CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.11.2022

19/11/2022 - 39
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Bắt đầu một ngày mới, con phó dâng tất cả mọi sự cho Cha và cầu xin để biết ơn về sự đồng hành của Ngài. “Người không phải là Thiên Chúa của kẻ chết, nhưng là Thiên Chúa của kẻ sống” (Lc 20, 27-40). Con được mời gọi để đón nhận cuộc sống trọn vẹn này, và trao tặng nó cho những ai con gặp, đặc biệt là những trẻ em đang gặp đau khổ. Con sử dụng năng lượng của con hôm nay để làm những cử chỉ mang lại sự sống đến với người khác. Con nghĩ đến một mục tiêu cụ thể để thực thi. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Today begins a new day. Surrender everything to Jesus and ask to have a grateful awareness of His company. "He is not God of the dead, but of the living, for to him all are alive" (Lk 20: 27-40). You are invited to receive this full life, to give it on this day to everyone who crosses your path, especially the children who are suffering. Use your power today to make gestures towards others that give life. Think of a specific goal. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại ngày sống để Chúa gặp con nơi đây. “Con luôn luôn phải sống với niềm vui của những điều nhỏ bé mỗi ngày. Đừng bao giờ để bản thân con đánh mất một ngày sống tuyệt vời” (ĐTC Phanxicô). Nhìn vào chặng đường con đã đi, con tự hỏi rằng: đâu là những điều nhỏ bé mà Chúa đã ban tặng cho con hôm nay? Con dành một vài phút để đáp lại và cảm ơn Chúa vì những món quà tốt lành đã nhận. Trước khi tiếp tục ngày sống, con suy về nghịch lý nho nhỏ này, là để nhận một thứ gì đó chính là phải cho đi một thứ gì đó. Đây chính là bí mật của hạnh phúc đích thực. Con sẽ cố gắng giúp đỡ tha nhân hôm nay, đặc biệt là những người bé nhỏ cần nhiều đến sự trợ giúp hơn.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause your day to let God meet you where you are. “You always have to live with joy all the little things of everyday life. Never deprive yourself of having a great day” (Pope Francis). Look at the path you have been walking and ask yourself: what are the little things that God has given me today? I take a moment to respond and thank the Lord for so many well received gifts. Before continuing, reflect a little on the paradox that to receive something is to give something. This is the secret to true happiness. Make a point to try to help out those around you today, especially the little ones who might need more help .

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống đang dần kết thúc và con ý thức hơn về cảm nhận của con lúc này. Con biết ơn Cha vì những điều nhỏ bé đã làm ngày sống con được trọn vẹn với niềm vui và hy vọng. Con nhìn vào những khuynh hướng hành động của con. Con có lựa chọn sự sống? Con có chọn tình yêu? Con có tỏ ra ấm áp khi tiếp xúc với người khác? Con đã phục vụ họ hết lòng? Lạy Chúa, xin lắng nghe con đang tỉ tê cùng Ngài, và xin Ngài tha thứ nếu con cần đến nó. Con cam kết bản thân sẽ lựa chọn sự sống vào hôm mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Let your day come to a close and become aware of how you are feeling. Be grateful to the Lord for the little details that filled you today with joy and hope. Take a look at the predispostions of your acts. Have you chosen life? Have you chosen love? Have you been warm in your dealings with others? What people or children crossed your path? Were you able to serve them in any way? Talk to God and ask for forgiveness if you need it. Commit yourself tomorrow to choose life. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.