CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.03.2024

06/03/2024 - 89
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 06.03.2024
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
Thực hiện điều răn yêu thương của Người
Con mở lòng đón nhận ngày mới mà Thiên Chúa ban cho con, đón nhận Lời Ngài. "Vậy ai bãi bỏ dù chỉ là một trong những điều răn nhỏ nhất ấy, và dạy người ta làm như thế, thì sẽ bị gọi là kẻ nhỏ nhất trong Nước Trời." (Mt 5, 17-19)
Chúa Giê-su đã thay đổi nhiều tâm hồn qua Bài Giảng Trên Núi, mở ra những chân trời mới cho mọi người và mặc khải đầy đủ luân lý của Thiên Chúa. Luân lý của tình yêu vô điều kiện, tự do, cho đi, phục vụ mọi người, "Đấng muốn mọi người được cứu độ và nhận biết sự thật" (ĐTC Phanxicô)Lạy Cha nhân lành, con xin dâng lên Cha ngày mới này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
Fulfilling his commandment of love
 
Open your heart to the new day that God gives you, welcoming his Word. "Whoever does not do the least of these commandments will be considered least in the kingdom of heaven" Mt 5:17-19. 
Jesus changed consciences in the Sermon on the Mount, opening new horizons for all people and fully revealing the logic of God. The logic of unconditional love, free, given, at the service of all, gratuitous, "who wants everyone to be saved and to come to the knowledge of the truth" (Pope Francis). 
Offer your day, Good Father, I know that you are with me, here I am in this new day....
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
Con đường trở về
 
Con tìm một nơi yên tĩnh và dành giây phút này để mở lòng suy niệm những lời của Đức Thánh Cha: “Con đường hoán cải nội tâm đích thực là nỗ lực trung thành nội tâm hóa kinh nghiệm và mối quan hệ của chúng ta với Thiên Chúa, nhưng không quên tận dụng những kho tàng thiêng liêng phong phú của Giáo hội, nhất là qua các bí tích. Ở đó chúng ta sẽ tìm thấy Chúa bất cứ khi nào chúng ta tìm kiếm Ngài.”
Mối tương quan với Chúa Kitô là nguồn nuôi dưỡng cho động lực truyền giáo. Con hiệp lời cùng ý cầu nguyện của tháng này. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS DURING THE DAY
The path of conversion
 
Look for a quiet place and take advantage of this moment to open your heart and meditate on these words of the Holy Father: "The path of a true interior conversion is that of a loyal effort to interiorize our experience and relationship with God, but without failing to take advantage of the spiritual riches of the Church, especially through the sacraments. There we will find the Lord whenever we seek him." 
The relationship with Christ is the nourishment of the missionary impulse. Pray the monthly prayer for the prayer intention: Good Father, because we have been saved by your Son Jesus....
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
Môn đệ đích thực và chứng nhân cho tình yêu Chúa
 
Vào giây phút cuối ngày, con hồi tâm và tạ ơn Chúa vì ngày sống hôm nay. Con nhớ lại những khoảnh khắc được Chúa soi sáng và khai mở tâm trí. Con tự hỏi mình có phải là một môn đệ đích thực của Chúa không? Con có đang đáp lại lời mời gọi loan báo Tin Mừng của Ngài không?
Chúa mời gọi con trở nên nhân chứng cho Tin Mừng theo gương các Thánh Tử Đạo.
Chúa ơi, ở nhiều nơi trên thế giới, đang có rất nhiều người liều mất mạng sống mình vì Tin Mừng, xin Chúa đổ đầy lòng can đảm và nhiệt thành truyền giáo của họ trên Giáo Hội. Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
Authentic follower and witness of his love.
 
At the end of the day, bring to your heart what you have lived and be grateful for it. Remember those moments that have brought you understanding and light. Are you an authentic follower of Christ? Are you fulfilling the call to proclaim his Gospel? 
The Lord calls us to incarnate the Gospel, as many holy martyrs have done out of love. 
Let us pray that those who in various parts of the world risk their lives for the Gospel, may fill the Church with their courage and missionary zeal. Our Father.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.