CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển...., trang chính thức  http://www.gxthanhtamhonai.vn - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Ơn gọi linh mục của triệu phú Scott-Vincent Borba Từng là một người mẫu và triệu phú, Scott-Vincent Borba đã từ bỏ tất cả để trở thành linh mục của Chúa Giêsu. Scott-Vincent Borba là bằng chứng sống động cho thấy ơn gọi linh mục và tu sĩ có thể xảy đến bất cứ lúc nào trong cuộc đời của một người. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Công lý và pháp quyền xây dựng một thế giới hoà bình Trong sứ điệp gửi Tổ chức Luật Phát triển Quốc tế (IDLO), nhân kỷ niệm 40 năm thành lập, Đức Thánh Cha nhắc lại tầm quan trọng của luật bảo vệ con người và các cơ quan thực thi pháp luật. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha viết lời tựa cho cuốn sách của thần học gia Zizioulas Viết lời tựa cho cuốn sách “Nhớ về tương lai. Hướng tới một Bản thể học Cánh chung” của Giám mục Chính thống, thần học gia Ioannis Zizioulas, Đức Thánh Cha xác nhận còn phải học nhiều điều từ Chính thống giáo về đoàn thể tính của giám mục và truyền thống hiệp hành. Đọc tất cả   Vì lý do sức khoẻ Đức Thánh Cha không đi Dubai tham dự COP28 Chiều thứ Ba ngày 28/11, Phòng Báo chí Toà Thánh cho biết vì lý do sức khoẻ Đức Thánh Cha sẽ không đi Dubai tham dự Hội nghị Biến đổi Khí hậu COP 28. Đọc tất cả   ĐTC Phanxicô mong ước lệnh ngừng bắn ở Gaza được tiếp tục Cuối buổi tiếp kiến chung sáng thứ Tư 29/11/2023, chính Đức Thánh Cha đã lên tiếng kêu gọi gia hạn lệnh ngừng bắn giữa Israel và Hamas ở Gaza, đồng thời nói rằng chiến tranh luôn là một thất bại đối với tất cả mọi người ngoại trừ các nhà sản xuất vũ khí. Đọc tất cả   Giám mục giáo phận Loikaw cùng với linh mục và tín hữu phải rời trung tâm mục vụ vì lý do an ninh Đức cha Celso Ba Shwe của giáo phận Loikaw, Myanmar, một số linh mục, nữ tu, hàng chục người già và bệnh nhân trú ẩn trong trung tâm mục vụ của giáo phận đã phải rời đi sau khi cơ sở này bị trúng đạn vào ngày 26/11/2023 và sau đó bị quân đội chiếm đóng vào ngày 27/11/2023. Đọc tất cả   ĐTC ban ơn toàn xá cho tín hữu viếng hang đá Giáng Sinh tại nhà thờ dòng Phanxicô Theo thỉnh nguyện của Gia đình Phan Sinh, nhân dịp kỷ niệm 800 năm Thánh Phanxicô thực hiện hang đá Giáng sinh đầu tiên ở Greccio, một thị trấn nhỏ thuộc miền Lazio của Ý, Đức Thánh Cha Phanxicô muốn ban ơn toàn xá cho những người cầu nguyện trước hang đá Giáng sinh tại bất kỳ một nhà thờ nào của dòng Phanxicô. Đọc tất cả   ĐHY Pizzaballa xin các Giám mục Âu Châu yêu cầu chính phủ của họ giúp chấm dứt chiến tranh tại Thánh Địa Ngày 27/11/2023, từ Tòa Thượng phụ Công giáo Latinh ở Giêrusalem, kết nối với các Chủ tịch của các Hội đồng Giám mục Châu Âu đang nhóm họp tại Malta, Đức Hồng y Pizzaballa xin các ngài yêu cầu chính phủ các nước giúp tìm ra lối thoát cho cuộc chiến giữa Israel và Hamas. Đọc tất cả   Tiếp kiến chung của ĐTC ngày 29/11/2023 - Kitô hữu phải lấp đầy các xã hội bi quan bằng niềm vui Tin Mừng Đức Thánh Cha nhận định rằng chúng ta có thể dễ dàng nản lòng trong những thời điểm mà Thiên Chúa dường như không có chỗ đứng và những ước muốn sâu xa nhất của trái tim con người dường như bị dập tắt bởi nỗi ám ảnh về tiền bạc và quyền lực. Tuy nhiên, Thánh Phaolô nhắc nhở chúng ta rằng trong kế hoạch của Thiên Chúa, đây là lúc thuận tiện, đây là ngày cứu độ. Do đó, lòng nhiệt thành tông đồ thúc đẩy chúng ta tìm ra những cách thức mới để mang kho tàng đó đến những nơi chúng ta sống. Đọc tất cả   Ủy ban Phụng tự HĐGMVN chia sẻ về cuộc gặp gỡ với Tòa Thánh liên quan đến bản dịch Sách Lễ Vatican News Tiếng Việt thực hiện buổi phỏng vấn đặc biệt, gặp gỡ và lắng nghe chia sẻ từ Phái đoàn đại diện Hội đồng Giám mục VN đến Roma làm việc với Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích liên quan đến bản dịch Sách Lễ Roma. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 02.11.2023

02/11/2023 - 27
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 02/11/2023

 
 
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG
 
Các tín hữu đã qua đời
"Lạy Cha, này con đây trong ngày mới này" và con sẵn sàng đi đến bất cứ nơi đâu Cha sai đến hôm nay. "Đang lúc những người phụ nữ còn sợ hãi, cúi gầm xuống đất, thì hai thiên thần nói với họ: 'Sao các bà lại tìm Người Sống ở giữa kẻ chết? Người không còn đây nữa, nhưng đã trỗi dậy rồi.'" (Lc 24,5-6) ĐTC mời gọi con suy niệm: Liệu con có đang sống với điều con tuyên xưng trong Kinh Tin Kính: "Tôi trông đợi kẻ chết sống lại và sự sống đời sau"? Vậy con đang trông đợi với tâm thế nào? Con có đang nhắm đến điều cốt yếu, hay bị phân tâm trước những thứ hào nhoáng? Đã bao nhiêu lần con cúi gầm xuống đất với nỗi sợ hãi bởi những thứ đã trôi qua? Ngày hôm nay, con đặc biệt chú ý đến những dấu chỉ cho thấy: Thiên Chúa Hằng Sống đang hoạt động với con! Lạy Cha chúng con...
 
WITH JESUS IN THE MORNING
 
Faithful departed
"Here I am on this new day" and I make myself available, to go wherever you wish to send me today. When the women, filled with fear, looked to the ground, they said to him, "Why do you seek the living among the dead? He is not here; he is risen" (Lk 24:5-6). The Pope invites us to meditate: "Do I live what I say in the Creed: 'I await the resurrection of the dead and the life of the world to come'? And how is my waiting going? Am I able to go to the essential or am I distracted by so many superfluous things? How many times I look at the ground full of fear for so many passing things. Today I will pay attention to the things of my day that speak to me of a Living God who works for me! Our Father
CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY
 
Cầu nguyện cùng nhau dẫn đến sự hiệp nhất
Với buổi chiều đang đến, con hiệp lòng cùng những điều ĐTC đang ấp ủ: "Hiệp nhất là một nguyên tắc có thể đạt được nhờ việc cầu nguyện, bởi vì cầu nguyện là cho phép Chúa Thánh Thần can thiệp, là mở ra một niềm hy vọng, là thu hẹp khoảng cách và giữ gìn chúng ta hiệp nhất giữa những khó khăn." Con lặp lại ý cầu nguyện mà ĐTC đã đề nghị trong tháng Giêng năm 2017, cho sự hiệp nhất của các Kitô hữu. "Xin cho mọi Kitô hữu được trung thành với giáo huấn của Chúa, biết sống đời cầu nguyện và bác ái huynh đệ để tái lập sự hiệp thông trọn vẹn trong Hội Thánh, bằng cách cộng tác để đáp trả lại các thách đố của nhân loại hôm nay." 
 
WITH JESUS DURING THE DAY
 
Praying together helps unity
As the evening begins, bring to your interior what the Pope carries in his heart. "Unity is a principle that is activated by prayer, as prayer allows the Holy Spirit to intervene, to open to hope, to shorten distances and to keep us united in difficulties." He renews the prayer for Christian unity that the Pope asked of us in January 2017. "For all Christians so that faithful to the Lord's teachings, they may contribute with prayer and fraternal charity to re-establish full ecclesial communion, collaborating to respond to the current challenges of humanity."
CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI
 
Cùng nhau bước về nguồn sáng
Lúc này đây Cha mời gọi con đến gặp gỡ Cha. Con tạ ơn Cha vì con được sống với anh chị em và cảm nghiệm bao niềm vui, nỗi buồn. Xin Cha thứ tha vì những lần con làm tổn thương người khác. Ngày mai, xin Cha cho con được hiểu anh chị em mình hơn. Con cũng cầu nguyện cho ĐGH Phanxicô trong sứ vụ của ngài. Kính mừng Maria...
 
WITH JESUS IN THE NIGHT
 
Walking towards the light
The Lord invites you to meet Him. Be thankful for the life of your neighbor, for the sadness and joys you have experienced. Ask forgiveness for the times you have offended others. Allow me, Lord, to continue to understand others around me tomorrow. Pray for Pope Francis in his mission for the Church. Hail Mary
 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.