CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.10.2022

07/10/2022 - 36
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Lạy Cha, con chạy đến trước nhan Cha trong ngày mới này, sẵn sàng lắng nghe lời Cha để khám phá kỳ công của Cha nơi con, và đường lối Cha đang dẫn dắt con bước theo. Đôi lúc, con muốn ngăn Ngài lại và điều chỉnh ý Ngài theo kế hoạch của con, đến nổi con áp đặt ý mình lên ý Cha, nhưng Cha mời gọi con trở về với điều thiết yếu nhất: “Phúc thay kẻ lắng nghe và tuân giữ lời Thiên Chúa" (Lc 11, 27-28). Lạy Cha, xin ban cho con ơn được lắng nghe lời Ngài, để con được bước trên con đường của tự do đích thực, ngõ hầu góp phần xây dựng một Hội Thánh rộng mở cho mọi người. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Lord, here I am in this new day. I am ready to listen to you to discover your action within me and the path you want to lead me on. Sometimes I would like to hold You back and accommodate You to my schemes until I impose my ideas on you, but you bring me back to the essential: "Rather, blessed are those who hear the word of God and observe it". (Lk 11: 27-28). Lord, grant me the grace to listen to your word, to walk the paths of true freedom, which launches us to be a Church open to all. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Trong giây phút thinh lặng giữa ngày, con nhìn lại cách Chúa đã đến với con trong buổi sáng hôm nay. Nếu con sẵn sàng lắng nghe, theo thời gian, con sẽ có khả năng nhận ra bước đi và cách Chúa lao tác để biến đổi con từng chút một. "Hiệp hành được coi là chính lộ dành cho Hội Thánh, vốn được kêu gọi canh tân dưới tác động của Chúa Thánh Thần và nhờ lắng nghe Lời Chúa." (Tài liệu chuẩn bị cho Thượng Hội Đồng 2021-2023) Con có nhận ra lời mời gọi này của Chúa không? Con bước theo con đường này trong đời sống thường nhật của mình như thế nào? Xin cho con để những chất vấn này lắng đọng trong lòng mình và tiếp tục ngày sống với một tinh thần đổi mới.

WITH JESUS DURING THE DAY

In a moment of calm, I become aware of how the Lord has reached out to me already today. If I am willing to listen, over time I will be able to distinguish his step and his way of working to transform me little by little. "Synodality represents the main path for the Church, called to be renewed under the action of the Spirit and thanks to listening to the Word”. (Preparatory Document for the Synod (2021-2023)). Do I recognize this call from the Lord? How do I take this path in my ordinary life? Let these questions sit within your heart, and with a renewed spirit, continue your journey.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lúc cuối ngày, con tìm một nơi yên tĩnh để hồi tâm nhìn lại những gì mình đã trải qua, và dâng Chúa lời tạ ơn vì bao hồng ân Ngài đã thương ban. Con tập trung vào những khoảnh khắc mang lại cho con một ánh sáng mới, một sự hiểu biết mới, hoặc một cuộc gặp gỡ mới. Con suy tư về những người đã cho con một góc nhìn mới, hay một cảm nhận khác về thực tại cuộc sống. Họ đã mang đến cho con sứ điệp nào của Chúa? Viết xuống những gì con vừa khám phá được. Con có thể làm gì để bản thân ngày càng trở nên sẵn sàng và rộng mở hơn với Thần Khí biến đổi của Ngài? Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Find a quiet place to end your day, and bring all that you have experienced to the forefront of your heart and give thanks to God for the gifts given. Freeze and focus your attention onto those moments that have brought you a new light, a new understanding, or a fresh encounter. And reflect on any people that have given a new perspective or a different way of feeling and seeing reality. What news of God do they bring for you? Write down what you discover. What can you do to be more and more available and exposed to His Renewing Breath? Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.