CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.06.2023

14/06/2023 - 12
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/06/2023

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con phó thác ngày mới trong tay Cha, và để bản thân được Ngài dẫn dắt cộng tác vào sứ mạng của lòng thương xót. “Anh em đừng tưởng Thầy đến để bãi bỏ Luật Mô-sê hoặc lời các ngôn sứ. Thầy đến không phải là để bãi bỏ, nhưng là để kiện toàn.” (Mt 5, 17-19). Chúa Giêsu lên án những người chu toàn lề luật theo hình thức bề ngoài. “Chúng ta cũng hay 'hoá trang' tâm hồn mình. Chúng ta chú trọng đến những hình thức bề ngoài, cố gắng tỏ ra đạo đức hơn người khác, giả vờ tốt lành theo vẻ bề ngoài, nhưng chúng ta lại thờ ơ với việc thanh tẩy tâm hồn” (ĐTC Phanxicô). Con đã tạo nên những phần nào của tâm hồn? Con hồi tâm trước mặt Cha. Những điều gì con cần thanh tẩy? Con đặt mọi điều trong tay Cha và xin dâng ngày sống cầu nguyện theo ý chỉ của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Surrender your day to the Lord, and let yourself be led by him to collaborate in his mission of compassion. "Do not think that I have come to abolish the law or the prophets. I have come not to abolish but to fulfill" (Mt 5:17-19). Jesus criticizes those who outwardly fulfill the law. “We too often “make up” our souls. We focus on external formalities, trying to appear more religious than others, pretending to be good on the outside, but we neglect to purify the heart” (Pope Francis). What parts of the heart do you make up? Look inside yourself in front of God. What do you need to purify? Leave everything in the hands of the Lord and offer your day for the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại những việc đang dang dở và nghỉ ngơi đôi chút. Hiệp thông cùng ý chỉ cầu nguyện của tháng mang đến cho tha nhân trái tim nhân hậu, nuôi dưỡng các mối quan hệ trong sự yêu thương, đây là phần thưởng đặc biệt dành cho tha nhân. ĐTC Phanxicô mời gọi chúng ta “bảo vệ trước Thiên Chúa những người mà Ngài đã giao phó cho chúng ta. Trong thực tế, đó là khi đoái nhìn tha nhân bằng đôi mắt và trái tim của Thiên Chúa với cùng lòng thương xót và lòng nhân hậu vô điều kiện của Ngài.” Con suy ngẫm về những người đã gặp gỡ mỗi ngày. Những ai cần đến ánh mắt thương xót nơi con? Nguyện xin Chúa ban thêm ân sủng để con sống được điều này. 

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop what you are doing and take a break. This month's intention involves having a compassionate heart, cultivated in loving relationships, especially when they can cost us. Pope Francis invites us to “defend with and before God those who He has entrusted to us. In reality, it is about looking with the eyes and heart of God with his same unconditional compassion and tenderness.” Think hard of those you come across daily. Who needs your compassionate look? Ask the Lord for this grace.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Con hồi tâm và suy ngẫm về sự hiện diện của Chúa nơi từng khoảnh khắc nhỏ bé trong ngày, trong những khoảnh khắc của sự bình an hay khó khăn, Ngài vẫn luôn ở đó! Con cũng nhận ra những thời điểm khi con lãng tránh làm việc tốt trong khả năng của mình. Nguyện xin Chúa ban ân sủng để con trở nên mẫu gương của lòng thương xót. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

I review my day and find, in every little moment, your presence, Lord. in moments of peace and in moments of difficulty, you were there! I also notice the times when I have avoided doing the good that I could have done. I ask you for the grace to always be, for all, an example of mercy. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.