CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.07.2023

17/07/2023 - 34
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Một ngày mới bắt đầu, con chuẩn bị tinh thần và rộng mở lòng mình tiếp đón những người đang cần đến sự giúp đỡ của con. "Ai đón tiếp anh em là đón tiếp Thầy, và ai đón tiếp Thầy là đón tiếp Đấng đã sai Thầy." ( Mt 10, 40) Lạy Chúa, xin cho con không chỉ biết tiếp đón những người đạo đức, khôn ngoan hay công chính, nhưng là mở rộng trái tim với tất cả mọi người. Con dâng bản thân mình lên Chúa với tất cả những gì con có sáng nay, và xin Thánh Thể Chúa biến đổi thẳm sâu nơi tâm hồn yếu đuối của con, hầu qua đó con được gặp gỡ Chúa và anh chị em xung quanh mình. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

On this new day, I prepare myself amd open myself up to welcome a brother or sister who needs me. "Whoever receives you receives me, and whoever receives me receives the one who sent me" (Mt 10:40). I do not want to welcome only prophets or the just, but I want to welcome all my brothers and sisters. I offer myself to you with everything I have this morning, and I ask that today's Eucharist transforms me in my depths and lead me to meet with You and meet my brothers and sisters without choosing them. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

ĐTC Phanxicô chia sẻ: "Tâm hồn ai được hấp dẫn bởi mối dây tình yêu và sự sống với Chúa Giê-su thì sẽ trở nên như hình bóng của Chúa, sứ giả của Chúa. Chính Chúa Giê-su đã nói với các môn đệ khi Người sai họ ra đi rằng: 'Ai đón tiếp anh em là đón tiếp Thầy, và ai đón tiếp Thầy là đón tiếp Đấng đã sai Thầy.' (Mt 10, 40)" Lạy Chúa, học theo Chúa và bước theo Chúa không phải lúc nào cũng dễ dàng. Nhưng nếu con quyết tâm cùng Chúa, con tin con sẽ làm được. Xin Chúa ban cho con niềm vui hiệp nhất với Chúa và tha nhân.

WITH JESUS DURING THE DAY

Whoever allows himself to be carried away by this bond of love and life with the Lord Jesus becomes his representative, his ambassador, above all with his way of being. Jesus himself, by sending the disciples on mission, told them: Whoever welcomes you welcomes me, and whoever welcomes me welcomes the one who sent me" (Mt 10: 40) (Pope Francis). Lord Jesus, imitating you or following in your footsteps is not always easy. But if I join you, I'll make it. Grant me the joy that comes from union with you and with my brothers and sisters.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con nhìn lại ngày sống vừa qua và cảm tạ Chúa vì sự hiện diện của Ngài cùng con ngày hôm nay. Con chiêm ngắm lại những gương mặt đã ở bên con suốt ngày qua. Con đã quan tâm và chăm sóc họ chưa? Xin cho con tìm kiếm nhiều hơn để tiếp đón hơn là được tiếp đón, xin cho những cử chỉ của con là dấu chỉ sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của tha nhân. Con xin ơn tha thứ nếu con đã từ chối nhu cầu của người khác, hay không tôn trọng họ hôm nay. Xin Chúa ban cho con sức mạnh để sống một đời sống Thánh Thể sống động, qua đó phản chiếu tình yêu của Chúa trong cuộc đời con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

In this moment, I want to close my day with you and thank you for your presence today. I review the faces of those who have been with me today. Have I received them? Have I taken care of these people? May I seek more to welcome than to be welcomed, may my gestures, Lord, be a sign of your presence in the lives of others. I ask your forgiveness if I have rejected someone and if I have not valued my brothers today. Give me strength to live as a living Eucharist, being the presence of your love in my life. Hail Mary.



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.