CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.05.2023

11/05/2023 - 9
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 10/05/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con đón nhận ngày mới với lòng biết ơn và một tâm hồn sẵn sàng đón nhận Lời Chúa: “Ai ở lại trong Thầy và Thầy ở trong người ấy, thì sinh nhiều hoa trái” (Ga 15,1-8). Chúa thì thầm nơi trái tim con và lời Ngài dẫn dắt con trên mọi nẻo đường. Công việc của con nói gì về con, về mối quan hệ của con với Chúa và mối quan hệ của con với anh chị em mình? Con hướng lên Chúa. Con chú tâm đến hành động, lời nói và cách Ngài đối xử với con. Con đặt mục tiêu giúp mình ở lại với Ngài lâu hơn để sinh nhiều hoa trái. Lạy Cha mến yêu, con xin dâng ngày sống cho ý cầu nguyện của ĐGH để các phong trào và nhóm trong Giáo hội ở lại với nhau trong Chúa và sinh hoa trái dồi dào cho mọi người. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Recieve with gratefullness this new day and ready yourself to receive in your heart the word of the Lord: "Whoever remains in me and I in him will bear much fruit" (Jn 15:1-8). The Lord speaks to your heart and His word leads you in your path. What do your works say about you, your relationship with Him, and your relationships with your brothers and sisters? Look to the Lord. Put your attention on His acts, His words, and the way He treats you. Make a goal to help you stay longer with Him to yield more fuit. Offer your day for the intention of the Pope so that the church movements and groups remain together in the Lord so that they give fruit to others in abundance. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Trước khi tiếp tục ngày sống, con nghỉ ngơi cùng Chúa Giêsu và suy ngẫm về những gì ĐTC Phanxicô chia sẻ: “Cha đặc biệt nghĩ đến những người sống trong thế giới hiện sinh của riêng họ trong xã hội chúng ta, cảm thấy bị bỏ rơi và cô đơn trong cơ thể của họ và phải chịu đựng quá nhiều nhu cầu về vật chất, đạo đức và tinh thần.” Trước thực tế này, các nhóm thuộc Giáo Hội được mời gọi dùng các đặc sủng riêng của họ để phục vụ những nhu cầu cần thiết của thế giới. Con có cảm thấy sự sống của Chúa Giêsu tuôn chảy trong con không? Hoa trái nào thôi thúc con hiến dâng vì lợi ích của người khác? Con trở lại hành trình trong ngày của mình với sự tử tế và sự rộng lượng.

WITH JESUS DURING THE DAY

Before continuing your day, rest with Jesus and reflect on what Pope Francis says to us. "I think especially of those that, being found in the existential peripheries of our societies, experience abandonment and loneliness in their body and suffer from so many material, moral, and spiritual needs." Before this reality, the church groups are called to put their own charisms at the service of the necessities of the world. Do I feel that the life of Jesus flows inside me? What are some fruits that inspire me to give for the good of others? I return to my march of the day with kindness and generosity.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, tối hôm nay con đến trước mặt Ngài, chiêm ngắm mầu nhiệm Phục Sinh, là nguồn mạch sự sống đời đời. Con cảm tạ Chúa vì Ngài luôn muốn chúng con trở nên những tạo vật mới và những nhánh liên kết mật thiết với Chúa, Người là cây nho đích thực. Xin Chúa luôn tác động tới chúng con, những người góp phần xây dựng Vương quốc của Chúa, để chúng con không bao giờ đánh mất sự hiệp thông đích thực với Ngài. Kính mừng Maria....

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, I am before you this afternoon, contemplating your ressurection, the fountain of eternal life. I thank you, because you want us to be new creatures and branches connected intimately to you, the true vine. Always continue to act on us who, committed to building your Kingdom, never lose sight of our real communion with you. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.