CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.10.2022

21/10/2022 - 47
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 21/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đón nhận ngày mới hôm nay từ tay Cha, và biết ơn về những điều con đang sống vì biết rằng mọi sự Cha dành cho con là tốt nhất. Lời Cha mời gọi con chú tâm, lắng nghe điều đã được dạy và đáp lại bằng tình yêu thương nhiều hơn cho người khác. “Cảnh sắc đất trời, thì các người biết nhận xét, còn thời đại này, sao các người lại không biết nhận xét?" (Lc 12,54-59). Con cần sự giúp đỡ của Cha để chu toàn sứ mạng cộng tác với Giáo Hội hiệp hành trong thời đại thay đổi sâu sắc này. Xin giúp con biết bước theo nhịp chuyển động và sự đổi mới của Chúa Thánh Thần. Xin ban cho con ân sủng Ngài, vì như thế là đủ cho con. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Lord, I receive this day from your hands, grateful for what I am going to live knowing everything will be for the best. Your Word invites me to be attentive and to listen to what is said and to respond with more love for others. “You know how to interpret the appearance of the earth and the sky; why do you not know how to interpret the present time?" (Lk 12: 54-59). I need your help to fulfill the mission of collaborating with the synodality of the Church in these times of profound change. Help me to follow the rhythm of the Spirit and its newness. Give me only your grace. That this is enough for me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành chút thời gian để nghỉ ngơi sau những bận rộn của ngày sống. ĐGH Phanxicô mời con phản tỉnh: “Thời đại thay đổi và chúng ta, những Kitô hữu cũng phải thay đổi liên tục. Chúng ta phải thay đổi, vững tin vào Chúa Giêsu Kitô, vững vàng trong chân lý Tin Mừng, nhưng hành động của chúng ta phải chuyển động liên tục theo những dấu chỉ của thời đại.” Con phải thay đổi điều gì trong cuộc sống của con, và điều gì cần được cải thiện? Con có thể làm gì để tiến tới theo chỉ dẫn này? Hãy hít thở, cầu nguyện và tiếp tục trung tín với đường lối này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take some time to rest from the busyness of your day. Pope Francis invites us to reflect. “Times change and we Christians must continually change. We have to change, firm in faith in Jesus Christ, firm in the truth of the Gospel, but our actions must move continuously according to the signs of the times”. What should you change in your life and what should you enhance? What can you do to grow in docility? Breathe, pray, and continue on this path confidently.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con trân trọng tất cả mọi sự mà con đã trải nghiệm hôm nay và chuẩn bị tâm hồn để khép lại ngày sống. Con phải cảm ơn Cha về điều gì? Con suy nghĩ và nhìn lại cách thức mà lòng con đã đáp lại sự hiện diện của Cha trong những sự kiện con trải qua hôm nay. Con đã lắng nghe Ngài chưa? Con đã dừng lại để nhận ra tiếng nói của Cha trong nơi con sống, hay con thiếu ý thức, vội vàng và không phân định các bước đi của mình? Trái tim của người tông đồ cho phép bản thân được hun đúc cho sứ mệnh của Cha. Con cầu xin sự giúp đỡ vào ngày mai để bước theo Cha và dâng cho Ngài sự nghỉ ngơi của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome everything you experienced today back into your mind, and prepare your heart to close the day. What do you have to thank the Father for? Think about and see how your heart has responded today to the presence of the Lord in the events you experienced. Have you been listening to Him? Have you stopped to recognize the voice of the Master in what you lived? Or, have you lived with little awareness, in a hurry, and without discerning your steps? The heart of the apostle allows himself to be molded for the mission of the Lord. Have you been docile to the Lord? Ask for help tomorrow to follow Him and offer Him your rest. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.