CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.09.2022

18/09/2022 - 32
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới bằng việc dâng lời tạ ơn vì sứ mạng mà Chúa Giê-su đã trao cho con: "Chẳng có ai đốt đèn, rối lấy hũ che đi hoặc đặt dưới gầm giường; nhưng đặt trên đế, để những ai đi vào thì nhìn thấy ánh sáng” (Lc 8,16-18). Lời Chúa đã đánh động trong tâm trí con những gì? Con áp dụng những điều Chúa dạy vào đời sống ra sao? Chúa đặt trong con một Nguồn Sáng độc nhất. Con sẽ phải làm gì để lan tỏa nguồn sáng ấy mà không làm chói loá? Con để Ánh Sáng của Chúa chiếu rọi vô tâm hồn mình và sức mạnh của Ánh Sáng sẽ ấy sẽ tự toả sáng ra xung quanh. Con thân thưa cùng Cha và dâng lên Ngài ngày sống hôm nay. Lạy Cha chúng con….

WITH JESUS IN THE MORNING

Welcome this new day by giving thanks for the mission that Jesus entrusts to you: “No one who lights a lamp conceals it with a vessel or sets it under a bed; rather, he places it on a lampstand so that those who enter may see the light”(Lk 8: 16-18). What does this passage say to you? How is it projected in your reality today? God put in you a unique Light. How will you let it shine without dazzling? Just let that Light permeate your heart and its force will radiate around on its own. Discuss this with the Lord and offer your journey. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại nghỉ ngơi và lắng nghe tiếng Chúa trong tâm hồn mình. Ngày sống của con đã trôi qua thế nào? Con có để ánh sáng Chúa Giêsu soi sáng mỗi khi ra quyết định, hay trong những mối tương quan với người khác? Con xin ghi nhớ rằng con đang cùng tiến bước với anh chị em: “Mục đích của Thượng hội đồng là để lắng nghe những điều Thần Khí Chúa tác động trên Hội Thánh. Chúng ta tham dự vào điều ấy qua việc cùng lắng nghe Lời Chúa, và qua cả việc lắng nghe anh em mình.” (Sổ tay Thượng hội đồng). Điều gì đã vang vọng trong con? Con để Chúa Thánh Thần đổi mới Hội Thánh của Người trong con và biến đổi con thành nguồn ánh sáng của Người. Con tiếp tục ngày sống khi biết rằng con không đơn độc trên hành trình này.

WITH JESUS DURING THE DAY

Listen to the voice of the Lord in you and pause in rest. How is your day going? Are you allowing yourself to be enlightened by Jesus in the decisions you are making, in your relationships with others? Remember, we are making our way together: “the objective of the current Synod is to listen… to what the Holy Spirit says to the Church. We do this by listening to the Word of God together…and then by listening to each other.” (Vademecum Synod) What resonates with you? Let the Spirit renew his church in you and make you his channel of light. Continue the path knowing that you are not going alone.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Khép lại một ngày sống, con nhớ lại những gì đã xảy ra trong ngày hôm nay và biết ơn về những điều ấy. Con dừng lại trong những khoảnh khắc mang đến cho con một nguồn sáng mới, một sự hiểu biết mới, hay một quan điểm sống mới. Đâu là điều Chúa nhắn gửi con qua những sự việc ấy? Con viết xuống những điều con nghiệm ra được. Con can đảm trở nên ánh sáng của tình yêu, của lòng thương xót, của sự đón nhận và sự tha thứ giữa một nền văn hoá cho phép án tử trở thành một phương tiện cho việc thực thi công lý. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Bring your day to a close. Bring what you have lived to your heart and be thankful for it. And stop your attention in those moments that have brought you a new light, a new understanding, or a new perspective. What news of God do they bring for you? Write down what you discover. Dare to be a light of love, compassion, acceptance and forgiveness in the midst of a culture that approves the death of brothers as a means of justice. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.