xin ân sủng của Chúa Thánh Thần tuôn đổ trên con một lần nữa theo như cách phục vụ của Chúa Giêsu.

WITH JESUS DURING THE DAY
I make a stop along my way and open myself to the renewing action of the Spirit. Pope Francis tells us that in addition to the desire for power there is another obstacle to true Christian service: disloyalty. "We say with words that we want to serve God and others, but in deeds we serve our ego, and we surrender to our desire to appear great, to obtain recognition and appreciation." With the help of the Spirit, I seek to recognize what of this has hindered my true desire to serve. I ask the grace of the Holy Spirit to fill me again with Jesus' way of serving.

 
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con khép lại một ngày sống của con trong Ngài, và con tìm cách khám phá xem Chúa đã ở đâu trong ngày sống của con. Cảm ơn Chúa vì đã cho con được Chúa Thánh Thần ngự đến. Con có thực sự ý thức được sự cao cả của hồng ân phi thường này không? Hẳn không phải lúc nào con cũng ý thức được. Con xin Chúa giúp con luôn tìm được can đảm đúng đắn để đối mặt với bất kỳ thử thách hay đau khổ nào và để có thể nói với Chúa rằng: "Con đã chiến thắng thế gian!" Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT
Lord, in You I close my day, and I seek to discover where you were in it. Thank you for announcing the coming of the Holy Spirit to us. Am I really aware of the greatness of this extraordinary gift? Maybe not always. I ask you to help me to always find the right courage to face any trial or tribulation and be able to say with you, Lord: "I have overcome the world!" Hail Mary.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.