CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #1: Trò chuyện với Đức Tổng Giuse Nguyễn Năng Số đầu tiên của chương trình Năm Thánh - Năm Hồng Ân, Vatican News Tiếng Việt giới thiệu cuộc trò chuyện với Đức TGM Giuse Nguyễn Năng, TGM Sài Gòn, một cuộc trò chuyện bắt đầu bằng những câu chuyện cá nhân và kết thúc bằng những suy tư mang tính gợi hứng cho nhiều cuộc trò chuyện khác trong suốt Năm Thánh 2025 - "Những người hành hương của hy vọng". Đọc tất cả   Những cánh cửa của hy vọng Mùa Vọng 2024, điểm nhấn trong Mùa Phụng vụ, khởi đầu và mang theo nhiều hy vọng cho Năm Phụng vụ mới. Giữa rất nhiều âu lo của con người - các thảm họa thiên nhiên với sức tàn phá kinh hoàng liên tục kéo đến, chiến tranh ngày một thêm khốc liệt tại nhiều nơi trên thế giới - Mùa Vọng lại càng trở nên dấu chỉ cho sự “phục hồi” (x. Cv 3,21) bởi sự ngự đến của Ngôi Hai Thiên Chúa. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Đức Thánh Cha đến Ajaccio để kêu gọi cầu nguyện, công lý và trách nhiệm Đề cập đến chuyến tông du của Đức Thánh Cha đến Ajaccio (Đảo Corsica) vào Chúa Nhật ngày 15/12/2024, nhân kết thúc Đại hội "Lòng đạo đức bình dân ở Địa Trung Hải", Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh Toà Thánh nhấn mạnh: “Tôi hình dung Đức Thánh Cha sẽ tái khẳng định ‘Mẹ biển của chúng ta’ không được trở thành ‘Nghĩa trang của chúng ta’ đối với những người đang tìm kiếm một tương lai tốt đẹp hơn, phải liều mạng sống. Đọc tất cả   Hơn 15.000 người chết vì an tử ở Canada trong năm 2023 Trong năm 2023, ở Canada, luật cho phép trợ tử hay làm cho chết êm dịu, theo yêu cầu của bệnh nhân nan y hoặc vì những lý do khác, đã làm tăng số người chết. Đã có hơn 15.000 người chết vì an tử, tăng 16% so với năm trước. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Phải đặt bệnh nhân trở lại trung tâm Trong buổi tiếp Hiệp hội Ý chống bệnh bạch cầu - u lympho và u tủy vào sáng ngày 14/12, Đức Thánh Cha chia sẻ với mọi người ba cụm từ: “chiếu sáng”, “quà tặng” và “quảng trường”, nhấn mạnh các thành viên Hiệp hội là một phần của công trình xây dựng hai niềm hy vọng: hy vọng được chữa khỏi bệnh và hy vọng được điều trị bằng những phương pháp hiện đại nhất”. Đọc tất cả   Lần đầu tiên Đức Thánh Cha bổ nhiệm phụ nữ làm thành viên Hội đồng thường kỳ của Thượng Hội đồng Vào ngày 13/12/2024, Đức Thánh Cha Phanxicô đã bổ nhiệm 4 thành viên của Hội đồng thường kỳ của Ủy ban Thư ký của Thượng Hội đồng thứ 16, trong đó có hai phụ nữ là Sơ Simona Brambilla và tiến sĩ María Lía Zervino. Đây là lần đầu tiên hai phụ nữ được bổ nhiệm vào số bốn bổ nhiệm bởi Đức Thánh Cha, và do đó họ không nhất thiết phải là Giám mục. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô tiếp các nhà tổ chức và nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican Ngỏ lời với ban tổ chức và các nghệ sĩ của buổi Hòa nhạc Giáng Sinh tại Vatican trong buổi tiếp kiến sáng thứ Bảy ngày 14/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi họ ca vang giai điệu hòa bình và hy vọng để trao lại cho các thế hệ tương lai một thế giới tốt đẹp hơn và giàu có hơn về lòng nhân hậu. Đọc tất cả   47,5% trẻ em sinh ra ở Tây Ban Nha vào năm 2023 được rửa tội trong Giáo hội Công giáo Trong Báo cáo Hoạt động năm 2023 của Giáo hội Công giáo ở Tây Ban Nha do Hội đồng Giám mục Tây Ban Nha trình bày, tổng cộng Giáo hội đã rửa tội cho 152.426 trẻ em trong số 320.656 trẻ em chào đời trong năm 2023, chiếm 47,5%. Đọc tất cả   Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa Công giáo ở Moscow Chiều ngày 11/12/2024, tại Moscow, Đức Tổng Giám mục Tadeusz Kondrusiewicz, nguyên Giám mục giáo phận Minsk-Mahilëŭ, đã chủ tế Thánh lễ kỷ niệm 25 năm mở cửa lại nhà thờ chính tòa dâng kính Đức Mẹ Vô nhiễm Nguyên tội. Ngài nói: “Trong những năm này chúng ta đã cho thấy rằng nhà thờ này là dấu chỉ của Đấng Phục Sinh và là nhà của mọi người”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha chủ sự Thánh lễ kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe Chiều ngày 12/12/2024, Đức Thánh Cha đã cử hành Thánh lễ tại đền thờ Thánh Phêrô để kính nhớ Đức Mẹ Guadalupe. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói rằng “Trong những giây phút khó khăn của cuộc sống, trong những giây phút hạnh phúc, trong những giây phút thường ngày, chúng ta hãy nhớ những lời của Mẹ: đừng sợ hãi... Lẽ nào Mẹ là Mẹ của con, không ở đây sao? Đây là toàn bộ thông điệp của Guadalupe. Còn điều gì khác thì đó là ý thức hệ”. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.09.2023

15/09/2023 - 40
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.09.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Hôm nay, chúng con xin được đặt mình dưới chân thập giá Chúa Giêsu trong thời khắc Ngài trao phó đoàn con cho Mẹ Maria, và chính Mẹ cho chúng con. "Thưa Bà, đây là con của Bà. Rồi Người nói với môn đệ: 'Đây là Mẹ của anh'"( Ga 19, 26-27). Kể từ giây phút ấy, con cũng được chào đón trong vòng tay hiền mẫu của Người; con cam kết sẽ chào đón và chăm sóc tha nhân vì tất cả là anh chị em trong một gia đình Giáo hội. Hôm nay, con sẽ nhớ rằng người nghèo là một gia sản quý giá mà Chúa Giê-su gửi gắm cho chính con. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Mary, our mother
Today we make ourselves present at the moment when Jesus, nailed to the cross, entrusts us to you and you to us. 'Woman, behold your son'. Then he said to the disciple, 'Behold your mother'." Jn 19:25-27. From that moment on, we were welcomed into your maternal arms; but we also committed ourselves to welcome and care for others as members of a great universal family. Today we remember that Jesus left us the poor as an inheritance. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Trong giây phút hồi tâm buổi trưa, lời chia sẻ của ĐTC thách đố con: "Mẹ Maria đứng về phía những người đau khổ, những người mà cộng đoàn đều chạy trốn, ngay cả những người bị xét xử, bị lên án, bị trục xuất." Lạy Mẹ Maria, Mẹ đã can đảm đứng về phía những người yếu thế hơn, xin Mẹ cũng cho con lòng can đảm ấy để con dám đến bên những người nghèo khổ và những người đang bị xã hội bỏ quên.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
To be on the right side
In this moment of prayer, Pope Francis challenges us with his words: Mary shows herself on the side of those who suffer, of those from whom everyone flees, even those who are tried, condemned by all, deported." Whose side are we on? Let us ask Mary to place us with her Son, on the side of those who suffer."
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Bầu trời chạng vạng báo hiệu ngày đã dần kết thúc, con nhìn lại từng khoảnh khắc đã trải qua trong ngày hôm nay. Chỉ trong thinh lặng và tập trung vào những điều nhỏ bé, con mới có thể lắng nghe được tiếng thì thầm của yêu thương. Tình Chúa yêu con, là tình yêu không náo động, không ồn ào nhưng lại thật sâu lắng và đậm sâu. Hành động yêu thương nhỏ nhặt nào con đã nhận được trong hôm nay? Con đã trao đi sự sống cho những người con gặp gỡ bằng cách nào? Con chú ý đến nụ cười của mình, sự nhiệt thành sẵn sàng dấn thân và cách con lắng nghe và chào đón người khác. Con trân trọng những điều nhỏ bé mình có thể làm được cho những người xung quanh. Lạy Chúa, nếu hành động nào của con không đem lại tình yêu của Chúa, xin Chúa tha thứ cho con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
At dusk I prepare to collect what I have lived, only if I stop and pay attention to the small details of the day will I be able to hear the whisper of love in my ears. Love does not make noise. What small gestures have given me life today? In what way have I given life to others in the encounters of the day? I pay attention to my smile, to my availability, to my way of listening and welcoming others. I appreciate what I have been able to do. And if in something I have lacked love I ask the Lord for forgiveness. What grace do I want to receive to live more faithfully tomorrow? Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.