CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Đức Thánh Cha đến thăm nhà tù chiều Thứ Năm Tuần Thánh Ngày Thứ Năm Tuần Thánh, Đức Thánh Cha Phanxicô lại thực hiện một cử chỉ cụ thể dành cho những người đang sống sau song sắt: “Tôi luôn muốn đến nhà tù để thực hiện nghi thức Rửa Chân. Năm nay tôi không thể, nhưng tôi vẫn gần gũi anh chị em”. Khoảng 70 tù nhân thuộc nhiều độ tuổi và quốc tịch đã chào đón Đức Thánh Cha với những lời hô vang và vỗ tay, xen lẫn tiếng hò reo từ các khu biệt giam khác. Đọc tất cả   Thứ Năm Tuần Thánh: Bài giảng của Đức Thánh Cha cho Lễ Dầu (17/4) Sáng Thứ Năm Tuần Thánh, ngày 17/04, Đức Hồng Y Domenico Calcagno đã thay mặt Đức Thánh Cha chủ sự Thánh Lễ Dầu cùng với khoảng 1800 linh mục và 2500 tín hữu hiện diện. Đức Hồng Y đã đọc bài giảng của Đức Thánh Cha chuẩn bị cho Thánh Lễ này, với những lời trước hết dành cho các linh mục và sau đó là cho mọi tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Dù chúng ta lạc lối ở đâu Thiên Chúa cũng luôn tìm kiếm chúng ta Trong bài giáo lý được dọn sẵn cho buổi tiếp kiến chung ngày 16/4/2025, suy tư về dụ ngôn người cha thương xót, Đức Thánh Cha nhắc với các tín hữu rằng Thiên Chúa luôn tìm kiếm, tha thứ và thương xót chúng ta, bất kể chúng ta lạc lối ở đâu và như thế nào. Đây là niềm hy vọng của chúng ta. Đọc tất cả   Philippines sẽ được thánh hiến cho Lòng Chúa Thương xót Khi xã hội Philippines ngày càng chia rẽ trên bình diện xã hội và chính trị, để tìm kiếm sự thống nhất, các Giám mục nước này đã đưa ra sáng kiến sẽ thánh hiến quốc gia và phó thác cho Lòng Thương Xót Chúa vào ngày 27/4/2025, Chúa Nhật thứ hai mùa Phục Sinh, được gọi là Chúa Nhật Lòng Chúa Thương xót. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha soạn các bài suy niệm Đàng Thánh Giá năm nay Ngày 15/4/2025, Phòng Báo chí Tòa Thánh cho biết sức khỏe của Đức Thánh Cha đang tiến triển và thông báo rằng Đức Thánh Cha đã viết các bài suy niệm cho Đàng Thánh Giá sẽ được Đức Hồng y Baldassare Reina, Giám quản Roma, chủ sự vào tối thứ Sáu Tuần Thánh, ngày 18/4/2025, tại đấu trường Colosseo ở Roma. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha cải cách trường đào tạo các Sứ thần Tòa Thánh Trong một Phúc chiếu được ban hành ngày 15/4/2025, có tựa đề “Thừa tác vụ Phêrô”, Đức Thánh Cha đổi mới chương trình đào tạo sinh viên của Trường Ngoại giao Tòa Thánh, nơi chuẩn bị các nhân viên ngoại giao của Tòa Thánh cho công việc của họ. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa khuyến khích các tín hữu: “Tình yêu mạnh hơn sợ hãi” Trong sứ điệp Chúa Nhật Lễ Lá từ Giêrusalem, Đức Hồng Y Pierbattista Pizzaballa kêu gọi các tín hữu kiên vững trong đức tin giữa những khó khăn hiện tại, đáp lại hận thù bằng hòa bình, chia rẽ bằng hiệp nhất. Đọc tất cả   Đại hội Thánh Thể đầu tiên tại Hoa Kỳ dành cho người khiếm thính Từ ngày 4 đến ngày 6/4/2025, hơn 200 tín hữu Công giáo khiếm thính từ khắp Hoa Kỳ đã tụ họp tại Đền thánh Quốc gia Thánh Elizabeth Ann Seton ở Emmitsburg, Maryland, để cầu nguyện và tôn vinh Thánh Thể trong một Đại hội Thánh Thể của riêng họ - Đại hội Thánh Thể đầu tiên dành cho người khiếm thính ở Hoa Kỳ. Đọc tất cả   Đàng Thánh Giá của các cựu tù binh và thương binh ở Ucraina Tối ngày 11/4/2025, các cựu tù binh, thương binh và người thân của những người lính mất tích đã tham gia buổi cầu nguyện mang ý nghĩa đại kết có tên “Đàng Thánh Giá dành cho tù binh và cầu mong hòa bình trở lại cho Ucraina”. Buổi ngắm Đàng Thánh Giá đã diễn ra trước Nhà thờ chính tòa Thánh Sophia ở thủ đô của Ucraina. Đọc tất cả   Kiến trúc sư Antoni Gaudí, nhà thiết kế Đền thánh Sagrada Familia ở Barcelona, được tôn là “Đấng Đáng kính” Ngày 14/4/2025, Đức Thánh Cha đã cho phép Bộ Tuyên thánh công bố các sắc lệnh, trong đó có sắc lệnh nhìn nhận các nhân đức anh hùng của Tôi tớ Chúa kiến trúc sư người Tây Ban Nha Antonio Gaudí. Với sắc lệnh này, “kiến trúc sư của Thiên Chúa” Antonio Gaudí trở thành Đấng Đáng kính. Đây là một bước quan trọng trong tiến trình tuyên phong Chân phước và phong thánh. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.07.2023

14/07/2023 - 23
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.07.2023
 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Có thể còn nhiều Kitô hữu chưa quen cầu nguyện với Chúa Thánh Thần. Nhưng hôm nay, Lời Chúa mời gọi con để ý đến vị khách ẩn sâu bên trong này, Ngài luôn thì thầm ở trong lòng con. Khi phải phân định và đối mặt với một số thử thách, con tự hỏi: "Lạy Chúa, con phải làm gì?" Chúa Giêsu mời gọi con suy nghĩ về sự hiện diện tích cực của Ngài trong cuộc sống hàng ngày, và để cho Ngài được cất tiếng nói trong con và qua con. "Thật vậy, không phải chính anh em nói, mà là Thần Khí của Cha anh em nói trong anh em.“ (Mt 10,20). Trong suốt ngày hôm nay, con sẽ cố gắng làm cho cái “tôi” của mình thinh lặng để nhường chỗ cho Chúa Thánh Thần. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Many may not be used to praying to the Holy Spirit. But today, the Word of God invites us to consider this inner guest who always whispers to us in our hearts. When, in my experiences of discernment and in the face of certain trials, I ask myself: "God, what should I do?" Jesus invites me to consider his active presence in my daily life and to let him speak in me and through me. "For it will not be you who speak but the Spirit of your Father speaking through you" (Mt 10:20). Throughout this day, I will make the effort to silence my "I" in order to make room for the Holy Spirit. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

“Bí tích Thánh Thể lấp đầy tâm hồn chúng ta bằng tình yêu an ủi của Chúa Thánh Thần, Đấng không bao giờ bỏ rơi chúng ta một mình và luôn chữa lành vết thương của chúng ta” (ĐGH Phanxicô). Tạ ơn Chúa vì Thánh Thần Ngài đã kết nối con với tất cả anh chị em mình, những người đang cầu nguyện với Chúa ngay lúc này, trên khắp thế giới. Mỗi người kêu cầu Chúa bằng ngôn ngữ riêng của họ và Ngài đáp lại bằng ngôn ngữ chung của tình yêu. Lạy Chúa, xin dạy con biết yêu thương mọi người bất chấp những khác biệt. Xin giúp con gạt sang một bên những chia rẽ và chiến tranh vốn chỉ là xúi giục của ma quỷ. Con đặc biệt dâng lời cầu nguyện cho nhiều người tị nạn trên thế giới, để họ tìm được niềm an ủi đích thực.

WITH JESUS DURING THE DAY

The Eucharist fills our hearts with the consoling love of the Holy Spirit, who never leaves us alone and always heals our wounds (Pope Francis). Thank you Lord for your Holy Spirit that connects me with all my brothers and sisters who are praying to you at this time throughout the world. Each one calls you in their own language and you respond with a common language of love. Teach us to love each other despite our differences. Help us put aside the divisions and wars that are only the work of the evil one. I especially entrust the many refugees of the world to you, so that they may find true consolation.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Một ngày nữa dần khép lại. Con tĩnh lặng tâm trí và tìm lại sự bình yên nội tâm. Con dâng lời tạ ơn vì Thánh Thần Ngài đã đến với con hôm nay. Có ân sủng đặc biệt nào mà con đã nhận được không? Hôm nay Tình Yêu của Chúa đã ghé thăm con trong tất cả những sự kiện và với tất cả những người mà con đã tiếp xúc. Xin Chúa tha thứ cho con khi con không chào đón Người, khi con không đón nhận Tình Yêu, cả khi con không đáp lại tình yêu của Người. Ngày mai, xin Chúa giúp con mở lòng hơn với mọi người. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end. I quiet my mind and regain an inner calm. Your Spirit, Lord, has visited me today. Thank you! Is there any special grace that I have received? The Love of the Lord passed through my door today in all the situations experienced and with all the people with whom I dealt with. I ask your forgiveness when I did not welcome you, when I did not receive Love, when I did not respond with your love and affection. Help me grow tomorrow in openness to others. Hail Mary.









Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.