CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.07.2023

15/07/2023 - 46
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.07.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Chúa, một ngày bình yên chào đón con với nhiều cơ hội nhưng cũng đầy thách thức này, con thinh lặng suy gẫm Lời Ngài mời gọi đừng sợ hãi mà hãy dấn bước: "Vậy anh em đừng sợ" (Mt 10,31). Soi chiếu lời này vào trong hoàn cảnh cụ thể đời mình, tự hỏi rằng những nỗi sợ hãi nào ngăn cản con trở nên người môn đệ của Chúa? Hiệp cùng những anh chị em có chung ước muốn được Ngài biến đổi, con dâng lời cầu xin cho các Ki-tô hữu để họ biết đặt việc cử hành Thánh Thể vào trong đời sống của mình, nhờ đó các mối tương quan của nhân loại được biến đổi một cách thẳm sâu, cùng mở ra cơ hội gặp gỡ với Thiên Chúa và với anh chị em. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Faced with the challenges of this new day, I stop for a moment to reflect on the words of Jesus, who invites me to move forward without fear. "So do not be afraid" (Mt 10:31). I take a few minutes to meditate on this phrase in the concrete reality of my life. What fears prevent me from being a disciple of Jesus in this world? I stand in solidarity with all those who, like me, wish to be transformed by Christ. I pray that Catholics place the Eucharist at the center of their lives, which profoundly transforms human relationships and opens them to an encounter with God and with their brothers and sisters. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Trong suốt buổi tiếp kiến chung ngày 21/03/2018, ĐGH Phanxicô mời gọi chúng ta tín thác vào Thánh Thể để vượt qua những nỗi sợ hãi. "Cử hành Bí tích Thánh Thể là lãnh nhận Chúa Giêsu, Người biến đổi chúng ta nên giống Người, Người làm cho chúng ta trở nên mạnh mẽ hơn." Con dừng lại trong giây phút và đặt hết tâm tình vào hình dung của chính mình về tất cả mọi người đang sống trong những hoàn cảnh phủ đầy nỗi sợ hãi: nỗi sợ bởi chiến tranh, nỗi sợ bởi kinh tế bất ổn, nỗi sợ thất bại, nỗi sợ thiếu hiểu biết... Lạy Chúa Giêsu, xin củng cố niềm tin của con nơi Người. Xin ban cho con ơn tiến bước với đôi mắt luôn nhìn ngắm về Người. Nguyện xin Chúa Thánh Thần ngự xuống trên tất cả những ai đang sống trong sợ hãi.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pope Francis, during his general audience on March 21, 2018, invited us to trust in the Eucharist to overcome our fears. "To celebrate the Eucharist is to receive Jesus who transforms us into Him, who makes us stronger." I stop for a moment and consider with my imagination all the people who live in situations filled with fear: fear caused by wars, fear caused by economic insecurity, fear of failure, fear of the unknown... Jesus, strengthen my confidence in you. Give me the grace to move forward with my eyes set only on you. May your Holy Spirit dwell in all who live in fear.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con tiến đến trước Cha vào lúc cuối ngày để dâng lời tạ ơn Cha về mọi điều lớn nhỏ Ngài đã ban cho con. Suy ngẫm về một cuộc đối thoại hay một hành động nhỏ tốt lành, và con tự hỏi mình xem liệu hôm nay đã thấu hiểu cho người khác và chính mình chưa. Sự thấu hiểu là vị thuốc chữa lành cho tha nhân. Con cảm thấy được Chúa thấu hiểu, chữa lành mỗi ngày biết chừng nào. Nguyện xin Ngài giúp con đặt mình vào hoàn cảnh của người khác để không phán xét họ, cùng giúp con trở nên người mang lại sự tin tưởng, chữa lành chứ không phải nỗi sợ hãi hoặc sự tổn thương vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I come before You to end the day. Thank you for everything whether big or small. I remember a conversation or an act of kindness that stood out, and I wonder if I have understood others and myself today. Understanding heals us. How I feel to be understood by You heals me every day. Help me put myself in the other's place so as not to judge. Help me to be a source of trust and not fear. Lord, may tomorrow not hurt but heal. Hail Mary..









Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.