CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.11.2022

14/11/2022 - 33
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con dâng ngày sống mới này trong tâm tình biết ơn Chúa Giêsu vì sự hiện diện của Ngài. "Vì Con Người đến để tìm và cứu những gì đã mất" (Lc 19,10). "Đối với những ai tìm kiếm Thiên Chúa bằng tấm lòng chân thành, Chúa Giêsu không bỏ rơi họ mà hy sinh chính bản thân mình để ban ơn cứu độ. Sự chào đón đầy yêu thương của Chúa Giêsu đã làm thay đổi hoàn toàn cuộc đời của Giakêu" (ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa Giêsu, con phải làm gì để bày tỏ sự dịu dàng của Người trong cuộc sống thường nhật? Giống như Giakêu, nguyện xin Chúa hiện diện và biến đổi chính con, dẫn đưa con đến những thay đổi sâu sắc hầu sinh ích cho mọi người xung quanh. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Offer your day thanking Jesus for His transforming presence. "For the Son of Man has come to seek and to save what was lost" (Lk 19: 1-19). "To those who seek God with a sincere heart, Jesus does not abandon them but manifests himself to offer them his salvation. The welcoming tenderness of Jesus produces a total change in the life of Zacchaeus" (Pope Francis). How do I express the tenderness of Jesus in my day to day life? Like Zacchaeus, we pray that we let the presence of the Lord transform us and lead us to profound changes that benefit others as well. Our father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại nghỉ ngơi và dành chút thời gian để suy ngẫm. Ngày hôm nay đang diễn ra như thế nào? Con cảm thấy ra sao? ĐTC Phanxicô mời gọi con suy ngẫm về những trẻ em đang đau khổ trên thế giới này. "Tuổi thơ của các em đang bị xâm phạm về mặt thể xác lẫn tâm hồn. Nhưng Cha Trên Trời không bỏ rơi một đứa trẻ nào trong số đó. Không một giọt nước mắt nào là lãng phí! Và trách nhiệm của mỗi người chúng ta cũng không bị mất đi". Lạy Chúa, con có thể làm gì cho những trẻ em nơi con đang sống? Một cuộc gặp gỡ cá vị với Chúa Giêsu cho phép con hành động với lòng quảng đại hơn, trở nên món quà tặng ban cho mọi người. Nguyện xin Chúa ban xuống trên con lòng rộng lượng của Ngài, để con tiếp tục hành trình sống trong ngày hôm nay.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take some time out of your day to enter a space of reflection. How is your day going? How are you feeling? Pope Francis invites us to a place of reflection about the many children who suffer in the world. “Childhoods are being violated in the body and soul. But none of these children are forgotten by the Father who is in heaven! None of his tears are wasted! Nor is our responsibility lost." What can you do for them from the place you are at right now? A personal encounter with Jesus allows us to act with more generosity being a gift to others. Continue your journey hand in hand with Him asking for His own generosity.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày bận rộn đang dần khép lại trong bình an. Con lắng đọng tâm trí của mình và khôi phục lại sự bình tâm. Hôm nay con lãnh nhận được những ơn ích nào? Con xin cảm tạ Chúa vì những ơn mà Chúa đã ban trên con. Trên hết thảy mọi loài thụ tạo, chính bản thân con và anh chị em xung quanh là dấu chỉ Tình Yêu của Thiên Chúa. Con có nhận ra được điều này trong suốt ngày hôm nay không? Con có cố gắng bày tỏ tình yêu nơi con đang sống bằng hành động tử tế, vui vẻ không? Con viết xuống những điều mà mình khám phá được trong lời cầu nguyện này, và quyết tâm vào ngày mai chia sẻ Tình yêu mà Thiên Chúa trao ban trên con đến những anh chị em bé nhỏ xung quanh mình. Kính mừng Maria..

WITH JESUS IN THE NIGHT

The busy day comes to a peaceful close. Quiet your mind and restore your inner calm. Were there any special graces that you received today? Thank the Lord if there were. Your brothers and sisters, all of creation, and yourself are an expression of the Love of God. Are you aware of this during the day? Do you try to express the Love that inhabits you with acts of kindness, joy, and good humor? Write down what you discover in your prayer, and make a resolution for tomorrow which encourages you to share the Love of god given to you with the little ones around you. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.