CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.03.2024

11/03/2024 - 197
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.03.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Con ông sống!
 
Lạy Cha, con bắt đầu ngày mới với lòng biết ơn vì tất cả những gì con được lãnh nhận. Con khiêm tốn đặt mình trước mặt Cha. "Đức Giê-su nói với ông: 'Con ông sống.' (Ga 4,43-54) Trong những hoàn cảnh, con người hay trải nghiệm nào khiến con mất đi sức sống của mình? Con lắng nghe những gì Chúa Giêsu nói: “Con ông sống” và để Người chỉ cho biết những điều con cần có trong cuộc sống hôm nay.
Xin Chúa đồng hành cùng con và ban ân sủng của Người để con khám phá những nơi nào trong con mà con muốn loan truyền sự sống. Con dâng lời cầu nguyện tạ ơn những vị tử đạo mới đã hiến dâng mạng sống của mình để tiếp tục nuôi dưỡng Giáo Hội. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Your Son Lives!
 
Begin this new day in gratitude for all that you have received. Humbly place yourself before the Lord. Jesus said to him, "Your son lives" (Jn 4:43-54) What situations, people or experiences make you lose your life? Listen to what Jesus tells us today: "Your son lives" and let Him show you what needs life in you today. 
Ask the Lord to accompany you and grant you His grace to discover those parts of your being in which you wish to give life. 
Make an offering prayer in gratitude for the life of the martyrs who have given and continue to give new life to the Church. 
  
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Nhường chỗ cho tình yêu của Thiên Chúa
 
Con dừng lại và dành một chút thời gian để cảm nhận sự hiện diện của Chúa trong ngày cho đến giờ phút này. Những mối quan tâm, sự không chắc chắn hoặc nghi ngờ nào xâm chiếm con vào lúc này? Con để mình được soi sáng bởi những lời này của ĐGH Phanxicô "Đức tin đang nhường chỗ cho tình yêu của Thiên Chúa, nó đang nhường chỗ cho quyền năng của Thiên Chúa, quyền năng của người yêu tôi, Người yêu tôi và Người muốn hạnh phúc cùng tôi. Điều này là đức tin. Đây là niềm tin: nó đang nhường chỗ cho Chúa đến và thay đổi tôi." Trong suốt ngày hôm nay, con có nhường chỗ cho tình yêu của Chúa trong cuộc đời mình không? Con cầu nguyện theo ý chỉ của tháng cho các vị tử đạo có cuộc đời tràn đầy Sự Sống của Chúa.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Giving space to God's love
 
Pause and take a moment to become aware of God's presence during your day so far. What concerns, uncertainties, or doubts invade you at the moment? 
Allow yourself to be enlightened by these words of Pope Francis "Faith is making room for God's love, it is making room for God's power, the power of one who loves me, who is in love with me and who wants joy with me. This is faith. This is believing: it is making room for the Lord to come and change me" During your day so far, did you make room for God's love in your life?
Pray the prayer of the month for the martyrs whose life is filled with the Life of the Lord.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Ý thức được sự hiện diện của Chúa
 
Trong sự im lặng và bóng tối của màn đêm, con hít một hơi thật sâu và cầu xin Chúa Thánh Thần soi sáng để con nhớ lại những gì mình đã sống hôm nay và nhận ra sự hiện diện của Chúa trong cuộc đời con.
Những cảm xúc nào đã nảy sinh trong con hôm nay? Con có dành chỗ cho tình yêu của Chúa không? Con có thể thay đổi hoặc cải thiện điều gì vào ngày mai?
Con biết ơn những gì con đã trải qua hôm nay và cố gắng sống với nhiều niềm tin hơn vào ngày mai. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Acknowledging God's passing
 
In the silence and darkeness of the night, take a deep breath, and ask the Holy Spirit for the light to recall what you have lived today and to recognize God's presence in your life. 
What emotions have arisen in you today? Have you given space to God's love today? What can you change or improve tomorrow? 
Be grateful for what you have experienced today and strive to live with more faith tomorrow. Our Father.

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.