CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.07.2023

08/07/2023 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/07/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Một cú nhấp chuột, một lời cầu nguyện: Lạy Chúa, con xin dâng Chúa ngày hôm nay. Con đáp lời kêu gọi của Ngài đã nói với con: "Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi, tôi sẽ cho nghỉ ngơi bồi dưỡng. Anh em hãy mang lấy ách của tôi, và hãy học với tôi, vì tôi có lòng hiền hậu và khiêm nhường. Tâm hồn anh em sẽ được nghỉ ngơi bồi dưỡng. Vì ách tôi êm ái, và gánh tôi nhẹ nhàng.” (Mt 11,28-30). Bước theo Chúa, con muốn dâng hiến cuộc sống mình lên Chúa Cha để sống lòng bác ái mà Chúa tạo dựng nơi con. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

One click, one prayer: I offer you this day, Lord. I answer your call, you who said: "Come to me, all you who labor and are burdened, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am meek and humble of heart; and you will find rest for yourselves. For my yoke is easy, and my burden light." (Mt 11: 28-30) Following you, I want to give my life and offer it to the Father to live the compassion that you create in me. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

"Chúa tự biến mình thành quà tặng. Đây là 'tình liên đới của Thiên Chúa' với con người, không bao giờ cạn kiệt, không bao giờ ngưng làm chúng ta ngạc nhiên. Thiên Chúa trở nên gần gũi với chúng ta trong hy tế Thập giá. Người xuống thế chịu bóng tối sự chết để ban cho chúng ta sự sống của Người, để đánh bại sự dữ, ích kỷ và cái chết. Trong Bí Tích Thánh Thể, những điều nhỏ nhoi chúng ta có, nếu chúng ta chia sẻ nó, sẽ trở thành của cải màu mỡ, bởi vì quyền năng của Thiên Chúa - là sức mạnh của tình yêu - sẽ biến đổi sự nghèo khó.” (ĐGH Phanxicô, Lễ Mình Máu Thánh Chúa, ngày 30/05/2013)

WITH JESUS DURING THE DAY

"The Lord makes himself a gift. This is the "solidarity of God" with man, which is never exhausted, which never ceases to surprise us. God makes himself close to us in the sacrifice of the Cross. He lowers himself by entering the darkness from death to give us his life, which defeats evil, selfishness, and death. And Jesus becomes food. In the Eucharist, the little we have, the little we are, if we share it, becomes wealth, because the power of God, who is the power of love, descends into our poverty to transform it." (Pope Francis) May 30, 2013: Solemnity of Corpus Christi | Francis (vatican.va) paragraph 7.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Cảm tạ Chúa vì ngày hôm nay. Con tự ngẫm lại xem mình có sống từng giờ từng phút theo sự dẫn dắt của Tin Mừng hay không? Con có mưu cầu hạnh phúc cho người khác không? Con có sáng tạo trong việc phục vụ của mình không? Xin Chúa tha thứ cho con nếu con đã trì hoãn trong việc hướng về Chúa, hướng về tha nhân. Chúa rất kiên nhẫn. Ngài không bao giờ ngừng hướng con trở lại với sự cởi mở. Jean Kockerols so sánh Chúa Thánh Thần với một máy định vị toàn cầu GPS, Đấng nhận ra lỗi lầm của chúng con và bình tĩnh tiếp tục hướng dẫn chúng con theo nẻo chính đường ngay. Vâng, Chúa ơi, Ngài rất kiên nhẫn. Vào ngày mai, xin Chúa giúp con được kết hiệp với Ngài, để chu toàn sứ mệnh khi phó thác chính con trong tay Chúa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Thank you, Lord, for this day. Have I lived, hour by hour, in the way of the Gospel? Have I sought the happiness of others? Have I been creative in my service? Forgive me if I've been slow to turn to you, to others. You persevere. You never stop bringing me back to openness. Jean Kockerols compares the Holy Spirit to a GPS, which catches our mistakes and calmly continues to give us the direction we need. Yes, Lord, you are patient. Tomorrow, help me to be united to You, to fulfill my mission abandoning myself in You. Hail Mary.




 



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.