CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.07.2023

14/07/2023 - 26
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.07.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Có thể còn nhiều Kitô hữu chưa quen cầu nguyện với Chúa Thánh Thần. Nhưng hôm nay, Lời Chúa mời gọi con để ý đến vị khách ẩn sâu bên trong này, Ngài luôn thì thầm ở trong lòng con. Khi phải phân định và đối mặt với một số thử thách, con tự hỏi: "Lạy Chúa, con phải làm gì?" Chúa Giêsu mời gọi con suy nghĩ về sự hiện diện tích cực của Ngài trong cuộc sống hàng ngày, và để cho Ngài được cất tiếng nói trong con và qua con. "Thật vậy, không phải chính anh em nói, mà là Thần Khí của Cha anh em nói trong anh em.“ (Mt 10,20). Trong suốt ngày hôm nay, con sẽ cố gắng làm cho cái “tôi” của mình thinh lặng để nhường chỗ cho Chúa Thánh Thần. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Many may not be used to praying to the Holy Spirit. But today, the Word of God invites us to consider this inner guest who always whispers to us in our hearts. When, in my experiences of discernment and in the face of certain trials, I ask myself: "God, what should I do?" Jesus invites me to consider his active presence in my daily life and to let him speak in me and through me. "For it will not be you who speak but the Spirit of your Father speaking through you" (Mt 10:20). Throughout this day, I will make the effort to silence my "I" in order to make room for the Holy Spirit. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

“Bí tích Thánh Thể lấp đầy tâm hồn chúng ta bằng tình yêu an ủi của Chúa Thánh Thần, Đấng không bao giờ bỏ rơi chúng ta một mình và luôn chữa lành vết thương của chúng ta” (ĐGH Phanxicô). Tạ ơn Chúa vì Thánh Thần Ngài đã kết nối con với tất cả anh chị em mình, những người đang cầu nguyện với Chúa ngay lúc này, trên khắp thế giới. Mỗi người kêu cầu Chúa bằng ngôn ngữ riêng của họ và Ngài đáp lại bằng ngôn ngữ chung của tình yêu. Lạy Chúa, xin dạy con biết yêu thương mọi người bất chấp những khác biệt. Xin giúp con gạt sang một bên những chia rẽ và chiến tranh vốn chỉ là xúi giục của ma quỷ. Con đặc biệt dâng lời cầu nguyện cho nhiều người tị nạn trên thế giới, để họ tìm được niềm an ủi đích thực.

WITH JESUS DURING THE DAY

The Eucharist fills our hearts with the consoling love of the Holy Spirit, who never leaves us alone and always heals our wounds (Pope Francis). Thank you Lord for your Holy Spirit that connects me with all my brothers and sisters who are praying to you at this time throughout the world. Each one calls you in their own language and you respond with a common language of love. Teach us to love each other despite our differences. Help us put aside the divisions and wars that are only the work of the evil one. I especially entrust the many refugees of the world to you, so that they may find true consolation.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Một ngày nữa dần khép lại. Con tĩnh lặng tâm trí và tìm lại sự bình yên nội tâm. Con dâng lời tạ ơn vì Thánh Thần Ngài đã đến với con hôm nay. Có ân sủng đặc biệt nào mà con đã nhận được không? Hôm nay Tình Yêu của Chúa đã ghé thăm con trong tất cả những sự kiện và với tất cả những người mà con đã tiếp xúc. Xin Chúa tha thứ cho con khi con không chào đón Người, khi con không đón nhận Tình Yêu, cả khi con không đáp lại tình yêu của Người. Ngày mai, xin Chúa giúp con mở lòng hơn với mọi người. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end. I quiet my mind and regain an inner calm. Your Spirit, Lord, has visited me today. Thank you! Is there any special grace that I have received? The Love of the Lord passed through my door today in all the situations experienced and with all the people with whom I dealt with. I ask your forgiveness when I did not welcome you, when I did not receive Love, when I did not respond with your love and affection. Help me grow tomorrow in openness to others. Hail Mary.









Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.