CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 21.04.2023

21/04/2023 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 21/04/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con mở lòng đón chào một ngày mới bắt đầu và hiến thân phục vụ anh chị em mình với lòng quảng đại, cho đi những gì mình có và những gì mình có thể làm được. “Ở đây có một em bé có năm chiếc bánh lúa mạch và hai con cá, nhưng với ngần ấy người thì thấm vào đâu!” (Ga 6,9). Con phải hiến dâng điều gì để cho tình yêu lớn lên và thù hận giảm đi? Con có thể là người thợ xây dựng hòa bình và là kiến trúc sư của những môi trường yêu thương. Chúa làm "màu mỡ" sự nghèo nàn của chúng con, những "chiếc bánh và con cá" của chúng con. Con xin dâng ngày hôm nay với tất cả những gì con có. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Open your heart to the new day that begins and offer yourself to serve your brothers and sisters with generosity giving what you have and what you can. "There is a boy here who has five barley loaves and two fish; but what good are these for so many?" (Jn 6:9). What do you have to offer so that love grows and enmity shrinks? You can be an artisan of peace and an architect of loving environments. The Lord fertilizes our poverty and our bread and fish. Offer today what is yours. Our Father.

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Buổi chiều nay, con suy niệm về những lời của Đức Thánh Cha: "Khi các nạn nhân của bạo lực vượt qua được cám dỗ của sự trả thù, họ sẽ trở thành những nhân tố chính trong quá trình xây dựng sự phi bạo lực. Xin cho sự phi bạo lực được biến đổi từ cấp độ địa phương và hàng ngày thành trật tự thế giới theo phong cách đặc trưng từ các quyết định của chúng ta, các mối quan hệ, hành động và chính trị của chúng ta dưới mọi hình thức.” Hãy từ bỏ những ganh đua đang nung nấu trong lòng con. Hãy bắt đầu lại buổi chiều của con.

WITH JESUS DURING THE DAY

Meditate this afternoon on the words of the Holy Father: "When the victims of violence overcome the temptation of vengeance, they become the protaganists in the process of constructing non-violence. May non-violence be transformed from the local and daily level to the world order in the characteristic style of our decisions, our relationships, our actions and politics in all its forms.” Give up the rivalries that fester in your heart. Restart your afternoon.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Trong sự thinh lặng của tối nay, con dâng tâm hồn con cho Chúa và ngợi khen Ngài, đặc biệt cho những ai là khí cụ của những phán quyết mang tính hòa bình và cao thượng. Con tự hỏi: con đã sử dụng tài năng của mình để cộng tác trong một nền văn hóa hòa bình hay con đã lãng phí năng lượng của mình cho sự thù hận và oán giận? Con cầu xin sự giúp đỡ và con sẽ nỗ lực từ bỏ bất kỳ ý định ác ý nào đối với anh chị em của mình, ngay cả khi con có thể không nhận thức được điều đó. Con cầu xin sự giúp đỡ của Chúa với cam kết này. Kính mừng Maria... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

In the silence of the evening, I surrender my heart to the Lord and praise him especially for those who have been instruments of peaceful and dignified decisions. I ask myself: Did I use my talents to collaborate in a culture of peace, or did I waste my energies on hate and resentment? I ask for help, and I commit myself actively to leaving aside any malicious intentions towards my brothers and sisters, even if I may be unaware of it. I ask for your help with this commitment. Hail Mary...


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.