CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.10.2022

17/10/2022 - 41
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/10/2022
 

 
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con xin dâng lời cảm tạ Cha vì một ngày sống mới Cha đã ban tặng cho con. Con xin hiến dâng trọn vẹn cho Cha chính mình con, với đức tin và lòng khiêm nhường, và con lắng nghe Lời Chúa: "Vậy chẳng lẽ Thiên Chúa lại không minh xét cho những kẻ Người đã tuyển chọn, ngày đêm hằng kêu cứu với Người sao? Lẽ nào Người bắt họ chờ đợi mãi?" (Lc 18, 7-8). Lạy Cha, Cha hằng kêu mời con kiên trì cầu nguyện, nhất là trong những lúc khó khăn. Tình yêu thương của Cha luôn đong đầy sẵn cho con, tình yêu ấy luôn luôn lắng nghe con, và con tự tin bước đến cùng Cha. Con tạ ơn Cha đã quan tâm và kêu mời con hãy kiên trì trong cầu nguyện. Con xin dâng ngày sống hôm nay cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING
I begin by thanking you, Lord, for this new day that you have given me. I dispose myself fully to you with faith and humility, and I listen to your Word: “Will not God then secure the rights of his chosen ones who call out to him day and night? Will he be slow to answer them?” (Luke 18:1-8). Lord, you invite me to persevere in prayer, especially in times of difficulty. Your loving Father is ready to hear me, and I can come to Him with confidence. I thank you for your care and ask for the gift of perseverance in prayer. I offer on this day to pray with my life for a Synodal Church. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút để xem xét lại ngày sống của mình từ lúc khởi đầu cho đến giây phút hiện tại. Con đã có những cuộc gặp gỡ nào, và các cuộc gặp gỡ đã diễn ra như thế nào? Con đã lưu giữ được những cảm xúc gì qua những cuộc gặp gỡ ấy? ĐTC Phanxicô đã nói: "Với tư cách là một con người, chúng ta say mê đích nhắm của các cuộc gặp gỡ, tìm kiếm đối tác, xây dựng các mối tương quan. Với những thứ mà chúng ta chỉ trải qua một lần, những thứ bị lãng quên hay vô hình, những điều mà ta không thể nhìn thấy được bởi chúng không có ở nơi của chúng ta." Con có để mình bị cuốn theo chủ nghĩa cá nhân hay đang cố gắng cảm hóa mình với việc gặp gỡ mọi người? Con tiếp tục ngày sống của mình, và cầu nguyện với một tấm lòng biết ơn.

WITH JESUS DURING THE DAY
I stop for a moment to review my day so far. What encounters did I have and how were they? What feelings did I register in my mind during these times? Pope Francis helps us to reflect. “As a people, we are passionate about the goal of meeting, seeking points of contact, building bridges, projecting something that includes us all. To the disposable, the forgotten, the invisible, those that we do not see because they are not in the places where we move.” Do I let myself be carried away by individualism or do I try to sensitize myself to the culture of encounter? I continue on my way, praying with a grateful heart.
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống tươi đẹp nữa đang dần khép lại. Con dành một vài phút để nhớ lại tất cả mọi điều con đã trải qua trong suốt một ngày sống hôm nay. Con đã sống như thế nào? Con có cảm thấy vui khi làm việc vì lợi ích của những người xung quanh con không? Con có dành thời gian để bảo vệ, chữa lành, giúp đỡ và lắng nghe người khác hay không? Lạy Cha, xin cho con thêm động lực để thực hiện sứ mạng thương xót của Ngài, và hiệp lòng cầu nguyện cho một Giáo Hội Hiệp Hành. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT
This beautiful day is coming to an end. Take a few minutes to remember all the good things you experienced today. How did you live this day? Do you feel the joy of having worked hard for the good of those around you? Did you spend your time protecting, healing, helping, and listening? Ask the Lord for a new impetus to work on his mission of compassion, giving tomorrow what little or much you have to give in favor of a synodal church. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.