CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.09.2023

16/09/2023 - 69
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/09/2023

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Mỗi ngày sống là một cơ hội để con noi theo gương Chúa Giêsu. Trình thuật Tin Mừng của thánh Luca hôm nay nói rằng: "Xem quả thì biết cây." (Lc 6, 44). Con đã cho đi loại" hoa trái" nào? Bài Tin Mừng hôm nay mời gọi con đánh giá đời sống và hành động của mình, để xem những hành động ấy có thực sự phản ánh niềm tin của con vào Chúa Giêsu hay không. Lạy Chúa, để cây của con sinh được quả tốt, con cần chăm bón bằng lời Chúa, tưới bằng những ân huệ của Chúa Thánh Linh. Con cũng không quên nuôi dưỡng bản thân hàng ngày bằng cách đọc Kinh Thánh, và xin ơn cần thiết để hiểu và sống theo Lời Chúa dạy. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Living authentically
 
Every day is an opportunity to live in Jesus' way. Today's Gospel tells us: "For every tree is known by its fruit". Lk 6:43-49. What kind of fruit do I offer to others? The reading invites us to evaluate our lives and our actions, to see if they are truly reflecting our faith in Christ. For our tree to bear good fruit, it is necessary to fertilize it with the Word of God and water it with the gifts of the Spirit. Let us not forget to nourish ourselves daily by reading the Bible and asking for the necessary light to understand and live it. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Trong giây phút cầu nguyện và suy tư này, con tự hỏi, liệu rằng con muốn được trở thành loại cây gì, muốn cống hiến cho đời loại trái nào? Con suy ngẫm về những gì đã nuôi dưỡng tinh thần và những gì con đã cống hiến cho người khác. Như ĐTC Phanxicô nói: "Truyền giáo là gì? Truyền giáo là làm chứng với niềm vui, và đơn giản là những gì chúng ta là và những gì chúng ta tin." Con làm chứng cho điều gì, và con đã làm gì để làm chứng cho điều con muốn? Lạy Chúa, xin hãy ban ơn thêm sức cho con để con trở thành cây tốt và sinh trái tốt.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Good fruits
 
In this moment of prayer and reflection, ask yourself, what kind of tree do I want to be, what kind of fruits do I want to offer? Reflect on what nourishes my spirit and what I offer to others. As Pope Francis says: "What does it mean to evangelize? To bear witness with joy and simplicity to what we are and what we believe." What is my witness, how do I offer it? Ask the Lord for the grace to be a good tree, to offer good fruit.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Ngày khép lại, con để trái tim mình lắng lại và nghĩ về tất cả những điều con đã trải qua trong suốt ngày hôm nay. Vào buổi sáng, con xin trái tim con được ở bên cạnh trái tim Chúa Giêsu, để những xúc cảm và cử chỉ của con thuộc trọn về Chúa. Con có cảm thấy mình gần gũi và gắn bó với Trái tim Chúa, và hiến mình như một Thánh Thể sống động cho những ai cần đến con chưa? Nụ cười của con có làm dịu đi nỗi buồn của những người xung quanh, hay những câu trả lời của con có là giải pháp khiến họ vượt qua khó khăn? Con có quan tâm tới những nhu cầu của tha nhân, làm việc với con tim vui vẻ không? Lạy Chúa, xin Chúa tha thứ cho con vì những lỗi phạm hôm nay, xin Thánh Thần Chúa ban ân sủng để con mang ánh sáng của Chúa đến cộng đoàn nơi con đang sinh sống. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
At the end of the day, I enter the silence of the heart and I go through everything I experienced through it. In the morning I asked that my heart be next to the Heart of Jesus, so that my feelings and gestures were His. Have I felt close to the Heart of Jesus, giving myself as a living Eucharist to those who have needed me? I wonder if my smile calmed the day of my brothers, if my answers eased the sorrows, if I was attentive to others, if I worked with joy, doing well what I had to do. I ask your forgiveness, Lord, for the times that today I loved my brothers little. Give me the grace for tomorrow to carry your light in my community. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.