CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.11.2022

07/11/2022 - 39
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/11/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới với tâm tình biết ơn, sẵn sàng lắng nghe điều Cha nói: "Khi đã làm tất cả những gì theo lệnh phải làm, thì hãy nói: Chúng tôi là những đầy tớ vô dụng, chúng tôi đã chỉ làm việc bổn phận đấy thôi.”( Lc 17,7-10). Khả năng để tổ chức, suy nghĩ và thi hành của con là một ơn ban từ Cha cho con cũng như cho anh em con ngang qua việc làm của con. Con dâng lên Cha những công việc và cuộc gặp gỡ ngày hôm nay với lòng biết ơn và khiêm tốn để cầu nguyện theo ý ĐGH. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Start this day with a grateful heart, ready to listen to what the Lord has for you: "When you have done all you have been commanded, say, ‘We are unprofitable servants; we have done what we were obliged to do'" (Lk 17: 7-10). Your ability to manage, to think, and to execute is a gift from God to you and through you to your brothers. Offer your work and your meetings today with humility and thanksgiving for the intention of the Pope. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành một chút thời gian chiều nay để nhìn lại nửa ngày vừa qua. Con đang sống với ý định phục vụ của mình như thế nào? Cảm xúc nào đang nổi lên trong lòng con lúc này? ĐGH Phanxicô kêu gọi chúng ta hãy hành động cho những thiệt thòi của trẻ em trên toàn thế giới: “Ngay từ những năm tháng đầu đời, nhiều trẻ em đã bị chối từ, bỏ rơi, bị cướp mất tuổi thơ và tương lai. Dường như chỉ để biện minh cho bản thân, một vài người dám nói rằng việc ra đời của những đứa trẻ là một lỗi lầm không mong muốn. Điều này thật đáng xấu hổ!" Con có thể làm gì cho điều này ở vị thế của mình? Xin cho con cảm nghiệm được lòng thương xót của Chúa để cùng cộng tác trong thách thức này dù có như thế nào đi nữa. Con tiếp tục ngày sống với những suy nghĩ này trong tâm trí.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a moment this afternoon to reflect. How are you living out your purpose of service? What feelings are at the forefront of your heart right now? Pope Francis challenges us to work on behalf of the suffering children in the world: “Numerous children from the beginning are rejected, abandoned, robbed of their childhood and their future. Someone dares to say, almost to justify himself, that it was a mistake to make them come into the world. This is shameful!" What can you do for this cause from where you are? Ask the Lord for his compassionate heart to collaborate with this challenge no matter how that looks. Resume your day with these thoughts in mind.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dâng lời tạ ơn Cha cho một ngày đang dần khép lại. Con nhớ lại tất cả mọi việc từ lúc thức giấc cho đến bây giờ. Hôm nay con đã đặt trái tim của mình ở đâu? Con đã sẵn lòng an ủi những người đang đau khổ hay chưa? Xin cho con nhận ra thái độ của mình trong việc phục vụ và dấn thân cho anh chị em con. Con có đang sống với ý thức cộng tác với Chúa Giê-su trong sứ mạng lòng thương xót của Ngài đối với thế giới trong môi trường sống và công việc hàng ngày của mình không? Con đặt ra một mục tiêu để thăng tiến đời sống nhân đức vào ngày mai và dâng đêm nay cho Chúa để cầu nguyện cho những trẻ em đang đau khổ trên thế giới. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Give thanks to the Lord for the day is coming to a close. Bring to mind all that you have experienced from when you woke up until now. Where did you put your heart today? Were you available to give comfort to those who are suffering? Become aware of your attitude towards service and surrender yourself to your brothers and sisters. Do you live your day aware of your collaboration with Jesus in His mission of compassion for the world in your environments and in your daily routine? Write down a goal to grow in virtue tomorrow and offer your rest to the Lord for the suffering children in the world. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.