CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Shevchuk: “Ucraina như một đoàn tang lễ – biết bao người mẹ đang khóc hôm nay!” Trong Thánh lễ Chúa Nhật 26/10/2025 tại Nhà thờ Chính tòa ở Kyiv, Đức Tổng Giám mục Trưởng Sviatoslav Shevchuk, lãnh đạo Giáo hội Công giáo Đông phương Ucraina, đã thốt lên lời cầu nguyện đầy xúc động: “Lạy Chúa Giêsu, Ucraina hôm nay giống như một đoàn tang lễ. Biết bao người mẹ đang khóc! Kẻ thù bảo rằng chúng con đã bị kết án, nhưng cùng với Chúa, chúng con nói: không! Chúng con là dân của Chúa, là những người mang chiến thắng của sự Phục sinh. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi từ bỏ ảo tưởng về an ninh dựa trên vũ khí Đức Tổng Giám mục Gabriele Caccia, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc, cảnh báo rằng “việc phổ biến và lạm dụng vũ khí thông thường là một trở ngại đáng kể cho việc đạt được hòa bình và lòng tin trong quan hệ quốc tế”. Ngài nhấn mạnh rằng, thay vì mang lại ổn định, việc phổ biến vũ khí một cách không kiểm soát “chỉ làm gia tăng sự nghi kỵ, nuôi dưỡng bạo lực và phá hoại đối thoại quốc tế”. Đọc tất cả   Các Giám mục Ý cảm ơn Đức Thánh Cha đã hỗ trợ tiến trình hiệp hành Kết thúc Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba, các giám mục Ý đã gửi thư lên Đức Thánh Cha Lêô XIV, bày tỏ lòng biết ơn và tái khẳng định cam kết sống tinh thần hiệp hành “trong tâm hồn, trong các tiến trình quyết định và trong cách hành động”. Đọc tất cả   Hội đồng Giám mục Ý phê duyệt Văn kiện tổng hợp của tiến trình hiệp hành Với 781 phiếu thuận trên tổng số 809 phiếu, Đại hội Thượng Hội đồng lần thứ ba của Hội đồng Giám mục Ý đã chính thức thông qua Văn kiện tổng hợp của Tiến trình hiệp hành, mang tựa đề “Men của hòa bình và hy vọng”. Văn bản này là kết quả của bốn năm lắng nghe, đối thoại và phân định, được 900 đại biểu – gồm các giám mục, đại diện giáo phận và khách mời – bỏ phiếu thông qua sau nhiều vòng sửa đổi và thảo luận. Đọc tất cả   Chương trình chuyến viếng thăm của ĐTC Lêô XIV tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Ngày 27/10/2025, một tháng trước khi Đức Thánh Cha bắt đầu chuyến tông du nước ngoài đầu tiên từ khi được bầu kế vị Thánh Phêrô, Vatican đã công bố lịch trình chi tiết của chuyến viếng thăm hai nước Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, từ ngày 27/11 đến 2/12/2025. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV: Bài học đầu tiên của mọi giám mục là sự khiêm nhường Chiều tối ngày 26/10, tại Đền thờ Thánh Phêrô, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã chủ sự Thánh lễ truyền chức giám mục đầu tiên trong triều đại của ngài cho Đức Ông Mirosław Stanisław Wachowski, tân Sứ Thần Tòa Thánh tại Iraq. Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nhấn mạnh sự khiêm nhường là đặc điểm thiết yếu của mọi giám mục. Đọc tất cả   🎥 Đức Mẹ Núi Cúi - Mẹ của Lòng Thương Xót | Vlog Năm Thánh 2025 | #16 🙏 Chào mừng quý vị và các bạn đã quay trở lại với 🎥 vlog Năm Thánh của Vatican News Tiếng Việt! Hôm nay, chúng ta sẽ cùng nhau ghé thăm ⛪ Trung tâm Hành hương Đức Mẹ Núi Cúi – một điểm đến tâm linh đặc biệt thuộc Giáo phận Xuân Lộc. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (26/10): Chúng ta được cứu nhờ khiêm tốn đến trước Thiên Chúa Trưa Chúa Nhật ngày 26/10, sau khi dâng Thánh Lễ tại Đền thờ Thánh Phêrô nhân ngày Năm Thánh dành cho Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các cơ quan tham gia, Đức Thánh Cha đã ra cửa sổ Dinh Tông Toà để cùng đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu. Bài suy tư của ngài trước khi đọc Kinh Truyền Tin dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật thứ 30 thường niên. Đọc tất cả   ĐTC Lêô: Tất cả phải khiêm tốn cùng nhau tìm kiếm chân lý Sáng Chúa Nhật ngày 26/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ Năm Thánh dành cho các Nhóm làm việc Thượng Hội Đồng và các Cơ quan Tham gia nhân dịp kết thúc Ngày Năm Thánh dành cho họ. Đọc tất cả   Để tránh bị thao túng, Tổng giáo phận Caracas hủy Thánh lễ tạ ơn sau lễ phong thánh hai vị thánh đầu tiên của quốc gia Lẽ ra việc tuyên thánh cho bác sĩ José Gregorio Hernández và nữ tu Carmen Rendiles phải là dịp đoàn kết và tự hào dân tộc, nhưng tại Venezuela, biến cố này lại phơi bày căng thẳng sâu sắc giữa Giáo hội và chính quyền. Thánh lễ tạ ơn quy mô lớn dự kiến diễn ra tại Caracas vào ngày 25/10 đã bị Tổng giáo phận Caracas hủy bỏ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 08.03.2024

08/03/2024 - 66
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 08/03/2024
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Điều răn của tình yêu
 
Lạy Cha, ngày hôm nay xin cho trái tim con được sẵn sàng sánh bước bên Chúa Giêsu. Con hít một hơi thật sâu và để bản thân được dẫn lối bởi Thiên Chúa toàn năng và tình yêu cao vời của Ngài.
“Nghe đây, hỡi Ít-ra-en, Đức Chúa, Thiên Chúa chúng ta, là Đức Chúa duy nhất. Ngươi phải yêu mến Đức Chúa, Thiên Chúa của ngươi, hết lòng, hết linh hồn, hết trí khôn và hết sức lực ngươi. Điều răn thứ hai là: Ngươi phải yêu người thân cận như chính mình” (Mc 12, 28-34). Điều răn trọng đại nhất mà con được mời gọi sống trong ngày hôm nay là: yêu mến Chúa và anh chị em con. Xin Cha cho con nhận thấy chính mình đang no đầy trong tình yêu của Ngài để con cũng có thể yêu thương tha nhân như chính Ngài yêu thương con. Xin cho những lời này vang vọng trong con.
Con xin cầu nguyện theo ý chỉ của tháng này.
 
WITH JESUS IN THE MORNING
The commandment of love
 
Prepare your heart to walk with Jesus. Take a deep breath and allow yourself to be giuded by an all-powerful, and loving God.
"Hear, O Israel, the Lord our only Lord: you shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, with all your mind, with all your being." The second is this: You shall love your neighbor as yourself" (Mark 12:28-34) The greatest commandment that you are invited to live today is: to love God, and to love your brothers and sisters. We must recognize that we are loved by God in order to be able to love others. How do these words resonate in your heart? 
Make a prayer of offering for the intention of the month. 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Lòng dũng cảm trong tình yêu
 
Con dừng lại và suy ngẫm những lời này của Đức Thánh Cha: “Chúa Giê-su phán: ‘Tình yêu vĩ đại nhất là yêu mến Thiên Chúa ngươi hết lòng, hết linh hồn, hết trí khôn và hết sức lực ngươi, và yêu mến người thân cận như chính mình’. Vì đó là điều răn duy nhất ngang bằng với ơn cứu độ vô bờ bến của Thiên Chúa" (ĐTC Phanxicô). Xin cho con biết đặt Chúa nơi trung tâm cuộc đời con, để cho phần còn lại của cuộc sống con được sắp xếp đúng trật tự. Con xin cầu cho những người liều mất mạng sống mình vì Tin Mừng ở khắp nơi trên thế giới. Xin cho họ làm Hội Thánh bừng sáng bằng gương can đảm và lòng nhiệt thành truyền giáo của họ.
Con cầu nguyện cho họ theo ý chỉ của tháng này.
 
WITH JESUS DURING THE DAY
Courageous in love
 
Pause and meditate on these words of the Holy Father: "Jesus says: 'the greatest love is this: to love God with all your life, with all your heart, with all your strength, and your neighbor as yourself'. For it is the only commandment that is equal to the gratuitousness of God's salvation (Pope Francis).
We must put the Lord at the center of our lives, so that the rest of our lives can be ordered. Let us pray that those who in different parts of the world who risk their lives for the Gospel may fill the Church with their courage and missionary zeal. 
Pray for them using the prayer for this month's intention.
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Khép lại ngày sống này
 
Với trí tưởng tượng của mình, con nhớ lại buổi sáng, buổi chiều và buổi tối hôm nay. Ngài đã đến bên con khi nào? Con đã lãnh nhận tình yêu của Ngài ra sao?
Xin cho con nhận thấy mọi điều tốt đẹp Ngài đã ban cho con. Xin cho con biết cảm tạ và đặt mình trong bàn tay quan phòng của Chúa trong ngày mai. Lạy Cha chúng con…
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Closing the day
 
With your imagination, remember your morning, afternoon and evening. Where did the Lord pass by? How did you experience his love today?
Acknowledge all the good you received. Be grateful and place yourself in His hands for tomorrow. Our Father.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.