CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.06.2023

13/06/2023 - 47
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con tỉnh thức với lòng nhiệt thành khi ngày mới đến để đón chờ một đợi sứ mạng mới. "Chính anh em là ánh sáng cho trần gian. Cũng chẳng có ai thắp đèn rồi lại để dưới cái thùng, nhưng đặt trên đế, và đèn soi chiếu cho mọi người trong nhà."(Mt 5,13-16). Con cảm tạ vì ánh sáng mà Cha đã đặt cho trần gian từ nơi con, và cho con biết cẩn thận kẻo nên tự phụ. "Hãy soi sáng bằng ánh sáng của riêng con, nhưng bảo vệ bản thân khỏi cơn cám dỗ để tự chiếu soi chính mình" (ĐTC Phanxicô). Con sẽ dùng món quà của mình để phục vụ tha nhân trong ngày hôm nay như thế nào? Con xin dâng lời cầu nguyện để mình trở nên hình ảnh phản chiếu Tình Yêu Thiên Chúa ở mọi nơi. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up with enthusiasm for this new day for a new mission awaits you. "You are the light of the world... Nor do they light a lamp and then put it under a bushel basket; it is set on a lampstand, where it gives light to all in the house." (Mt 5:13-16). Be thankful for the light that God put in you for others, and be careful not to boast. "Illuminate with your light, but defend yourself against the temptation to illuminate yourself" (Pope Francis). How will you put your gifts at the service of others today? Pray to be a reflection of his love wherever you are. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dành thời giờ để xoa dịu trái tim mình. Ngày hôm nay của con diễn ra như thế nào? Con có ghi nhớ ý chỉ mà ĐTC Phanxicô mời gọi con cầu nguyện hay chưa? ĐTC nhắc nhở rằng “yêu như Chúa Giêsu nghĩa là phục vụ và trao gửi sự sống. Phục vụ, không phải là đặt lợi ích của bản thân lên trước hết, nhưng là đấu tranh với sự hời hợt và chia sẻ món quà mà Chúa ban tặng cho mỗi chúng ta. Trao gửi sự sống là thoát khỏi sự ích kỷ để tạo nên món quà của sự sống, để mang đến cho tha nhân điều mà họ cần.” Nguyện xin Chúa mặc khải ân sủng này trên con, để con có thể nhận ra gương mặt của anh chị em mình khi họ đang gặp đau khổ nhất.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take some time to calm your heart. How are you going about your day? Do you keep in mind the intention for which Pope Francis asks us to pray? The Pope reminds us that “to love like Jesus means to serve and give your life. Serve, that is, not put your own interests first; fight indifference, share the gifts that God has given us. To give life is to get out of selfishness to make a gift of existence, to give oneself to those who need it.” Ask the Lord to reignite this grace in you, to recognize it in the face of the brothers and sisters who are suffering the most.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Cha, xin cảm ơn Ngài, vì khi con chào đón tình yêu của Ngài qua lời mời gọi cất bước theo Ngài trong suốt ngày hôm nay, con được là muối cho trần gian. Xin Cha thứ tha khi con phá vỡ tình liên đới giữa con và Ngài, con đã tin tưởng vào sức mạnh của con hơn là lời hứa của Ngài, và con làm rạn nứt mối quan hệ với Chúa. Nguyện xin Chúa đừng rời bỏ con trong bóng tối này, nhưng giúp con tìm lại sự khôn ngoan để thưa đáp “này con đây”, hầu cho con luôn bước theo chỉ mình Ngài mà thôi. Nguyện xin Chúa soi sáng để con mang điều này đến với thế giới, để mọi người nhận ra sự hiện diện của Ngài nơi con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you, because when I welcome your love in the invitations to follow you that you give me during the day, I am salt of the earth. Forgive me because when I break our bond, I trust more in my strength than in your promise, and I weaken my relationship with you. Do not leave me in that darkness but help me to recover the wisdom that says "yes" to you always and to follow You only. Give me your light so that I can take it to the world so that others may recognize your presence in me. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.