CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.04.2023

05/04/2023 - 44
Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 05.04.2023

 

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Hôm nay, thứ tư Tuần Thánh. Con tạ ơn Chúa vì ngày mới Ngài đã ban cho con và con xin phó thác bản thân con cho Ngài, xin Ngài cho con luôn tìm cách làm điều tốt cho người khác trong mọi dịp. "Không chủ động sử dụng bạo lực thật sự là một cách thức cho thấy sự hòa hợp quan trọng hơn việc nuôi dưỡng sự bất hòa như thế nào" (ĐTC Phanxicô).

WITH JESUS IN THE MORNING

Holy Wednesday. Give thanks for the day He offers to you and deliver yourself to live looking to do good to others on every occasion. "Active nonviolence is a way of showing, really, how unity is more important than breeding conflict" (Pope Francis).

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại vào những phút giữa ngày và hít thở để nhận ra rằng Chúa đang đồng hành cùng con. Con đã sống cuộc hành trình của mình cho đến nay như thế nào? Con làm mới lại sự dâng hiến của con cho ý nguyện của tháng để mỗi người trong chúng con nghiêm túc lựa chọn tình huynh đệ và đồng hành để giữ lại sự nhân văn nơi chúng con. "Tôi tin tưởng vào sự chuyển cầu của Đức Trinh Nữ Maria và ý thức được sự nỗ lực vì hòa bình của mỗi chính trị gia có trách nhiệm." (ĐTC Phanxicô). Con cầu nguyện cho sự hài hòa trong nhiều mối quan hệ khác nhau.

WITH JESUS DURING THE DAY

Make a pause in your day and breathe. The Lord walks with you. How have you been living your journey so far? Renew your offerings for the month's intention so that each and every one of us takes seriously the option for fraternity and companionship to save us as a humanity. "I am confident in the intercession of the Virgin Mary and am conscious of each responsible politicians effort for peace." (Pope Francis). Pray for harmony in different bonds.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con ngợi ca chúc tụng Ngài vì Ngài luôn dẫn dắt con trên mọi nẻo đường. Con nhìn lại ngày hôm nay bằng cái nhìn của Chúa: con có mang ánh sáng đến cho nơi con đang sống không? Con có thúc đẩy sự tôn trọng lẫn nhau giữa anh chị em không? Hay con đã khuất phục trước những cãi vã và sự đố kị ngấm ngầm, cản trở vương quốc hòa bình của Chúa? Xin Ngài tha thứ cho con, con xin hứa, vào ngày mai, con sẽ rèn luyện để nhìn anh chị em con bằng ánh nhìn cảm thông và không bao giờ gay gắt nữa. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, I praise you for guiding my steps. Under your gaze, I review this day: have I brought light to the environments in which I live, promoting mutual esteem with brothers and sisters, or have I succumbed to quarrels and hidden envy, hindering your Kingdom of peace? I ask your forgiveness and I promise, for tomorrow, to exercise a look of appreciation and never harshness. Hail Mary...



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.