CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.07.2023

08/07/2023 - 63
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Một cú nhấp chuột, một lời cầu nguyện: Lạy Chúa, con xin dâng Chúa ngày hôm nay. Con đáp lời kêu gọi của Ngài đã nói với con: "Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi, tôi sẽ cho nghỉ ngơi bồi dưỡng. Anh em hãy mang lấy ách của tôi, và hãy học với tôi, vì tôi có lòng hiền hậu và khiêm nhường. Tâm hồn anh em sẽ được nghỉ ngơi bồi dưỡng. Vì ách tôi êm ái, và gánh tôi nhẹ nhàng.” (Mt 11,28-30). Bước theo Chúa, con muốn dâng hiến cuộc sống mình lên Chúa Cha để sống lòng bác ái mà Chúa tạo dựng nơi con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

One click, one prayer: I offer you this day, Lord. I answer your call, you who said: "Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. For my yoke is easy, and my burden light." (Mt 11: 28-30) Following you, I want to give my life and offer it to the Father to live the compassion that you create in me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

"Chúa tự biến mình thành quà tặng. Đây là 'tình liên đới của Thiên Chúa' với con người, không bao giờ cạn kiệt, không bao giờ ngưng làm chúng ta ngạc nhiên. Thiên Chúa trở nên gần gũi với chúng ta trong hy tế Thập giá. Người xuống thế chịu bóng tối sự chết để ban cho chúng ta sự sống của Người, để đánh bại sự dữ, ích kỷ và cái chết. Trong Bí Tích Thánh Thể, những điều nhỏ nhoi chúng ta có, nếu chúng ta chia sẻ nó, sẽ trở thành của cải màu mỡ, bởi vì quyền năng của Thiên Chúa - là sức mạnh của tình yêu - sẽ biến đổi sự nghèo khó.” (ĐGH Phanxicô, Lễ Mình Máu Thánh Chúa, ngày 30/05/2013)

WITH JESUS DURING THE DAY

"The Lord makes himself a gift. This is the "solidarity of God" with man, which is never exhausted, which never ceases to surprise us. God makes himself close to us in the sacrifice of the Cross. He lowers himself by entering the darkness from death to give us his life, which defeats evil, selfishness, and death. And Jesus becomes food. In the Eucharist, the little we have, the little we are, if we share it, becomes wealth, because the power of God, who is the power of love, descends into our poverty to transform it." (Pope Francis) May 30, 2013: Solemnity of Corpus Christi | Francis (vatican.va) paragraph 7.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Cảm tạ Chúa vì ngày hôm nay. Con tự ngẫm lại xem mình có sống từng giờ từng phút theo sự dẫn dắt của Tin Mừng hay không? Con có mưu cầu hạnh phúc cho người khác không? Con có sáng tạo trong việc phục vụ của mình không? Xin Chúa tha thứ cho con nếu con đã trì hoãn trong việc hướng về Chúa, hướng về tha nhân. Chúa rất kiên nhẫn. Ngài không bao giờ ngừng hướng con trở lại với sự cởi mở. Jean Kockerols so sánh Chúa Thánh Thần với một máy định vị toàn cầu GPS, Đấng nhận ra lỗi lầm của chúng con và bình tĩnh tiếp tục hướng dẫn chúng con theo nẻo chính đường ngay. Vâng, Chúa ơi, Ngài rất kiên nhẫn. Vào ngày mai, xin Chúa giúp con được kết hiệp với Ngài, để chu toàn sứ mệnh khi phó thác chính con trong tay Chúa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank you, Lord, for this day. Have I lived, hour by hour, in the way of the Gospel? Have I sought the happiness of others? Have I been creative in my service? Forgive me if I've been slow to turn to you, to others. You persevere. You never stop bringing me back to openness. Jean Kockerols compares the Holy Spirit to a GPS, which catches our mistakes and calmly continues to give us the direction we need. Yes, Lord, you are patient. Tomorrow, help me to be united to You, to fulfill my mission abandoning myself in You. Hail Mary.




 



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.