CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Tổng Giám mục Seoul kêu gọi hy vọng và đoàn kết trong bối cảnh bất ổn chính trị Trong sứ điệp Giáng sinh năm 2024, Đức Tổng giám mục Peter Chung Soon-taick của Seoul đã nhấn mạnh đến chủ đề hy vọng, hòa bình và đoàn kết, kêu gọi các tín hữu tập trung vào nhân loại và hòa giải trong bối cảnh xã hội và chính trị đang gia tăng những thách thức. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Tạ ơn Chúa vì ngày nay các tín hữu Tin Lành Giám lý và Công giáo hiểu nhau và yêu mến nhau hơn Tiếp Phái đoàn Hội đồng Thế giới của Tin Lành Giám lý vào sáng ngày 16/12/2024, Đức Thánh Cha mời gọi các Kitô hữu tiến bước trên con đường tiến tới sự hiệp nhất hữu hình và hướng về Trái Tim Chúa Giêsu Kitô để sống hòa bình và phục vụ Nước Chúa. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô: Người Philippines là những con người của đức tin Sáng thứ Hai ngày 16/12/2024, gặp gỡ các đại diện của Cộng đồng Philippines ở Tây Ban Nha, Đức Thánh Cha khuyến khích họ hãy tin tưởng vào Chúa Giêsu, dù cho gặp khó khăn vẫn không bao giờ mất hy vọng, sẵn sàng phục vụ Thiên Chúa nơi tha nhân để xây dựng Giáo hội thành nơi cư ngụ ấm áp đón tiếp mọi người. Ngài cũng nhắc lại Thánh lễ ngài cử hành với 7 triệu tín hữu ở Manila. Ngài khen ngợi người Philippines là những con người của đức tin và mời gọi họ tiếp tục làm chứng tá đức tin trong xã hội. Đọc tất cả   Các lãnh đạo Kitô ở Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh 2024 Các lãnh đạo Kitô Thánh địa gửi sứ điệp Giáng sinh năm 2024, kêu gọi “ngừng bắn ở Gaza, trả tự do cho con tin và tù nhân”. Đọc tất cả   Số chủng sinh Tây Ban Nha tăng sau nhiều năm giảm Sau nhiều năm giảm, năm nay, số chủng sinh của Giáo hội Tây Ban Nha vượt con số 1.000, nghĩa là tăng 239 thầy. Ngoài ra còn có 103 chủng sinh nước ngoài đang được đào tạo tại Tây Ban Nha. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Chiến tranh là một vết thương nghiêm trọng gây ra cho gia đình nhân loại Đức Thánh Cha gửi thư cho Đức Tổng Giám Mục Giovanni d’Aniello, Sứ thần Toà Thánh tại Nga, than phiền về đau khổ mà những người dân vô tội phải chịu, đồng thời kêu gọi vị đại diện của ngài thúc đẩy các nỗ lực ngoại giao nhằm tìm kiếm hoà bình. Đọc tất cả   Thánh Lễ tại Ajaccio: Con phải làm gì để chuẩn bị tâm hồn đón Chúa Vào lúc 3 giờ 30 chiều Chúa Nhật 15/12, trước khi kết thúc chuyến tông du 1 ngày đến Corsica, Đức Thánh Cha đã dâng thánh lễ Chúa Nhật III Mùa Vọng với các tín hữu của giáo phận Ajaccio và các giáo phận lân cận. Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin 15/12: chăm sóc chính mình và chăm sóc người khác Sau buổi gặp gỡ các tham dự viên của Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải tại Trung tâm Hội nghị và Triển lãm của thành phố Ajaccio, Đức Thánh Cha đã đến nhà thờ Đức Mẹ Lên trời để chủ sự buổi đọc Kinh Truyền Tin tại đây. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Lòng đạo đức bình dân bén rễ trong văn hoá dân tộc Lúc 7 giờ sáng Chúa Nhật ngày 15/12, Đức Thánh Cha đã rời nhà thánh Marta để ra sân bay Fiumicino của Roma để thực hiện chuyến tông du 1 ngày đến đảo Corsica của Pháp nhân Đại hội lòng đạo đức bình dân của khu vực Địa Trung Hải. Tại Đại hội, Đức Thánh Cha khuyến khích các bạn trẻ dấn thân cách tích cực hơn nữa trong đời sống xã hội, văn hóa và chính trị, với sức mạnh của những lý tưởng cao đẹp và niềm đam mê phục vụ thiện ích chung. Đọc tất cả   Các nữ tu Ghana dạy trồng cây trong dự án "Trồng cây vì một tương lai xanh hơn" Các Nữ tu Truyền giáo Đức Mẹ Mân Côi ở Ghana đã phát động một dự án trồng cây, cỏ và hoa trong khuôn viên trường, như một cách đóng góp vào việc chăm sóc môi trường đồng thời đảm bảo một tương lai xanh hơn, nghĩa là theo tinh thần bảo vệ môi trường. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.06.2023

04/06/2023 - 13
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/06/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Con đón nhận ngày mới với tâm tình biết ơn. Hôm nay Chúa muốn con trả lời câu hỏi của Chúa bằng lòng chân thành. "Tôi chỉ xin hỏi các ông một điều thôi." (Mc 11,27-33) Nếu con muốn biết được ý định khôn dò của Thiên Chúa, con phải có thiện ý. Nhưng nếu Chúa nhận ra con không thành thật, Ngài vẫn tôn trọng tự do của con. Ngài không thể làm bất cứ điều gì. Trong thinh lặng cầu nguyện, con nhìn lại xem con có đang che giấu điều gì nơi nội tâm mình? Con mở lòng ra để ánh sáng Chúa chiếu rọi. Con xin dâng ngày sống hôm nay cho ý cầu nguyện của ĐTC trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive this new day that you are beginning gratefully. The Lord asks a question hoping for sincerity of heart. “I shall ask you one question.” (Mk 11:27-33). If you want to know the secrets of the Lord, you must have a good intention, and when He is faced with an insincere heart, He respects our freedom. He cannot do anything. In the silence of prayer, examine what your heart is like without hiding anything. Open your heart to let the light in, and offer your journey for this month's intention. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút để phục hồi sức mạnh. Con đang cảm thấy thế nào? Con hít thở thật sâu và cầu nguyện. "Chúa Giêsu đã đến nơi thực tại cuộc sống này, để mang lấy tất cả trên vai Ngài... chúng ta hãy cầu nguyện cho những ai đang phải chịu cảnh bóc lột ở nhiều nơi trên thế giới." (ĐTC Phanxicô) Con không cần phải đi đâu xa cho bằng nhìn vào những hình thức lạm dụng đang hiện diện xung quanh mình. Con muốn gieo những cử chỉ yêu thương nào, để xây dựng một nơi chốn nhân văn hơn trong thế giới đầy thất vọng này? Đừng chờ đợi những cơ hội lớn mà hãy bắt đầu từ những việc nhỏ.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause in the middle of the day to recover your strength. How do you feel? Next, breathe deeply and pray. "Jesus has come to this reality, to carry it on his back... let us pray for the many men and women who today are tortured in many countries around the world" (Pope Francis). And you do not need to go so far, look at the forms of abuse that exist around you. What gestures of love do you want to sow to build a more human place within this discouraged world? Don't wait for the big opportunities but start small.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, con cảm ơn Chúa đã luôn kéo con ra khỏi sự chai lì, tự phụ và những nỗi sợ hãi của riêng mình. Xin Chúa thứ tha cho con vì những khi đối mặt với cơm áo gạo tiền, con đã chọn đi con đường dễ dàng, rộng rãi thay vì con đường hẹp của Tin Mừng. Xin Chúa cứu con khỏi nỗi sợ bị phán xét. Xin cho những cử chỉ của con trong ngày mai không gây đau khổ cho tha nhân. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Lord, thank you for your attempts to take me out of my stubbornness, presumptions, and personal fears. Forgive me for the moments in which, faced with the demands of life, I chose the easiest path. Deliver me from the fear of being judged. Help me tomorrow so that my gestures do not cause suffering to others. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.