CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.12.2023

11/12/2023 - 79
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.12.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Tha thứ
 
Con hân hoan bắt đầu một ngày mới. "Cũng vậy, Cha của anh em, Đấng ngự trên trời, không muốn cho một ai trong những kẻ bé mọn này phải hư mất." (Mt 18: 12-14). Con tràn ngập lòng biết ơn vì sự tha thứ vô điều kiện của Chúa, cùng can đảm nhìn vào những điểm yếu của mình để xem con đã làm tốt hơn bao nhiêu, với nhiều tình yêu và lòng quyết tâm hơn. Con cầu xin Chúa củng cố tính khiêm nhường và biến con thành một trong những người bé mọn. Hiệp cùng ý cầu nguyện của Đức Thánh Cha, con xin từ bỏ tất cả những gì con cảm thấy khó tha thứ, để có thể học từ những người khuyết tật rằng yếu đuối thực sự là việc thiếu tình yêu thương. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Forgive
 
Rejoice at the beginning of a new day. "In the same way your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish." (Mt 18:12-14). Filled with gratitude for the Lord's ever unconditional forgiveness, take courage to look at your weaknesses and how much you can do better, with more love and determination. Ask the Lord to strengthen your humility, to make you one of the little ones. Surrender all that you find difficult to forgive, for the prayer intentions of the Holy Father, so that you may learn from people with disabilities that true weakness lies only in the lack of love. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Một ánh nhìn thương cảm
 
Con dừng lại một chút và tập trung trái tim mình vào sứ mạng của lòng thương xót cho thế giới mà con đang thông phần với Chúa Kitô. "Đây là ánh nhìn của Chúa Giêsu hướng đến những người Ngài gặp gỡ: một cái nhìn dịu dàng, thương xót, đặc biệt đối với những ai bị loại trừ khỏi sự chú ý của các nhà chức sắc tôn giáo và thậm chí những người có thẩm quyền tôn giáo vào thời của Ngài. Vì vậy, mỗi khi cộng đồng Kitô giáo biến sự thờ ơ thành gần gũi, biến sự loại trừ thành thuộc về, Giáo Hội đã hoàn thành sứ mạng tiên tri của mình." (ĐTC Phanxicô)
 
WITH JESUS DURING THE DAY
A compassionate gaze
 
Pause for a moment and refocus your heart on the mission of compassion for the world that you share with Christ. "This was Jesus' gaze towards the people he encountered: a gaze of tenderness and mercy, especially towards those who were excluded from the attention of the powerful and even the religious authorities of his time. Therefore, every time the Christian community transforms indifference into closeness and exclusion into belonging, she fulfills her prophetic mission." (Pope Francis)
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Phiên bản tốt nhất 
 
Con phục hồi sức mạnh của mình trong lời cầu nguyện buổi tối, và cất cao lời tạ ơn Chúa vì một ngày sống, và vì những người con đã gặp trong ngày hôm nay. Cái nhìn của con về họ như thế nào: đó là ánh mắt của Chúa hay của con? Con tập trung vào căn tính sâu xa của họ, hay vào vẻ bề ngoài của họ? Đâu là điều mà con đánh giá quan trọng hơn: tài năng hay khiếm khuyết của họ? Con cầu xin ơn tha thứ vì đã thiếu lòng nhân ái của Chúa, con bắt đầu lại vào buổi sáng ngày hôm sau bằng cách giúp đỡ người khác phát huy hết khả năng của mình. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
The best version 
 
Recover your strength in evening prayer and thank God for this day of life, and for those you met today. What was your view of them: God's or yours? Did you focus on their deep identity or on their appearances? Did you give more importance to their gifts or to their defects? Ask forgiveness if you lacked the compassionate heart of the Lord, and start your morning again by helping others to make the best of themselves. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.