CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.04.2023

22/04/2023 - 33
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 22.04.2023

 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày thứ bảy hôm nay với niềm vui cho một ngày sống mới của cuộc sống, và hiến thân để Chúa được sinh ra trong gia đình của con. “Thánh Thần sẽ ngự xuống trên bà, và quyền năng Đấng Tối Cao sẽ rợp bóng trên bà, vì thế, Đấng Thánh sắp sinh ra sẽ được gọi là Con Thiên Chúa. (Lc 1,35). Nhờ sự giúp đỡ để văn hóa phi bạo lực mà môi trường thúc đẩy đối thoại của con phát triển. “Đối thoại và tình huynh đệ là cách để đương đầu với những khó khăn thực sự và đi đến một thỏa hiệp hòa bình” (ĐGH Phanxicô). Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin this Saturday with joy for another day of life and offer yourself so that the Lord is born through you in your homes. "The holy Spirit will come upon you, and the power of the Most High will overshadow you. Therefore the child to be born will be called holy, the Son of God" (Lk 1:35). Help so that the culture of nonviolence grows in your environments promoting dialogue. "Dialogue and fraternity are the way to confront real difficulties and arive at a peaceful compromise" (Pope Francis) Our Father.

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con đón nhận khoảnh khắc này để quy hướng về lòng mình và cầu nguyện với Đức Giáo Hoàng. "Trước sự điên cuồng của chiến tranh, chúng con hãy tiếp tục lần hạt Mân Côi mỗi ngày cho hòa bình. Và chúng con hãy cầu nguyện cho các quốc gia có trách nhiệm để họ không đánh mất "mùi con người", những người muốn hòa bình và biết rõ rằng vũ khí không mang lại bất cứ điều gì tốt đẹp cả." Đừng sử dụng lời nói làm vũ khí và đừng hành động tàn bạo. Xin cho con luôn được bình an. Con trở lại ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

Receive this moment to recenter your heart and return to prayer with the Pope. "In the face of the madness of war, we continue praying the Rosary each day for peace. And we pray for the nations responsible so that they do not lose "the people's smell" who want peace and know well that weapons do not bring anything good." Do not raise the weapon of words nor of aggressive acts. Always peace. Return to your day.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Trong sự thinh lặng của màn đêm, con cầu xin Mẹ Maria giúp con biết luôn giữ điều tốt đẹp trong lòng. Con hồi tưởng lại: hôm nay con đã biết rút lại oán hận trong những lúc đau đớn và mệt mỏi, để thay vào đó là quý trọng sự bình yên chưa? Con cầu xin sự tha thứ khi nghĩ đến những trường hợp cụ thể, cho dù chỉ trong một khoảnh khắc, lúc mà con đã không để cho lòng tốt thắng thế. Con chọn những tình huống để cống hiến hết mình với thời gian và sự kiên nhẫn. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

In the silence of the night, I ask Mary for help to learn to keep goodness in my heart at all times. I reflect: did I know how to pull back resenment in the moments of pain or fatigue today, valuing peace instead? I ask forgiveness, thinking in concrete instances--however little they may be--in which I have not let goodness prevail. I choose situations to dedicate myself to with time and patience. Hail Mary...

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.