CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #1: Trò chuyện với Đức Tổng Giuse Nguyễn Năng Số đầu tiên của chương trình Năm Thánh - Năm Hồng Ân, Vatican News Tiếng Việt giới thiệu cuộc trò chuyện với Đức TGM Giuse Nguyễn Năng, TGM Sài Gòn, một cuộc trò chuyện bắt đầu bằng những câu chuyện cá nhân và kết thúc bằng những suy tư mang tính gợi hứng cho nhiều cuộc trò chuyện khác trong suốt Năm Thánh 2025 - "Những người hành hương của hy vọng". Đọc tất cả   Những cánh cửa của hy vọng Mùa Vọng 2024, điểm nhấn trong Mùa Phụng vụ, khởi đầu và mang theo nhiều hy vọng cho Năm Phụng vụ mới. Giữa rất nhiều âu lo của con người - các thảm họa thiên nhiên với sức tàn phá kinh hoàng liên tục kéo đến, chiến tranh ngày một thêm khốc liệt tại nhiều nơi trên thế giới - Mùa Vọng lại càng trở nên dấu chỉ cho sự “phục hồi” (x. Cv 3,21) bởi sự ngự đến của Ngôi Hai Thiên Chúa. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Đức Thánh Cha đến Ajaccio để kêu gọi cầu nguyện, công lý và trách nhiệm Đề cập đến chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Ajaccio (Đảo Corsica) vào Chúa Nhật ngày 15/12/2024, nhân kết thúc Đại hội "Lòng đạo đức bình dân ở Địa Trung Hải", Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nhấn mạnh: “Tôi hình dung Đức Thánh Cha sẽ tái khẳng định ‘Mẹ biển của chúng ta’ không được trở thành ‘Nghĩa trang của chúng ta’ đối với những người đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, phải liều mạng sống. Đọc tất cả   Hơn 15.000 người chết vì an tử ở Canada trong năm 2023 Trong năm 2023, ở Canada, luật cho phép trợ tử hay làm cho chết êm dịu, theo yêu cầu của bệnh nhân nan y hoặc vì những lý do khác, đã làm tăng số người chết. Đã có hơn 15.000 người chết vì an tử, tăng 16% so với năm trước. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phải đặt bệnh nhân trở lại trung tâm Trong buổi tiếp Hiệp hội Ý chống bệnh bạch cầu - u lympho và u tủy vào sáng ngày 14/12, Đức Thánh Cha chia sẻ với mọi người ba cụm từ: “chiếu sáng”, “quà tặng” và “quảng trường”, nhấn mạnh các thành viên Hiệp hội là một phần của công trình xây dựng hai niềm hy vọng: hy vọng được chữa khỏi bệnh và hy vọng được điều trị bằng những phương pháp hiện đại nhất”. Đọc tất cả   Lần đầu tiên Đức Thánh Cha bổ nhiệm phụ nữ làm thành viên Hội đồng thường kỳ của Thượng Hội đồng Vào ngày 13/12/2024, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm 4 thành viên của Hội đồng thường kỳ của Ủy ban Thư ký của Thượng Hội đồng thứ 16, trong đó có hai phụ nữ là Sơ Simona Brambilla và tiến sĩ María Lía Zervino. Đây là lần đầu tiên hai phụ nữ được bổ nhiệm vào số bốn bổ nhiệm bởi Đức Thánh Cha, và do đó họ không nhất thiết phải là Giám mục. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các nhà tổ chức và nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican Ngỏ lời với ban tổ chức và các nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican trong buổi tiếp kiến sáng thứ Bảy ngày 14/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ ca vang giai điệu hòa bình và hy vọng để trao lại cho các thế hệ tương lai một thế giới tốt đẹp hơn và giàu có hơn về lòng nhân hậu. Đọc tất cả   47,5% trẻ em sinh ra ở Tây Ban Nha vào năm 2023 được rửa tội trong Giáo hội Công giáo Trong Báo cáo Hoạt động năm 2023 của Giáo hội Công giáo ở Tây Ban Nha do Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha trình bày, tổng cộng Giáo hội đã rửa tội cho 152.426 trẻ em trong số 320.656 trẻ em chào đời trong năm 2023, chiếm 47,5%. Đọc tất cả   Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa Công giáo ở Moscow Chiều ngày 11/12/2024, tại Moscow, Đức Tổng Giám mục Tadeusz Kondrusiewicz, nguyên Giám mục giáo phận Minsk-Mahilëŭ, đã chủ tế Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa dâng kính Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội. Ngài nói: “Trong những năm này chúng ta đã cho thấy rằng nhà thờ này là dấu chỉ của Đấng Phục Sinh và là nhà của mọi người”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe Chiều ngày 12/12/2024, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ tại đền thờ Thánh Phêrô để kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói rằng “Trong những giây phút khó khăn của cuộc sống, trong những giây phút hạnh phúc, trong những giây phút thường ngày, chúng ta hãy nhớ những lời của Mẹ: đừng sợ hãi... Lẽ nào Mẹ là Mẹ của con, không ở đây sao? Đây là toàn bộ thông điệp của Guadalupe. Còn điều gì khác thì đó là ý thức hệ”. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.12.2023

14/12/2023 - 21
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.12.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Sứ mạng
 
Con xin dâng lời tạ ơn Cha vì một ngày sống mới, nhận ra rằng đây là một ngày đặc biệt và có rất nhiều cơ hội để hoàn thành các sứ mạng của Ngài. "Nhưng đức Khôn Ngoan được chứng minh bằng hành động.” (Mt 11,19). Lạy Cha, trong suốt ngày hôm nay, xin cho con đáp lại một cách quảng đại những gì Ngài yêu cầu nơi con, và xin cho con có thể bày tỏ bằng hành động điều mà con tin tưởng. Con xin dâng ngày hôm nay cầu nguyện theo ý chỉ của Đức Giáo Hoàng và cho Giáo Hội. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The works
 
Good morning, Lord. I thank You for today, realizing that it is unique and the abundance of opportunites to fulfill Your mission. "But wisdom is proved right by her deeds." (Mt 11:19). Lord, throughout this day may I respond generously to what you ask of me and may I be able to manifest in deeds what I believe in. I offer you this day for the Pope's intentions for this month and for the Church. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Khoảng lặng
 
Con tận dụng thời gian này để cầu nguyện và nghỉ ngơi đôi chút. Xin cho con biết mang thế giới vào trái tim mình, và nhìn nó thông qua những lời này của ĐTC Phanxicô: "Để tạo ra và duy trì các cộng đồng hòa nhập - từ này luôn quan trọng, hòa nhập - có nghĩa là loại bỏ bất kỳ sự phân biệt đối xử nào và đáp ứng một cách cụ thể nhu cầu của mỗi người để họ cảm thấy được công nhận và là một phần của cộng đồng". Xin cho con biết đón nhận thông điệp này như là một sứ mạng của riêng con.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Pause
 
Take advantage of this time to pray and rest a bit. Bring the world to your heart and look at it through these words of Pope Francis: "To generate and sustain inclusive communities - this word is always important, inclusive - means, therefore, to eliminate any discrimination and to concretely satisfy the demand of every person to feel recognized and to feel part of." Accept this message as a personal mission.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Điều tốt nhất
 
Khi đêm về, con làm phút hồi tâm. Con cảm thấy biết ơn vì những ân sủng dù lớn dù nhỏ mà Thiên Chúa đã ban cho con, đó là một cuộc trò chuyện, một sự ngạc nhiên, hay việc bầu bạn với tha nhân. Con nghĩ về những khoảnh khắc trong ngày: những cuộc gặp gỡ của con diễn ra như thế nào, con có thể sử dụng tài năng của mình không, con có giúp người khác sử dụng tài năng của họ không? Tất cả mọi người, ngay cả những người khuyết tật, đều có rất nhiều điều để cống hiến. Con đặt ra quyết tâm cho ngày mai để giúp những anh chị em đang gặp khó khăn thể hiện được những gì tốt nhất mà họ có ở bản thân. Con cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
The best of itself
 
Collect your thoughts. Be grateful for the big or small graces that God has given you, a conversation, a surprise, company of another. Reflect on the moments of your day: how were your encounters, were you able to use your talents, did you help others to use theirs? Everyone, even those with disabilities, has a richness to offer. Make a resolution for tomorrow to help your brothers and sisters with difficulties to express the best they have in themselves. Pray for the challenge of the month. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.