CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.04.2023

12/04/2023 - 43
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 12.04.2023

 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con xin dâng ngày mới này để hiệp cùng ý cầu nguyện của tháng. Hôm nay, Chúa Giêsu đã để cho chúng ta được gặp lại Người trên đường. “Dọc đường, khi Người nói chuyện và giải thích Kinh Thánh cho chúng ta, lòng chúng ta đã chẳng bừng cháy lên sao?” (Lc 24,32). Ba khoảnh khắc trong cuộc hành trình đến Emmau mời gọi con hiểu được ba trụ cột nền tảng của đời sống tông đồ: Lời Chúa sống động và hữu hiệu trong cuộc sống hàng ngày, Bí tích Thánh Thể kêu gọi con trở thành tấm bánh bẻ ra cho người khác, và sứ vụ loan báo sự hiện diện của Chúa trong cuộc sống của con. Con sẽ sống với ba điều này như thế nào? Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Offer this day with hope and joy for the intention of the month. Today, Jesus leaves us an encounter on the way. "Were not our hearts burning [within us] while he spoke to us on the way and opened the scriptures to us?" (Lk 24:32). The three moments of the walk to Emaus invite us to know the three fundamental pillars of our apostolic life: the living and effective Word of God in our daily lives, the Eucharist that calls us to be broken bread for others, and the mission of announcing the presence of the Lord in our lives. How are you going to live these three pillars? Our Father.

 CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

"Đủ rồi! Hãy để họ dừng lại, bỏ vũ khí xuống và đàm phán nghiêm túc vì hòa bình! Đứng trước thời kỳ tự hủy diệt này, nhân loại hiểu rằng đã đến lúc phải xóa bỏ chiến tranh, xóa bỏ chiến tranh khỏi lịch sử loài người trước khi chính nó là kẻ xóa bỏ con người khỏi lịch sử. Mỗi người chịu trách nhiệm chính trị phải suy nghĩ về điều này và cam kết thực hiện điều này. Một lần nữa chúng ta hãy cầu nguyện liên lỉ với Nữ Vương Hòa Bình” (ĐGH Phanxicô). Con cầu nguyện cho việc giải trừ binh khí sẽ mở đường cho một nền văn hóa bất bạo lực ở mọi nơi trên thế giới.

WITH JESUS DURING THE DAY

“Enough! Let them stop, put down their weapons, and negotiate seriously for peace! Faced with this period of self-destruction, humanity understands that the time has come to abolish war, to cancel it from the history of man before it is it who cancels man from history. Every political person in charge must reflect on this and commit to this. Let us pray again, without getting tired, to the Queen of Peace” (Pope Francis). Let us pray that disarmament will make way for a culture of non-violence in all corners of the world. Pray for this intention.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Cha, xin Ngài ban cho con ân sủng khi con khép lại ngày sống này. Con nhìn lại những gì đã xảy ra vào ngày hôm nay: Con cảm ơn những người đã đến gần, những người đã từ bỏ tham vọng của mình để tránh làm tổn thương con. Con nhớ lại bất cứ gương mặt nào đã gặp và cảm ơn người đó. Con có cố ý hay vô tình làm tổn thương những người xung quanh mình không? Xin Chúa tha thứ cho con, và ngày mai, con quyết tâm thể hiện một hành động hòa bình với ai đó. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Finish the day and ask for the Lord's grace. I recognize what happened in this day: I give thanks for those who have made themselves near, for those who have given up their own ambitions so as to avoid hurting me. I remember any particular face and I give thanks for that person. Have I, deliberately or on the surface, hurt those around me? I ask for forgiveness, and tomorrow, I resolve to show an act of peace toward someone tomorrow. Hail Mary...


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.