CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.09.2023

19/09/2023 - 51
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/09/2023

 

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Trỗi dậy. Con tỉnh giấc và ở trong sự hiện diện của Chúa, Ngài đã ban cho con món quà sự sống. Hôm nay, con chứng kiến phép lạ Chúa Giêsu làm cho con trai của một bà góa sống lại ở thành Nain. “Này người thanh niên, tôi bảo anh: hãy trỗi dậy!” (Lc 7,11-17). Với những lời này, Chúa Giêsu nhắc nhở con về quyền năng và lòng trắc ẩn của Người. Giống như Chúa Kitô, con được mời gọi trở thành khí cụ của sự sống và niềm hy vọng cho những người xung quanh con, đặc biệt là những người đang cần giúp đỡ nhất. Con cầu nguyện cho ý chỉ của tháng này. Lạy Cha chúng con…
.
WITH JESUS IN THE MORNING
Arise
Wake up and be in the presence of God, He has given you the gift of life. Today we witness the miracle of Jesus in raising the son of a widow in the city of Nain. Young man, I command you, arise" Lk 7:11-17. With these words, Jesus reminds us of his power and compassion. Like Christ, we are invited to become instruments of life and hope to the people around us, especially to those most in need. Let us pray for the intention of the month. Our Father
— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Tiến về phía trước. Trong những giây phút nghỉ ngơi giữa ngày này, xin cho con biết tận dụng cơ hội này để đặt mình trước sự hiện diện của Chúa. Con nghĩ về tất cả những cái neo trong cuộc sống khiến con không thể đứng dậy và tiến về phía trước. ĐTC Phanxicô nói: "Thiên Chúa có lòng trắc ẩn, Ngài đến với chúng ta trong Con Một của Ngài và phục hồi tất cả chúng ta trở lại phẩm giá là con cái Thiên Chúa. Ngài đã tác tạo tất cả chúng ta." Lạy Chúa, xin tiếp sức cho con để con vươn lên và tiếp tục tiến về phía trước, với tư cách là con cái của Chúa. Trong giờ cầu nguyện này, xin Ngài biến đổi con, xin cho con nên giống Ngài, đem tình yêu và hy vọng đến cho thực tại xung quanh con.
WITH JESUS DURING THE DAY
Moving Forward
Take a break in your day. Use this opportunity to put yourself in the presence of the Lord. Think of all the anchors in your life that keep you from getting up and moving forward. Pope Francis says : "God had compassion, he came to us in his son and restored us all to the dignity of children of God. He has recreated us all." Let us rise up and continue to move forward, as a child of God. Let us take advantage of this moment of prayer, and ask God that we may, like Him, give life to the reality that surrounds us.
— ∞  +  ∞ —
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Ngày sống đang dần khép lại, trong giây phút này, con lắng mình lại và tạ ơn Chúa vì một ngày Ngài đã ban cho con. Xin cho con dừng lại ở giây phút này để thấy mình đang cầu nguyện với Chúa. Tạm dừng các cuộc gặp gỡ, nhìn lại tâm hồn mình một lần nữa, một cách chậm rãi. Con đã có thể mỉm cười trong khó khăn, âu yếm bằng lời nói của mình trong những khoảnh khắc nảy sinh vấn đề, làm rạng rỡ một ngày của anh chị em mình bằng những cử chỉ ân cần chưa? "Lạy Chúa, trở thành môn đệ của Chúa dẫn tới sự sống và nhân văn ở môi trường xung quanh con, phản ánh những cử chỉ, hành động theo cách của Chúa. Xin thứ lỗi cho con vì những lúc con không thể làm được điều đó. Con xin Chúa ban ơn cho ngày mai được bước đi dưới ánh nhìn của Chúa, để trái tim con trở thành một trái tim giống như trái tim của Chúa." Kính mừng Maria…
WITH JESUS IN THE NIGHT
End the day, and be thankful for all that the Lord has given you today. Take a moment to find yourself in prayer with the Lord. Go through the heart again, without haste, with pause the encounters with your brothers. Have you been able to smile in difficulties, caress with your words the moments in which problems arose, brighten the day of your brothers with kind gestures? "Lord, to be your disciple is to lead life and humanize my surroundings, reflecting your gestures, leading your way of proceeding. Forgive me if at times I have not been able to do it. I ask you for the grace tomorrow to put your gaze on me so that my heart becomes one more similar to yours." Hail Mary.
 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.