CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.01.2024

09/01/2024 - 62
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.01.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Đức Khiết Tịnh
 
Chúa Giêsu chữa lành một người bị thần ô uế ám khi đang giảng dạy trong hội đường. "Mọi người đều kinh ngạc đến nỗi họ bàn tán với nhau: 'Thế nghĩa là gì ? Giáo lý thì mới mẻ, người dạy lại có uy quyền. Ông ấy ra lệnh cho cả các thần ô uế và chúng phải tuân lệnh!'" (Mc 1,27). Giờ đây, khi đã được thanh tẩy bằng phép rửa, con tự hỏi: liệu con đã thực sự mặc lấy sự thánh thiện của Chúa Giêsu chưa? Hay con để phép Thánh Tẩy trở thành một ký ức xa xôi cũ kỹ? Nên thánh là trách nhiệm của con. Lạy Chúa, xin xóa mọi vết nhơ trong tư tưởng, lời nói và việc làm của con. Xin cho con biết phục vụ mọi người thay vì tạo gánh nặng cho người khác, và thực sự mang Tin Mừng đến với thế giới. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Purity
 
Jesus was teaching in the synagogue when he healed a man possessed by an unclean spirit. All those present were so amazed that they said, 'He commands even the unclean spirits, and they obey him.'" (Mk 1:27) Now that we too have been purified by baptism, let us ask ourselves: do we really accept the holiness of Jesus? Or do we let our baptism grow old in our distant memories? Becoming saints is our responsibility. Without stain in our thoughts, words and actions. When we do not burden others, but are of service to others, we truly bring the Good News to the world. Our father.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Phong trào Đại kết
 
“Ở cấp địa phương, tầm quan trọng của hoạt động "Đại kết" đối với giáo dân và cộng đồng giáo hội khác nổi lên một cách mạnh mẽ, đặc biệt như một chứng tá chung trong bối cảnh văn hóa xã hội thù địch, thậm chí đôi khi thù địch đến mức bách hại (chủ nghĩa đại kết của tử đạo) và trước tình trạng khẩn cấp đối với hệ sinh thái. Ở mọi nơi, theo Huấn quyền của Công đồng Vatican II, nảy sinh mong muốn đào sâu hành trình đại kết: Chỉ khi Giáo hội thực sự hiệp hành mới có thể thu hút tất cả mọi người cùng lãnh nhận Bí tích Thanh tẩy." (Instrumentum Laboris, 24)
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Ecumenism
 
"At the local level, the importance of what is already being done with members of other Churches and ecclesial communities emerges strongly, especially as a common witness in hostile socio-cultural contexts, sometimes even to the point of persecution - this is the ecumenism of martyrdom - and in the face of ecological emergency. Everywhere, in accordance with the Magisterium of the Second Vatican Council, there arises the desire to deepen the ecumenical journey: an authentically synodal Church can only involve all those who share the one Baptism." (Instrumentum laboris 24).
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Độc nhất
 
Trong giờ phút cuối ngày, con cất cao lời tạ ơn Chúa. Hôm nay con đã cảm nếm được sự cởi mở của trái tim, sẵn sàng đón nhận những gì Chúa ban tặng và những gì người khác mang đến. Mỗi người chúng con không phải là một bản sao, mà là duy nhất. Hôm nay con đã khám phá được những gì về sự đóng góp cách riêng của người này hay người kia? Một phẩm chất, một lối suy nghĩ, một thái độ, một nhân đức, hay một lời cầu nguyện? Nếu con từng có ý muốn người khác phải giống con, xin Chúa tha thứ cho con. Xin sự hòa giải của Chúa soi sáng trên con, và xin Thánh Thần bình an của Chúa làm dịu đi những suy nghĩ cứng nhắc của con. Lạy Chúa Thánh Thần, xin Ngài nắn thẳng những điều gồ ghề, cong vẹo trở thành niềm hân hoan của con. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Unique
 
The day is coming to an end. Thank You, Lord. I have experienced openness of heart, availability to what You give, to what others bring. We human beings are not carbon copies, each one of us is unique. What have I discovered today about the unique contribution of this or that person, a quality, a way of thinking, an attitude, a virtue, a prayer? If I have wanted others to be like me, forgive me. May your reconciliation descend upon us, may your Spirit of peace soften what is rigid. Come, Holy Spirit, straighten what is crooked, be our joy. Hail Mary


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.