CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.10.2022

18/10/2022 - 64
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu buổi sáng bằng cách đặt cuộc sống của con trong tay Chúa Giêsu và đón nhận Lời Ngài. "Hễ ai đã được cho nhiều thì sẽ bị đòi nhiều, và ai được giao phó nhiều thì sẽ bị đòi hỏi nhiều hơn." (Lc 12,39-48). Lạy Chúa, xin giúp con sống biết ơn, quảng đại và có trách nhiệm với vô số điều tốt lành con đã lãnh nhận và biết sinh hoa trái dồi dào. Xin giúp con trở nên thân tình, khôn ngoan và có lòng trắc ẩn, nhất là với những người nghèo khổ trong lúc hoạn nạn của họ. Làm cách nào để con sống tình yêu thương này với những người đang sống với con, hoặc con gặp hằng ngày? Lạy Chúa, xin ban cho con ân sủng để nhận ra rằng con sẽ đạt được nguồn bình an, hạnh phúc qua việc phục vụ tha nhân. Con dâng ngày mới của con để cầu nguyện theo ý Đức Giáo Hoàng. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin this morning by placing my life in the hands of Jesus and receiving his Word. “Much will be required of the person entrusted with much, and still more will be demanded of the person entrusted with more.” (Luke 12:39-48). Lord, allow me to be grateful, generous and responsible with so much well received, bearing fruit in me. Help me to be more fraternal, wise, and compassionate, especially with the poorest in difficult times. How do I live this love towards those I share life with or meet daily? Lord, give me the grace to see that I will reach the source of joy and peace through service to others. I offer my day for the intention of the Pope. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con tạm ngưng các hoạt động trong ngày một chút để ở lại với Chúa Giêsu. Ngài luôn luôn chú ý lắng nghe con, và Ngài mong đợi ở con điều tương tự khi con nói chuyện với Ngài. Con lắng nghe tiếng Chúa như thế nào? Đức Thánh Cha Phanxicô nói: "Thánh Thần yêu cầu chúng ta lắng nghe những vấn nạn, những băn khoăn và hy vọng của mỗi Giáo Hội, mỗi người và mỗi quốc gia. Và cũng lắng nghe thế giới, trước những thách thức và thay đổi đang diễn ra trước mắt chúng ta. Đừng xây những bức tường cách âm trong tim ta, đừng nấp mình trong sự an toàn và chắc chắn. Hãy lắng nghe." Với mục đích mở lòng để lắng nghe, tôi tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

I take a break from the activities of my day to be with Jesus for a while. He is always attentive to listen to me ,and He expects me to do the same when I am talking with Him. How do I listen to God? “The Spirit asks us to listen to the questions, to the concerns, to the hope of each Church, of each people and nation. And also listening to the world, to the challenges and changes that it puts before us. Let's not soundproof our hearts, let's not shield ourselves within our certainties. Let's listen."- Pope Francis. With the purpose of opening myself up to listening, I return to my day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con nghỉ ngơi khi ngày đang dần kết thúc. Thiên Chúa hiện diện trong những sự việc nhỏ bé hôm nay- trong cuộc họp, nơi công việc, trong cuộc trò chuyện và trong thiên nhiên. Đâu là điều mà con cảm thấy biết ơn? Ở điểm nào con thấy Chúa trò chuyện với con cụ thể hơn? Hãy viết xuống một từ mà con nghe được từ Chúa Giêsu dành cho chính mình. Hãy nhớ rằng Thiên Chúa nói với con qua sự thinh lặng nội tâm, qua anh chị em con và trong những khoảnh khắc nhỏ bé mà con đang sống. Hướng đến ngày mai, con đưa ra quyết tâm là lắng nghe Chúa nói trong mọi sự, đặc biệt nếu Ngài nói những gì ngược lại với ý muốn của con. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take a break with the closing of the day. God has made himself present in the little things of today- the meetings, the tasks, the conversations, and the nature. What do you feel grateful for? At what point do you feel that God chose to speak to you? Write down a word that you have heard from Jesus for yourself. Remember that God speaks to you in inner silence, through your brother, and in the small moments that you live. Looking ahead to tomorrow, resolve to be attentive to listen to God in everything, especially if he contradicts you. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.