CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Hồng y Parolin bày tỏ sự hài lòng về thỏa thuận Gaza Chia sẻ với các nhà báo bên lề một hội nghị tại Đại học Giáo hoàng Urbaniana, Đức Hồng y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Tòa Thánh, đã bày tỏ sự hài lòng nói chung trước thỏa thuận hòa bình giữa Hamas và Israel được ký ngày 10/10/2025 tại Ai Cập, với sự trung gian của Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp các tu sĩ tham dự Ngày Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Trưa ngày 7/10/2025, gặp gỡ hàng ngàn tu sĩ nam nữ từ khắp thế giới đang hành hương Năm Thánh dành riêng cho đời sống thánh hiến, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi các tu sĩ kết hiệp với Chúa Kitô, trở thành “người mang hy vọng và hòa bình”, xây dựng “văn hóa gặp gỡ”, sống tinh thần hiệp hành trong lắng nghe và cộng tác, và tin tưởng vào tương lai, vì “với Thiên Chúa, không có gì là không thể”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Việt Nam công bố Thư Chung 2025 Trong Đại hội thường niên diễn ra tại Đà Lạt từ ngày 6-10/10/2025, các Giám mục thuộc 27 giáo phận trên toàn quốc đã công bố Thư Chung năm 2025. Trong thư, trước hết các ngài nhớ đến đồng bào bị ảnh hưởng bởi bão lụt và kêu gọi tiếp tục hỗ trợ giúp đỡ họ, và sau đó đã đề ra chương trình mục vụ ba năm hướng đến Năm Thánh 2033 – kỷ niệm 500 năm Tin Mừng được loan báo tại Việt Nam. Chủ đề mục vụ năm 2025-2026 là “Mỗi Kitô hữu là một môn đệ thừa sai: Anh em là ánh sáng thế gian” (Mt 5,14). Đọc tất cả   Đức Hồng y Pizzaballa: Thỏa thuận về Gaza là bước đầu tiên hướng đến hòa bình “Cuối cùng cũng có một tin vui sau hai năm đau khổ cho mọi người. Đó là một sự nhẹ nhõm, và tất cả chúng tôi đều rất vui mừng”. Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã bày tỏ niềm tin và hy vọng trước thỏa thuận ngừng bắn đạt được giữa Hamas và Israel dù thừa nhận rằng “sẽ còn nhiều trở ngại và không hề dễ dàng”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ Sáng ngày 10/10/2025, tiếp phái đoàn của tổ chức Trợ giúp các Giáo hội Đau khổ, tổ chức trợ giúp cho các Kitô hữu bị bách hại, Đức Thánh Cha Lêô XIV khẳng định tự do tôn giáo là quyền thiết yếu, nền tảng của xã hội công bình. “Không thể có hòa bình nếu không có tự do tôn giáo”. Đọc tất cả   Dòng Nữ tu Thừa sai Bác ái của Mẹ Têrêsa mừng 75 năm thành lập Ngày 7/10/2025, tại Nhà Mẹ ở Calcutta (Ấn Độ), các Nữ tu Dòng Thừa sai Bác ái do Thánh Têrêsa Calcutta sáng lập đã long trọng cử hành Thánh lễ tạ ơn nhân dịp kỷ niệm 75 năm ngày thành lập. Thánh lễ do Đức Tổng Giám mục Elias Franck chủ sự, với sự hiện diện của các nữ tu, đại diện chính quyền, các nhà lãnh đạo tôn giáo và nhiều người nghèo – những người mà Mẹ Têrêsa từng gọi là “những vị khách đáng quý của Thiên Chúa”. Đọc tất cả   Các nữ tu Dòng Canossa giúp các bé gái Masai vượt qua hủ tục và sự nghèo đói Tại vùng Arusha của Tanzania, quê hương của các bộ tộc Masai và Meru, các Nữ tử Bác ái Canossa đang thực thi sứ mạng giải cứu các bé gái khỏi những tập tục văn hóa có hại và trao cho các em cơ hội bằng giáo dục, phẩm giá và khả năng chọn lựa tương lai cho chính mình. Đọc tất cả   ĐTC Lêô dâng Thánh Lễ Năm Thánh Đời sống Thánh hiến Sáng thứ Năm ngày 9/10, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ tại quảng trường thánh Phêrô với các khách hành hương, đặc biệt là các tu sĩ nam nữ, đang tham dự Năm Thánh Đời sống Thánh hiến. Đọc tất cả   Thông điệp Humanae Vitae: Lời tiên tri về phẩm giá con người và sự sống Thông điệp Humanae Vitae (Sự Sống Con Người) được Đức Giáo hoàng Phaolô VI công bố vào ngày 25/7/1968, là một văn kiện có tầm ảnh hưởng sâu sắc, không chỉ đối với đời sống Công giáo mà còn đối với luân lý xã hội toàn cầu. Năm Thánh Hy Vọng 2025, khi chúng ta nhìn lại chặng đường gần sáu thập kỷ kể từ khi văn kiện này ra đời, những cảnh báo và giáo huấn của Thông điệp không hề cũ kỹ mà càng trở nên tiên tri và cấp thiết hơn bao giờ hết. Đọc tất cả   Tổng Giám mục Chính thống của Canxêđônia vui mừng chào đón chuyến thăm Nixêa của Đức Thánh Cha Thông báo về chuyến tông du quốc tế đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới Thổ Nhĩ Kỳ từ ngày 27 tới 30/11/2025 đang được các vị lãnh đạo Chính thống giáo đón nhận với niềm vui và kỳ vọng lớn lao. Trọng tâm của chuyến đi là cuộc hành hương chung tới Nixêa, một sự kiện được mô tả sẽ mang lại ý nghĩa lịch sử sâu sắc đối với sự hiệp nhất Kitô giáo. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 16.09.2023

16/09/2023 - 48
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 16/09/2023

 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Mỗi ngày sống là một cơ hội để con noi theo gương Chúa Giêsu. Trình thuật Tin Mừng của thánh Luca hôm nay nói rằng: "Xem quả thì biết cây." (Lc 6, 44). Con đã cho đi loại" hoa trái" nào? Bài Tin Mừng hôm nay mời gọi con đánh giá đời sống và hành động của mình, để xem những hành động ấy có thực sự phản ánh niềm tin của con vào Chúa Giêsu hay không. Lạy Chúa, để cây của con sinh được quả tốt, con cần chăm bón bằng lời Chúa, tưới bằng những ân huệ của Chúa Thánh Linh. Con cũng không quên nuôi dưỡng bản thân hàng ngày bằng cách đọc Kinh Thánh, và xin ơn cần thiết để hiểu và sống theo Lời Chúa dạy. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Living authentically
 
Every day is an opportunity to live in Jesus' way. Today's Gospel tells us: "For every tree is known by its fruit". Lk 6:43-49. What kind of fruit do I offer to others? The reading invites us to evaluate our lives and our actions, to see if they are truly reflecting our faith in Christ. For our tree to bear good fruit, it is necessary to fertilize it with the Word of God and water it with the gifts of the Spirit. Let us not forget to nourish ourselves daily by reading the Bible and asking for the necessary light to understand and live it. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Trong giây phút cầu nguyện và suy tư này, con tự hỏi, liệu rằng con muốn được trở thành loại cây gì, muốn cống hiến cho đời loại trái nào? Con suy ngẫm về những gì đã nuôi dưỡng tinh thần và những gì con đã cống hiến cho người khác. Như ĐTC Phanxicô nói: "Truyền giáo là gì? Truyền giáo là làm chứng với niềm vui, và đơn giản là những gì chúng ta là và những gì chúng ta tin." Con làm chứng cho điều gì, và con đã làm gì để làm chứng cho điều con muốn? Lạy Chúa, xin hãy ban ơn thêm sức cho con để con trở thành cây tốt và sinh trái tốt.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Good fruits
 
In this moment of prayer and reflection, ask yourself, what kind of tree do I want to be, what kind of fruits do I want to offer? Reflect on what nourishes my spirit and what I offer to others. As Pope Francis says: "What does it mean to evangelize? To bear witness with joy and simplicity to what we are and what we believe." What is my witness, how do I offer it? Ask the Lord for the grace to be a good tree, to offer good fruit.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Ngày khép lại, con để trái tim mình lắng lại và nghĩ về tất cả những điều con đã trải qua trong suốt ngày hôm nay. Vào buổi sáng, con xin trái tim con được ở bên cạnh trái tim Chúa Giêsu, để những xúc cảm và cử chỉ của con thuộc trọn về Chúa. Con có cảm thấy mình gần gũi và gắn bó với Trái tim Chúa, và hiến mình như một Thánh Thể sống động cho những ai cần đến con chưa? Nụ cười của con có làm dịu đi nỗi buồn của những người xung quanh, hay những câu trả lời của con có là giải pháp khiến họ vượt qua khó khăn? Con có quan tâm tới những nhu cầu của tha nhân, làm việc với con tim vui vẻ không? Lạy Chúa, xin Chúa tha thứ cho con vì những lỗi phạm hôm nay, xin Thánh Thần Chúa ban ân sủng để con mang ánh sáng của Chúa đến cộng đoàn nơi con đang sinh sống. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
At the end of the day, I enter the silence of the heart and I go through everything I experienced through it. In the morning I asked that my heart be next to the Heart of Jesus, so that my feelings and gestures were His. Have I felt close to the Heart of Jesus, giving myself as a living Eucharist to those who have needed me? I wonder if my smile calmed the day of my brothers, if my answers eased the sorrows, if I was attentive to others, if I worked with joy, doing well what I had to do. I ask your forgiveness, Lord, for the times that today I loved my brothers little. Give me the grace for tomorrow to carry your light in my community. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.