CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.10.2022

15/10/2022 - 37
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/10/2022
 

 
CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Cha yêu ơi! Vào ngày mới hôm nay, con xin phó dâng cuộc đời con trong vòng tay quan phòng của Cha và đón nhận lời Ngài: "Thánh Thần sẽ dạy cho anh em biết những điều phải nói." (Lc 12,12) Cuộc sống đặt ra cho con nhiều thử thách khi con sống đức tin của mình. Tuy nhiên, Thiên Chúa ban cho con những ơn cần thiết để giữa những khó khăn, quyền năng của Người luôn mạnh sức hơn bất kỳ thử thách nào khác. Con có để Chúa Thánh Thần làm chứng cho con không? Con có tin cậy vào quyền năng của Chúa Ngôi Ba không? Trong ngày lễ kính Thánh Têrêsa Avila, nhờ lời chuyển cầu của Thánh nữ, xin cho chúng con trở nên một Giáo hội can đảm và thi hành sứ vụ. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING
I begin this morning by placing my life in the hands of Jesus and receiving his Word: "For the holy Spirit will teach you at that moment what you should say" (Luke 12:8-12). Life presents us with challenges when living our faith. Yet, God gives us what we need in the midst of our problems, and his power is greater than any task. Do I let the Spirit make me his witness? Do I trust Him? I ask Saint Teresa of Ávila on her feast, that she intercede, so that we may be a courageous and missionary Church. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành chút thời gian trong ngày để trái tim con gần hơn với Trái tim dịu hiền của Chúa. Mỗi ngày con đều được Chúa yêu thương, và con ngẫm suy về những người truyền cảm hứng cho chúng con như Thánh Tê-rê-sa Avila mà chúng con mừng kính hôm nay. Thánh nữ là một người phụ nữ mạnh mẽ, không ngại đối mặt với những thử thách của thời đại. Thánh Tê-rê-sa Avila đã làm việc cho sự cải cách của Giáo hội thông qua sự đổi mới tinh thần cách triệt để. Qua gương Thánh nữ, con cầu xin cho vai trò và vị trí của người phụ nữ trong Giáo hội được đánh giá cao hơn.

WITH JESUS DURING THE DAY
I take a moment to bring my heart closer to the Heart of Christ. I remember that every day I am loved by the Lord, and I reflect on people who can inspire us like Saint Teresa of Ávila, whose feast we celebrate today. She was a strong woman who was not afraid to face the challenges of her time, and she worked for the reform of the Church through a radical spiritual renewal. Through her, I ask that the place and role of women in the Church be appreciated more and that it be what Jesus wants it to be (CTI, (105)-Synodality of the Church).
— ∞  +  ∞ —

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Nhìn lại một ngày sống vừa trôi qua, con biết ơn từng khoảnh khắc đã mang lại cho con sự bình an và niềm vui. Chậm thật chậm, con nhắm mắt lại và nhớ về những xung đột hay xích mích mà con phải đối mặt hôm nay. Con đã đối diện và phản ứng thế nào? Cảm xúc gì đang được khơi dậy trong con? Giữa tất cả những khó khăn đó, con có xin ơn sức mạnh từ Chúa Thánh Thần không? Những trải nghiệm trong ngày sống đều mang lại cho con những bài học quý giá. Con tạ ơn Cha và cầu xin ân sủng cho ngày sống mới để con đưa ra được câu trả lời cho những thách thức của thời đại với lòng khiêm nhường như Ngài. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT
Look back at your day, and be grateful for the moments that have given you peace and joy. Next, bring to mind the conflicts you faced today. How did you respond? What feelings were aroused in you? In the midst of all of them, did you invoke the strength of the Spirit? Learning from what you have experienced today, ask for the grace you will need for tomorrow to give new answers to the challenges of our time in favor of humanity from your humble place. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.