CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.06.2023

14/06/2023 - 45
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/06/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con phó thác ngày mới trong tay Cha, và để bản thân được Ngài dẫn dắt cộng tác vào sứ mạng của lòng thương xót. “Anh em đừng tưởng Thầy đến để bãi bỏ Luật Mô-sê hoặc lời các ngôn sứ. Thầy đến không phải là để bãi bỏ, nhưng là để kiện toàn.” (Mt 5, 17-19). Chúa Giêsu lên án những người chu toàn lề luật theo hình thức bề ngoài. “Chúng ta cũng hay 'hoá trang' tâm hồn mình. Chúng ta chú trọng đến những hình thức bề ngoài, cố gắng tỏ ra đạo đức hơn người khác, giả vờ tốt lành theo vẻ bề ngoài, nhưng chúng ta lại thờ ơ với việc thanh tẩy tâm hồn” (ĐTC Phanxicô). Con đã tạo nên những phần nào của tâm hồn? Con hồi tâm trước mặt Cha. Những điều gì con cần thanh tẩy? Con đặt mọi điều trong tay Cha và xin dâng ngày sống cầu nguyện theo ý chỉ của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Surrender your day to the Lord, and let yourself be led by him to collaborate in his mission of compassion. "Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have come not to abolish but to fulfill" (Mt 5:17-19). Jesus criticizes those who outwardly fulfill the law. “We too often “make up” our souls. We focus on external formalities, trying to appear more religious than others, pretending to be good on the outside, but we neglect to purify the heart” (Pope Francis). What parts of the heart do you make up? Look inside yourself in front of God. What do you need to purify? Leave everything in the hands of the Lord and offer your day for the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại những việc đang dang dở và nghỉ ngơi đôi chút. Hiệp thông cùng ý chỉ cầu nguyện của tháng mang đến cho tha nhân trái tim nhân hậu, nuôi dưỡng các mối quan hệ trong sự yêu thương, đây là phần thưởng đặc biệt dành cho tha nhân. ĐTC Phanxicô mời gọi chúng ta “bảo vệ trước Thiên Chúa những người mà Ngài đã giao phó cho chúng ta. Trong thực tế, đó là khi đoái nhìn tha nhân bằng đôi mắt và trái tim của Thiên Chúa với cùng lòng thương xót và lòng nhân hậu vô điều kiện của Ngài.” Con suy ngẫm về những người đã gặp gỡ mỗi ngày. Những ai cần đến ánh mắt thương xót nơi con? Nguyện xin Chúa ban thêm ân sủng để con sống được điều này. 

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop what you are doing and take a break. This month's intention involves having a compassionate heart, cultivated in loving relationships, especially when they can cost us. Pope Francis invites us to “defend with and before God those who He has entrusted to us. In reality, it is about looking with the eyes and heart of God with his same unconditional compassion and tenderness.” Think hard of those you come across daily. Who needs your compassionate look? Ask the Lord for this grace.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con hồi tâm và suy ngẫm về sự hiện diện của Chúa nơi từng khoảnh khắc nhỏ bé trong ngày, trong những khoảnh khắc của sự bình an hay khó khăn, Ngài vẫn luôn ở đó! Con cũng nhận ra những thời điểm khi con lãng tránh làm việc tốt trong khả năng của mình. Nguyện xin Chúa ban ân sủng để con trở nên mẫu gương của lòng thương xót. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I review my day and find, in every little moment, your presence, Lord. in moments of peace and in moments of difficulty, you were there! I also notice the times when I have avoided doing the good that I could have done. I ask you for the grace to always be, for all, an example of mercy. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.