CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.12.2023

13/12/2023 - 64
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.12.2023
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Đến cùng Trái Tim Chúa
 
“Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi” (Mt 11, 28-30). Lạy Chúa, con muốn bước theo Chúa trên đường lối Ngài, với một trái tim quảng đại và tự do. Nhưng đôi lúc con cảm thấy mệt mỏi vì những công việc hàng ngày, vì sự hoài nghi và điều không may bủa vây con, vì những tổn thương bởi sự thất vọng. Lạy Chúa Giêsu, xin chữa lành những vết thương của con! Xin Cha ban cho con trái tim giống như Ngài. Con xin dâng mọi công việc trong ngày để cầu nguyện cho những người khuyết tật, để họ có thể tìm thấy ánh mắt và vòng tay luôn chào đón, hầu cho họ được nghỉ ngơi bồi dưỡng. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Go to his Heart
 
"Come to me, all you who are weary" (Mt 11:28-30). Lord, I want to follow you in your ways, with a generous and free heart. But so often I feel tired because of the tasks of the day, because of the cynicism and ill will that surround me, because of the wounds accumulated by disappointments. Jesus, heal me of my wounds! Give me a heart like yours. I offer the works of this day for people with disabilities, that they may find welcoming eyes and arms in which to rest. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Lời đáp trả
 
Con dành thời gian để nghỉ ngơi và sống chậm lại với những hoạt động của mình. Con đang sống ngày hôm nay như thế nào? ĐTC Phanxicô mời gọi chúng con mở lòng với mọi người. “Bảo vệ quyền lợi của mọi người là chưa đủ; chúng ta còn phải cố gắng đáp ứng những nhu cầu hiện sinh của họ ở những chiều kích khác nhau, thể chất, tâm lý, xã hội và thiêng liêng.” Cùng với mong ước dấn thân vì Tin Mừng, con trở lại hành trình sống của mình.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Respond Take a moment of rest and slow down your activities. How are you living this day? Pope Francis invites us to open the doors to all. "It is not enough to defend people's rights; we must also strive to respond to their existential needs in their various dimensions, bodily, psychological, social and spiritual." With the desire to commit yourself to the Gospel, return to your journey.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Thợ làm vườn nho
 
Khi ngày sắp tàn, con dành thời gian để nhớ lại lòng biết ơn về mọi điều tốt đẹp mình đã trải qua hôm nay. Ngày hôm nay của con như thế nào? Con có cảm nhận niềm vui khi làm việc chăm chỉ và công bằng cho những điều tốt đẹp xung quanh mình hay không? Liệu con có tận dụng thời gian của mình và tài năng của bản thân, cũng như của anh chị em không? Lạy Cha, xin ban cho con một động lực mới để làm việc trong vườn nho của Ngài, và sống ngày sắp đến bằng hết khả năng. Kính mừng Maria…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Worker in the vineyard
 
The day is coming to an end. Take a few minutes to recall with gratitude all the good things you have experienced today. How was your day? Do you feel the joy of having worked hard and evenly for the good of those around you? Did you take advantage of your time, making the most of your talents and those of your brothers and sisters? Ask the Lord for a new impulse to work in his vineyard, giving tomorrow the little or much that you have to give. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.