CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 04.10.2022

04/10/2022 - 32
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 04/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Ôi Cha ơi! con xin dâng lời chúc tụng ngợi khen Cha khôn xiết. Bởi khi nhìn ngắm ánh bình minh ngày mới tuyệt vời này, con cảm nghiệm được tình yêu cao vời của Cha, cùng vẻ đẹp vô cùng của các tạo vật Cha dựng nên. Qua gương thánh Phanxicô Assisi, Cha dạy con phải biết đào sâu đời sống cầu nguyện và cống hiến cho người khác với tinh thần vâng phục và phó thác hoàn toàn trong bàn tay yêu thương của Cha. Giờ đây, con dành trọn tâm tình để lắng nghe Lời Chúa: "Maria đã chọn phần tốt nhất và sẽ không bị lấy đi" (Lc 10,38-42). Cha dạy con biết phân định, lựa chọn những điều đưa con đến sự sống. Vậy, những điều cụ thể nào sẽ đưa bước con trong ngày sống hôm nay? Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

Praised be to God for this beautiful new dawn in which I experience the greatness of your love and the beauty of Your Creation. In your son, St. Francis of Assisi, you teach me to deepen my life of prayer and dedication to others, with a spirit of docility and absolute abandonment into Your loving hands. I dispose my mind and heart to meditate and listen to the words of the Lord in the Gospel of the day: "Mary has chosen the better part, and it will not be taken from her" (Luke 10: 38-42). Lord teach me to discern, to choose everything that opens me to life. What specific things will guide my life today? Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại và dành một chút thời gian để mở lòng trước lời mời gọi sống trung thành với Tin Mừng. ĐTC Phanxicô khẳng định rằng: "Một Hội Thánh hiệp hành là một Hội Thánh thông dự và đồng trách nhiệm. Mọi người đều được mời gọi tham gia vào tiến trình hiệp hành, tuỳ theo ơn gọi của mỗi người..." Con có nhận ra những tài năng mà Chúa đã ban cho con để con phục vụ Hội Thánh không? Lạy Chúa, xin ban ơn giúp con mở lòng trước những tác động của Chúa Thánh Thần, nhờ đó con có thể nhận ra những tài năng Ngài đã ban cho con. Trong tâm tình đó, con làm mới lại trái tim mình.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause and take a moment to open myself up to the call of the Gospel, living fully. Pope Francis affirms that “A synodal Church is a participative and co-responsible Church. In the exercise of synodality, it is called to articulate the participation of all, according to the vocation of each one…” Am I aware of the gifts that the Lord has given me to put at the service of the church? I ask the Lord for the grace to open my heart to the action of the Holy Spirit to recognize my gifts. I reset my heart with this new purpose in mind.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Trong giây phút tĩnh lặng cuối ngày, con dâng lời cảm tạ về mọi món quà Chúa đã thương ban. Con có biết chia sẻ với tha nhân đúng lúc và hạnh phúc những gì con đã lãnh nhận không? Con tìm cách để phục vụ tha nhân hay chỉ muốn thu mình lại? Con nhớ đến ý cầu nguyện hàng tháng của ĐGH không? Lạy Chúa, xin thương tha thứ và chữa lành con, ban cho con giải pháp để ngày mai con biết mới lại trong tình yêu. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Gently enter the stillness of the declining day, and give thanks for every gift from God. Were you able to share what you received today in time and in happiness? Did you seek service, or did you withdraw into yourself? Did you take into account the Pope's monthly intention? Ask for forgiveness if you need it, and make a resolution to start over tomorrow renewed in love. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.