CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.10.2022

20/10/2022 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Khởi đầu ngày mới, con tạ ơn Cha vì Lời Ngài, Tình Yêu và cuộc sống mà Cha ban cho con. Con muốn sẵn sàng cho ngọn lửa tình yêu của Ngài, sẵn sàng cho việc làm cho Giáo Hội Hiệp Hành biết mở ra và có lòng trắc ẩn, qua đó phản chiếu hình ảnh của Cha. "Thầy đã đến ném lửa vào mặt đất, và Thầy những ước mong phải chi lửa ấy đã bùng lên!" (Lc 12,49-53). Làm thế nào để con có thể thực hiện khát vọng này ngay hôm nay? Xin ban cho con ân sủng của Ngài, lạy Cha, như vậy là đủ cho con. Con dâng Cha ngày sống hôm nay. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

At the beginning of this day, I thank you Lord for your word, your love, and the life You offer me today. I want to be available to the fire of your love, to work for an open and compassionate synodal church that reflects you. “I have come to set the earth on fire, and how I wish it were already blazing!” (Lk 12: 49-53). How can I embody this desire today? Give me your grace, Lord, that is enough for me. I offer you my day. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm dừng và dành một khoảng thời gian thinh lặng, suy ngẫm. "Thượng Hội Đồng cho chúng ta một cơ hội để trở thành một Giáo Hội biết lắng nghe, để tạm lánh khỏi cuộc sống hối hả và nhộn nhịp, để kiềm chế những lo lắng mục vụ và dừng lại để lắng nghe. Nghe Chúa Thánh Thần trong phụng vụ và trong cầu nguyện." (ĐGH Phanxicô). Con đã lắng nghe anh chị em mình trong Giáo Hội đến mức nào, và con đã lắng nghe những người cảm thấy họ đang đứng ngoài Giáo Hội ra sao? Con cầu xin ơn hiểu biết điều này và tiếp tục lên đường.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause and take a moment to silence yourself and reflect. “The Synod also offers us an opportunity to be a listening Church, to take a break from our hustle and bustle, to curb our pastoral anxieties and stop to listen. Listen to the Spirit in worship and prayer.” (Pope Francisco). How well do you listen to the brothers and sisters in your Church, and how well do you listen to those who feel outside of it? Ask for this grace of knowledge and continue on your path.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, con cảm ơn Cha vì ngày sống đang dần khép lại. Trong suốt ngày hôm nay, Cha đã gõ cửa trái tim con qua những chi tiết thật nhỏ. Ngài muốn con lắng nghe và thực thi ý Ngài. Con tự hỏi, liệu mình có nhận ra sự hiện diện của Cha trong cách sống của con không? Con đã đáp lời Cha thế nào? Tốt nhất là con nên dành ít thời gian trong lúc nghỉ ngơi, để phản tỉnh về những gì đã trải qua và chú ý đến những điều đó. Con muốn cảm ơn Cha vì một ơn cụ thể nào đó không? Con có nhận ra tình huống nào mà con muốn sửa đổi? Con ghi lại những gì giúp ích cho mình. Xin cho con sống can đảm vào ngày mai và được Lửa Tình Yêu nung nấu. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks for the day that comes to an end. Throughout your day, the Father calls your heart with small details. He wants you to listen and to follow Him. Do you recognize the presence of the Lord in the way you live? How do you answer Him? It is best to take short breaks during the day to reflect on what you are experiencing and to pay attention to those things. Is there a certain grace that you would like to thank the Lord for today? Could you discover any situation you would like to amend? Take note of what helps you. Take courage for tomorrow and let yourself be burned by the Fire of Love! Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.