CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.02.2023

18/02/2023 - 24
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/02/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với lời cầu nguyện, tạ ơn Cha vì những hồng ân con đã nhận lãnh. Con cũng bắt đầu nhận ra Chúa Giê-su yêu thương con vô cùng, mặc dầu nhiều khi con thấy mình không xứng đáng. Lời Chúa mời gọi con làm như Ngài đã làm: “Vì nếu anh em yêu thương kẻ yêu thương mình, thì anh em nào có công chi? Ngay cả những người thu thuế cũng chẳng làm như thế sao? (Mt 5, 38-48). Nguyện xin Chúa ban ân sủng cho những ai không thể trả lại cho con và con cũng không mong đền đáp. Xin cho con biết dùng đời sống và lời chứng để cổ võ anh chị em con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Begin this day in prayer, thanking the Lord for any grace you have received. Begin to acknowledge how Jesus loves you freely, even though sometimes you don't deserve it. His word invites you to do the same: “For if you love those who love you, what recompense will you have? Do not the tax collectors do the same?" (Mt 5:38-48). Ask God for his grace to give to those who cannot repay you without expecting anything in return. Use your life and testimony to encourage others. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Những ai yêu thương vô điều kiện thì được phần thưởng trước hết. Con dành thời gian để suy ngẫm về điều ấy: “Cách thức liên đới với người khác thực sự chữa lành chúng ta là một tình huynh đệ nhiệm mầu và chiêm niệm. Tình huynh đệ ấy giúp chúng ta biết cách nhìn vào sự cao cả thiêng liêng của anh chị em mình, biết cách khám phá Thiên Chúa nơi mỗi người, biết cách chịu đựng những bất tiện của đời sống chung khi gắn bó với tình yêu Thiên Chúa, biết cách mở lòng mình ra với tình yêu linh thánh để mưu cầu hạnh phúc cho tha nhân như Chúa Cha nhân lành hằng tìm kiếm.” (ĐTC Phanxicô). Con có thể làm gì để cụ thể hóa tình huynh đệ này mà Thiên Chúa mời gọi con?

WITH JESUS DURING THE DAY

The one who loves unconditionally is the first to benefit. Take a moment to reflect on it: "The way of relating to others that truly heals us is a mystical, contemplative fraternity that knows how to look at the sacred greatness of our neighbor, that knows how to discover God in every human being, that knows how to tolerate the inconveniences of living together clinging to the love of God, that knows how to open his heart to divine love to seek the happiness of others as his good Father seeks it” Pope Francis). What can you do to embody this fraternity to which the Lord calls you?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dành thời gian để ở lại riêng tư với Chúa Giê-su. Con thinh lặng nhìn lại những khoảnh khắc khác nhau trong ngày, và cảm tạ Chúa vì mọi điều đã nhận lãnh. Con tự hỏi, liệu mình quan tâm đến anh chị em chưa? Con có muốn xin Chúa tha thứ cho điều gì ngay lúc này hay không? Nguyện xin cho con bình an trong giây phút này và xin Chúa ôm lấy con trong tình yêu của Ngài để con có thể mang tình yêu ấy đến cho tha nhân. Con ghi lại những mục tiêu cho ngày mai và phó thác cho sự che chở của Mẹ Maria. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Take some time to be alone with Jesus. Silently review the different moments of the day. Thank the Lord for everything you received. Did you care for your brothers and sisters? Do you want to ask God for forgiveness for anything? Stay at peace in this moment and ask God to embrace you in his love so that you can give it to others. Write down a goal for tomorrow and surrender to the protection of your Mother. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.