CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 20.04.2023

20/04/2023 - 28
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 20/04/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, Con cảm tạ Cha vì ngày mới này. Con xin dâng trọn cuộc đời con trong tay Cha và cùng góp phần trong việc phục vụ sứ mạng lòng thương xót của Chúa Kitô cho toàn thế giới. “Đấng được Thiên Chúa sai đi, thì nói những lời của Thiên Chúa vì Thiên Chúa ban Thần Khí cho Người vô ngần vô hạn” (Ga 3,34). Lời Chúa mang đến ơn tha thứ và sức mạnh khiến chúng ta hành động. Đó là khuôn mặt hữu hình của một Thiên Chúa vô hình đang nói và hành động bằng ngôn ngữ của Chúa Cha. Xin cho con được đầy tràn thần khí của Chúa Giêsu để lối sống của con phản chiếu hình ảnh của tình thân và phi bạo lực. Lạy Cha chúng con....

WITH JESUS IN THE MORNING

Thank the Lord for this new day. Offer your life and put yourself at the service of Christ's mission of compassion for the world. "For the one whom God sent speaks the words of God. He does not ration his gift* of the Spirit" (Jn 3:34). The word of Jesus makes us act, gives forgiveness, and gives health. It is the visible face of an invisble God speaking and acting in the language of the Father. Try today to let yourself be led by the Spirit of Jesus so that your way of life reflects friendship and non-violence. Our Father.

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con tạm gác lại các hoạt động của ngày sống và dành chút thời gian nghỉ ngơi bên Chúa. Người đã để lại điều gì nơi trái tim con trong sáng nay? ĐTC Phanxicô nhắn nhủ với chúng con rằng: "Tôi mong muốn mỗi người anh chị em chúng ta được bình an. Đồng thời, tôi cầu nguyện để hình ảnh Thiên Chúa nơi mỗi người cho phép chúng ta nhìn nhận nhau như những món quà thánh thiêng với phẩm giá tốt đẹp." Xin cho con nhận biết được hình ảnh Chúa Kitô nơi mỗi người. Giờ đây, con tiếp tục ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment and stop the march of your activities. What has he left you in your heart in the first part of your day? Pope Francis says to us: "I desire for peace in each man, women, and child. At the same time, I pray so that the image of God in each person permits us to recognize each other as sacred gifts with immense dignity." Let your looks see in every person a brother and sister in Christ. Go back to your day with this in mind.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con xin phó thác nơi tình yêu cứu độ của Ngài. Con nhìn lại mình trong ngày sống này: Con có nhận ra Chúa nơi những khuôn mặt của anh chị em mình không? Con biết ơn những người đã giúp con cảm nhận được sự tốt lành của Chúa. Xin Chúa soi sáng để con nhận ra những gì con đã và đang thực hiện: Con đã thể hiện sự cảm thông và gần gũi với ai chưa? Con có sẵn sàng đón nhận ai đó không? Con xin Chúa thứ tha nếu con chưa làm được như vậy. Con ghi lại ba quyết tâm cụ thể để phá vỡ xiềng xích của hận thù và oán giận trong môi trường sống của con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I give into your saving love, Lord, and I look behind me at this day: did I recognize you in the presence of my brothers and sisters' faces? I give thanks for those who have shown me your goodness. I ask for light on what I have and what I have done: towards whom have I shown compassion and closeness? Whom did I hold with a spirit of welcome? I ask forgiveness if I failed. I make note of three concrete resolutions to break the chains of hate and resentment in my daily surroundings. Hail Mary...


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.