CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.12.2023

08/12/2023 - 88
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.12.2023
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Thợ gặt trong mùa gặt
 
Vào buổi sáng hôm nay, con tạ ơn Chúa vì con có thêm một ngày nữa để yêu thương. “Vậy anh em hãy xin chủ mùa gặt sai thợ ra gặt lúa về” (Mt 9,38). Lạy Chúa, con ao ước Chúa sai con như một trong những thợ gặt trong mùa gặt của Chúa! Con biết mình không xứng đáng với điều đó, nhưng con cũng biết rằng Ngài không chọn những người hoàn hảo mà chọn những người dám dấn thân phục vụ và chân thành tìm cách thay đổi cuộc sống của mình. Với sự sẵn sàng và tin tưởng, hôm nay con dâng lên Chúa lời nói và hành động của con với mong muốn ý Ngài được thể hiện, cùng hiệp thông với ý cầu nguyện của Đức Thánh Cha. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Laborers in the harvest
 
This morning, thank the Lord for another day of Love. "Ask the Lord of the harvest, therefore, to send out workers into his harvest field" (Mt 9:38). Lord, I want you to count me among those who serve in your harvest! I do not deserve it, but I also know that you do not choose the perfect, but those who place themselves at your service and sincerely seek to change their lives. With availability and trust, I offer today my words and my actions with the desire to fulfill your will, uniting my prayers to the intention of the Holy Father. Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Đôi mắt mới Con dành một chút thời gian để nghỉ ngơi và suy ngẫm những lời của ĐTC Phanxicô: “Giờ đây, đây là một tình trạng của 'chúng ta' chứ không phải của 'họ'. Chúng ta khám phá tình trạng ấy khi một khiếm khuyết dù là tạm thời hay do quá trình lão hóa tự nhiên, xảy đến với chúng ta hoặc một trong những người thân yêu của chúng ta. Chúng ta bắt đầu nhìn thực tế bằng đôi mắt mới và nhận ra sự cần thiết phải phá bỏ những rào cản mà trước đây tưởng chừng như không đáng kể." Lạy Chúa, đâu là một ánh nhìn mới mà con cần dành cho những người khuyết tật?
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
New Eyes Take a moment to rest and reflect on the words of Pope Francis: "Now, this is a condition that has to do with an us, not a them. We discover it when disability, whether temporary or as a result of the natural aging process, befalls us or one of our loved ones. You begin to see reality with new eyes and realize the need to break down even those barriers that once seemed insignificant." What new eyes do I need for people with disabilities?
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Chúa củng cố con Một ngày đang dần khép lại. Ngày hôm nay của con đã diễn ra thế nào? Con biết ơn tất cả mọi thứ, những khoảnh khắc mà con hài lòng và cả những khoảnh khắc con phải chật vật. Con biết ơn những người mình đã gặp, mỗi người trong họ đều có một giá trị riêng. Con có nhận ra điều này chưa? Xin cho con luôn nhớ rằng Thiên Chúa luôn hiện diện trong trái tim mỗi người, đặc biệt là những người bên lề xã hội. Con sẽ không để chính mình bị cuốn theo nền văn hóa loại bỏ, và quyết không từ bỏ những ý định tốt đẹp của mình. Con ghi lại những gì con muốn thay đổi để thực hiện vào ngày mai. Trước khi đi ngủ, con cầu nguyện cho sự thay đổi của các giá trị trong xã hội. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
God sustains you Close the day that is ending. How has it been? Be thankful for everything, for the moments that pleased you and also for the moments of struggle. Be thankful for the people you met, each one of them is valuable. Did you take this into account? Remember that God is present in the heart of every human being, especially those that society does not take into account. Do not let yourself be carried away by the culture of discarding and do not abandon your good intentions. Take note of what you want to change for tomorrow! Before going to sleep, pray for a change of values in society. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.