CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.09.2022

08/09/2022 - 37
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/09/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trong ngày lễ mừng sinh nhật Mẹ Ma-ri-a, con hân hoan mừng vui cùng Mẹ! Con cảm tạ Chúa Cha đã gửi Mẹ Ma-ri-a đến để luôn cầu bầu cho chúng con. Sứ Thần truyền tin cho ông thánh Giu-se: “Này ông Giu-se, con cháu Đa-vít, đừng ngại đón bà Ma-ri-a vợ ông về nhà” (Mt 1,18-23). Con cầu nguyện với đoạn Tin Mừng này. Mẹ Ma-ri-a là người thầy dẫn đầu trong việc chỉ bảo Chúa Giê-su ngay cả trong những chi tiết nhỏ nhặt nhất. Xin cho con biết khuyến khích bản thân noi gương Mẹ ngay từ ngày hôm nay. Mẹ thấu hiểu nghệ thuật yêu thương, đồng hành và gửi đến chúng con lòng thương xót của Chúa Giê-su. Nhờ lời chuyển cầu của Mẹ, con xin cầu nguyện theo ý chỉ trong tháng này. Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

In this feast of Mary, rejoice with her! Thank the Lord that you have her as a Mother to help you with all your needs. The angel's advice to Joseph follows: "Joseph, son of David, do not be afraid to take Mary your wife into your home" (Mt 1:18-23). Stay praying this Word yourself. Mary is a teacher in the art of letting the Lord take the lead even in the smallest details. Encourage yourself to learn from her today. She knows the art of loving, accompanying and bringing to others the compassion of Jesus. Ask her to help pray for the intention of the month. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con nghỉ ngơi và lắng nghe lời Mẹ Ma-ri-a trước khi tiếp tục ngày sống. Mẹ là hiện thân của niềm vui mang đến sự sống và nguồn hy vọng, soi sáng cách nhìn của tha nhân và mọi sự nơi Chúa. “Niềm vui trở nên tình hiệp thông, tình yêu mến và lòng thương xót đến với mọi người” – ĐTC Phanxicô. Điều gì mà con lắng nghe được từ những lời này? Mối quan hệ của con với Mẹ Ma-ri-a được thể hiện qua điều gì? Xin Mẹ tiếp tục cùng con trên cuộc hành trình và đoái nhìn cách con mở rộng bước đường của chính mình. Hãy tin tưởng!

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break with Mary before continuing on with your day and listen her. She embodies a joy that generates life and hope, and that illuminates the way to seeing others and all things in God. “A joy that becomes solidarity, hospitality, mercy toward all”- Pope Francis. What does hear in this? What is your relationship with Mary like? Invite her to continue with you on your journey and see how it opens your way. Trust!

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con giữ thinh lặng nơi trái tim mình, và tạ ơn Chúa vì những điều con đã sống từ lúc bình minh ló rạng. Con suy ngẫm về ngày sống. Con có sống một mình hay đi cùng với mẹ Ma-ri-a? Mẹ là người dạy con không có gì là không thể trước sự quan phòng của Chúa. Con ghi nhớ điều này cho ngày mai và quyết tâm thay đổi một điều gì đó. Nguyện xin Mẹ Ma-ri-a Đồng Trinh giúp con noi theo gương Con Chí Thánh của Mẹ và yêu thương tất cả những người xung quanh giống như Người đã yêu. Con dâng lời cầu nguyện để xoá bỏ án tử hình và tôn trọn phẩm giá thiêng liêng của mỗi người. Kính mừng Maria,…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Quiet your heart and come to an appreciation for all that you have lived since the sunrise. Next, bring the day to your mind. Did you live it alone or did you go to your Mother? She is the one who can teach you that nothing is impossible for God. Keep this in mind for tomorrow and write down a change you can make. Ask the Holy Virgin to help you follow her Son and love all around you like Him. And please pray for the abolition of the death penalty and respect for the sacred dignity of the human being. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.