CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 07.12.2022

07/12/2022 - 55
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 07/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới bằng cách mở lòng đón nhận tình yêu và sự chăm sóc của Chúa, Đấng đã nói với con: “Tất cả những ai đang vất vả mang gánh nặng nề, hãy đến cùng tôi” (Mt 11, 28-30). "Cảm thấy gánh nặng của những điều gian khổ và khó khăn là bình thường; Tuy nhiên, hãy cẩn thận để không bị rơi vào cám dỗ của sự tuyệt vọng, thứ làm tê liệt trí tuệ và ý chí. Và đừng để bản thân bị cuốn theo sự cam chịu, đó là một chủ nghĩa bi quan triệt để khi đối mặt với cơ hội đạt được ước mơ ”(ĐGH Phanxicô). Khi đối mặt với những rắc rối, con tin tưởng rằng Chúa sẽ chăm sóc cho con. Con nghỉ ngơi trong Ngài, và xin dâng ngày sống cho những ai tự do hiến thân cho người khác. Lạy Cha chúng con... 

WITH JESUS IN THE MORNING

Start your day by opening yourself to the love and care of the Lord who says to you: "Come to me, all you who labor and are burdened" (Mt 11:28-30). "It is normal to feel the weight of what is arduous and difficult, however; be careful not to fall into the temptation of despair, which paralyzes intelligence and will. And do not let yourself be carried away by resignation which is a radical pessimism in the face of any possibility of achieving a dream" (Pope Francis). Faced with your problems, trust that God will take care of you. Rest in Him and offer your day for those who freely give of themselves to others. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Hôm nay con được mời gọi để tìm kiếm trong cuộc đời của Chúa Giêsu một lời nói hoặc một hành động soi sáng con trên con đường khám phá sứ mệnh của mình. Chúa Giê-su sống trong mối quan hệ với Chúa Cha qua lời cầu nguyện. Và Ngài sống trong mối quan hệ với những người khác thông qua việc lắng nghe, chú ý và chia sẻ. Theo cách mọi thứ hiện hữu và cách mà Ngài hiện hữu trên thế giới này, Ngài mặc khải sứ mệnh của mình và cách thức mà sứ mệnh này được giao phó cho Ngài. Con cầu nguyện từ trái tim mình: “Lạy Chúa Giêsu, xin chỉ đường cho con” và con lắng nghe. Con dành một chút thời gian với Chúa trước khi tiếp tục ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

I want to invite you today to find in the life of Jesus a word or action that enlightens you on the path of discovering your mission in this time. Jesus lived in relationship with his Father through prayer. And he lived in relationship with others through listening, paying attention, and sharing. In this way of being and being in the world, he was revealing his mission and the style in which this mission was entrusted to him. Pray from your heart: "Jesus, show me the way" and listen. Take a moment to enter into this dynamic with the Lord before resuming your activities.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con tách mình ra khỏi các hoạt động để kết thúc một ngày và tìm đến sự bình lặng bên trong tâm hồn. Con đang cảm thấy thế nào ngay bây giờ? Con biết ơn vì điều gì? Nhìn lại thái độ của con trong suốt cả ngày và khám phá những khoảnh khắc mà con đã hành động với lòng biết ơn, nhân từ và tích cực. Những cuộc trò chuyện của con với anh chị em đã diễn ra như thế nào? Con biết ơn vì những khoảnh khắc mà con đã có thể trở thành một người hòa giải. Kính mừng Maria..... 

WITH JESUS IN THE NIGHT

Step away from your activities to close out the day, and find an inner calm. How are you feeling right now? What can you be thankful for? Recall your attitudes throughout the day and discover the moments in which you acted with gratitude, benevolence, and positivity. How were your conversations with others? Give thanks for the times you were able to be a peacemaker. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.