CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Cuộc đua xe đạp dịp Năm Thánh, tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Như một sự tưởng nhớ đến Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô, vào Chúa nhật ngày 01/6, các tay đua tham dự Giro d’Italia sẽ đạp xe bên trong lãnh thổ Quốc gia Thành Vatican. Đây được coi là “chặng đầu tiên” cho Năm Thánh của thể thao, dự kiến diễn ra vào thứ Bảy 14 và Chúa nhật 15/6. Đọc tất cả   Trung Quốc bầu chọn Giám mục Phụ tá mặc dù đang trong thời gian “trống toà” Theo các nguồn tin của trang mạng AsiaNews, tại Trung Quốc, mặc dù Giáo hội hoàn vũ đang trong tình trạng “trống toà”, các linh mục địa phương đã được triệu tập vào ngày 28/4 để xác nhận việc lựa chọn cha Wu Jianlin, Tổng Đại diện làm Giám mục phụ tá Thượng Hải. Điều này cũng xảy ra tại Giáo phận Xinxiang, tỉnh Hà Nam, với cha Li Jianlin. Đọc tất cả   Toà Thánh cám ơn LHQ vì phiên họp tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Tại Phiên họp Toàn thể của Liên Hiệp Quốc, diễn ra vào ngày 29/4 ở New York, để tưởng nhớ Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô, Đức Tổng Giám Mục Gabriele Caccia, Quan sát viên Thường trực của Toà Thánh tại Liên Hiệp Quốc nhắc lại những sự kiện quan trọng mà Đức cố Giáo Hoàng đã thực hiện nhằm đem lại lợi ích cho toàn thể nhân loại. Đọc tất cả   Tất cả Hồng y cử tri trong Mật nghị đều có quyền bỏ phiếu Trong một tuyên bố vào thứ Tư ngày 30/4/2025, Hồng y đoàn thông báo rằng tất cả 133 Hồng y cử tri tham gia Mật nghị sắp tới đều có quyền bỏ phiếu bầu Giáo hoàng mới. Đọc tất cả   Cái nhìn tổng quát về các Hồng y cử tri tham dự Mật nghị bầu Giáo hoàng thứ 267 Từ ngày 7/5/2025, 53 Hồng y người châu Âu, 37 Hồng y châu Mỹ, 23 Hồng y người châu Á, 18 Hồng y người châu Phi và 4 Hồng y người châu Đại Dương được triệu tập đến Mật nghị. Vị trẻ nhất là ĐHY Mikola Bychok, 45 tuổi, người Úc, gốc Ucraina; vị lớn tuổi nhất là ĐHY Carlos Osoro Sierra, 79 tuổi, người Tây Ban Nha. 15 quốc gia lần đầu có cử tri bầu Giáo hoàng, bao gồm Haiti, Cape Verde, Papua New Guinea, Thụy Điển, Luxembourg và Nam Sudan. Đọc tất cả   Lịch sử Mật nghị bầu Giáo hoàng Vào thứ Tư ngày 7/5/2025, 133 Hồng y cử tri, nghĩa là những vị dưới 80 tuổi, sẽ quy tụ tại Nhà nguyện Sistine ở nội thành Vatican để tham dự Mật nghị bầu vị Giáo hoàng thứ 267, người sẽ kế nhiệm Đức cố Giáo hoàng Phanxicô vừa qua đời ngày 21/4 vừa qua. Qua nhiều thế kỷ, nhiều thay đổi đã diễn ra và định hình nên cơ cấu của Mật nghị cho đến Mật nghị ngày nay. Đọc tất cả   Hàng ngàn người khuyết tật tham dự Ngày Năm Thánh Người Khuyết tật Trong hai ngày, từ ngày 28 đến 29/4/2025, khoảng 10 ngàn người khuyết tật từ hơn 90 quốc gia đã về Roma tham dự Ngày Năm Thánh dành cho người khuyết tật. Họ đã tham dự Thánh lễ và buổi chia sẻ giáo lý do Đức Tổng Giám mục Rino Fisichella chủ sự, cũng như trình bày những chứng từ đức tin thật cảm động. Đọc tất cả   Các Hồng y được mời gọi đặt Chúa Kitô vào trung tâm, cởi mở với Chúa Thánh Thần, quan tâm đến người nghèo Trong bài suy niệm chia sẻ với các Hồng y trong Phiên họp chung thứ 6 vào sáng ngày 29/4/2025, Viện phụ Donato Ogliari của Đan viện Dòng Biển Đức Thánh Phaolô Ngoại thành, thúc giục các Hồng y đặt Chúa Kitô vào trung tâm, vì một Giáo hội cởi mở với tình huynh đệ và đối thoại, hoạt động vì lợi ích của thế giới và hòa bình, quan tâm đến người nghèo và người bất hạnh. Đọc tất cả   Cơ quan hỗ trợ tị nạn Dòng Tên tiếp tục hành trình theo tinh thần của Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô Suy tư về di sản của Đức Cố Giáo Hoàng Phanxicô như một người bảo vệ toàn cầu cho người tị nạn và hòa bình, thầy Michael Schöpf, tu sĩ Dòng Tên, Giám đốc Cơ quan hỗ trợ tị nạn Dòng Tên (JRS) nhấn mạnh, tiếp tục hành trình theo tinh thần của Đức cố Giáo hoàng Phanxicô. Đọc tất cả   Đức Hồng Y của Philippines: Không chính trị hóa Mật nghị bầu Giáo hoàng Đức Hồng Y Pablo Virgilio David, Giám mục Kalookan của Philippines nhấn mạnh, Mật nghị Hồng y là một tiến trình phân định thiêng liêng, chứ không phải là một cuộc tranh cử chính trị, đồng thời kêu gọi các tín hữu Công giáo tránh việc vận động hay suy đoán về vị Giáo hoàng kế tiếp. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 03.01.2022

03/01/2023 - 35
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 03/01/2023



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hôm nay, Giáo Hội được mời gọi kính nhớ Thánh Danh Chúa Giêsu. Thánh Gioan Tẩy Giả đã từng nói: “Bây giờ tôi đã thấy và làm chứng rằng Người là Con Thiên Chúa” (Ga 1,34). Kể từ đó, việc khám phá ra Chúa Giê-su là ai trở thành niềm hân hoan từ thế hệ này sang thế hệ khác. Chúa luôn không ngừng được thu hút bởi các tín hữu, nhà văn, nhà tư tưởng và nghệ sĩ. Tất thảy mọi người được mời gọi ở lại trong Ngài. Dưới sự soi sáng của Chúa Thánh Thần, con được mời gọi đến sống trong lòng thương xót của Ngài. Con xin cầu nguyện cùng ĐTC Phanxicô cho những người làm công tác giáo dục, để họ lắng nghe học sinh và sinh viên của mình, để họ giúp những thế hệ tương lai ấy phát triển từ chính nơi mà họ đang ở. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Today, the Church remembers the Holy Name of Jesus. John the Baptist said: "Now I have seen and testified that he is the Son of God" (Jn 1:34). Since then, it has been a joy to discover from generation to generation who Jesus is. The Lord never ceases to fascinate believers, writers, thinkers, and artists. And we are called to abide in Him. His Spirit sends us to live in His compassion. Let us pray with Pope Francis for educators so that they listen to their pupils and students, and they help them grow from where they are. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Giờ đây, con nghỉ ngơi một chút trong hành trình sống này. "Dạy học là một công việc rất đẹp. Giáo viên dành thời gian của mình cho lớp học, chuẩn bị để giảng dạy và nghĩ về từng học sinh. Họ nghĩ cách giúp học sinh của họ tiến bộ và phát triển lên. Nhìn thấy những học sinh phát triển từng ngày, chí ít là về mặt tinh thần, thầy cô chính là người cha người mẹ. Đó cũng là một trách nhiệm lớn. Chỉ một người trưởng thành và cân bằng mới có thể đảm nhận dấn thân này. Nhưng không có giáo viên nào là cô đơn. Họ luôn chia sẻ công việc của mình với các đồng nghiệp khác và với toàn thể giáo dục cộng đồng mà họ thuộc về" (ĐGH Phanxicô). Con dành nửa ngày sống còn lại để biết ơn những thầy cô đã dạy dỗ để con có được ngày hôm nay.

WITH JESUS DURING THE DAY

I stop the march of my day. "Teaching is a very beautiful job. Teachers dedicate their time to the classroom, prepare to teach, and think about each of the students. They think of how to help them move forward. Seeing the people entrusted to them grow day by day is a little like being a parent, at least spiritually. It is also a great responsibility. Only a mature and balanced person can assume this commitment. But no teacher is ever alone. He or she always shares his work with other colleagues and with the entire educational community to which he belongs" (Pope Francis). Offer what remains of the day for the educators who have passed through your life.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con đang hồi tâm để khép lại một ngày sống của mình. Con cảm tạ Chúa vì đã ban cho con ngày sống tuyệt vời này. Con đã thực sự đến gần Chúa chưa? Liệu con đã điều chỉnh suy nghĩ của mình cho phù hợp với Tin Mừng? Con có đặt niềm tin vào Ngài chăng? Vâng, ít nhất, con đã làm được một phần. Con cảm ơn Chúa, vì Ngài đã ban cho con tự do hầu có thể sống theo ân sủng của Ngài. Cảm ơn Ngài vì sự kết hiệp rất cụ thể giữa tự do của con và ân sủng của Chúa, trong đó, nhờ có Chúa, các cánh cửa mở ra và con có thể bước vào. Xin Ngài tha thứ cho con nếu đôi khi con có chống cự, hay những lúc con muốn áp đặt bản thân, khi con khó phục vụ. Con xin Thánh Thần Chúa đến để tháo gỡ những rối rắm trong con. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I close my day. Jesus, Son of God, receive my thanks. Thank you for this day. Have I come close to You? Have I adjusted my thoughts to the Gospel? Have I put my trust in You? Yes, at least, I have done it in part. I thank you Lord. My freedom can be in harmony with your grace. Thank you for this very concrete alliance between my freedom and your grace, in which, thanks to you, doors open and I can enter. Forgive me if sometimes I resist. Forgive me for the moments when I want to impose myself, when it's hard for me to serve. May your Spirit come to unlock what rebels in me. Hail Mary.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.