CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.05.2023

15/05/2023 - 27
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.05.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Hôm nay, con dâng lời cảm tạ vì ngày một ngày mới lại đến. “Người là Thần Khí sự thật phát xuất từ Chúa Cha, Người sẽ làm chứng về Thầy” (Ga 15,26). “Chính Chúa Thánh Thần nối kết giáo huấn của Chúa Giêsu với mọi thời và mọi người” (ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa Thánh Thần, con cầu xin Ngài soi sáng những kinh nghiệm thường ngày, biểu lộ những nơi Chúa Giêsu đi qua để chúng con nhận ra, yêu thương và phục vụ Ngài, từ đó Thần Khí thúc bách con sống trong lịch sử của các phong trào trong Giáo hội để tiếp tục với những thế hệ mới khi phục vụ tha nhân và trong lối sống của Chúa Giêsu. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Today, we give thanks for a new day. "The Spirit of truth that proceeds from the Father, he will testify to me" (Jn 15:26). "It is He who connects the teaching of Jesus with every time and every person" (Pope Francis). In this way, we ask the Holy Spirit to shed light on our daily experiences, showing us the passage of Jesus Christ in them so that we recognize him, love him, and serve him, and so that it is the same Holy Spirit that encourages what has been lived in the history of the Church movements to continue in the new generations at the service of the world and in the style of Christ. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Trong giây phút nghỉ ngơi này, con tìm thấy chính mình trong Chúa. Con lắng nghe Lời Chúa mời gọi con trở nên chứng nhân của Ngài, mà không tìm tư lợi cho bản thân. Con suy ngẫm sứ điệp của ĐTC Phanxicô về tình liên đới của các tín hữu, các phong trào của Giáo Hội và các cộng đoàn mới. “Chúng ta nói điều này rằng chúng ta muốn phục vụ Chúa và anh chị em, nhưng thực ra là chúng ta phục vụ cái tôi của mình, chúng ta từ bỏ những mong ước để thực hiện, để được công nhận và hiểu rõ giá trị. Chúng ta đừng quên rằng phục vụ đích thực là sự tự do và vô điều kiện.” Con để những điều này vang vọng trong trái tim và tiếp tục ngày sống của mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

In a moment of rest, I find myself with the Lord. I listen to His voice that calls me to bear witness to Him, not searching for my own interests or theirs. I meditate on the message of Pope Francis on the association of the faithful, the church movements, and the new communities. "We say with words that we want to serve God and others, but in fact we serve our ego, and we surrender to our desire to appear, to obtain recognition, and appreciation. Let us not forget that true service is free and unconditional." I let these words resonate in my heart and continue my journey.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con đến trước Chúa, dù mệt mỏi nhưng lòng luôn biết ơn vì đã tìm thấy Ngài trên đường đời của con. Thiên Chúa đã ban Thần Khí xuống để thúc đẩy con ở nên chứng nhân cho Ngài. Nhưng, con tự hỏi liệu con có là hiện thân của món quà ấy trong cuộc sống thường ngày hay chưa? Lạy Cha, xin giúp con biết chia sẻ ân sủng của tình yêu đến với anh chị em mình trong đức tin. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Tonight, Lord, I come before you tired but thankful for having found you in the path of my life. You have given us the Holy Spirit that pushes us to be witnesses to you. But I ask myself if I embody this gift in my daily life. Help me to share the charism of love with my brothers and sisters in faith. Hail Mary.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.