CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ” mở đợt nhận ý tưởng dự án lần 2 Chương trình “Mình Đi Thôi - Người trẻ làm tông đồ”, gọi tắt là “Mình Đi Thôi”, là một chương trình đồng hành về tài chính và truyền thông dành cho các dự án tông đồ giáo dân, cách đặc biệt hướng đến người trẻ, đã khởi động từ tháng 11 năm 2025. Sau đợt nhận ý tưởng dự án lần thứ nhất, đã có 10 dự án được chọn để đồng hành về tài chính và truyền thông. Tiếp nối những câu chuyện cộng đồng của các dự án từ đợt 1, “Mình Đi Thôi” tiếp tục mời các nhóm giáo dân gửi ý tưởng dự án cộng đồng. Đọc tất cả   Dòng Phanxicô tại Thánh Địa kêu gọi tín hữu quảng đại trong cuộc lạc quyên Thứ Sáu Tuần Thánh giúp Thánh Địa Cha Francesco Ielpo, Bề trên Dòng Phanxicô tại Thánh Địa, đã mời gọi các tín hữu Công giáo trên toàn thế giới đừng quên cầu nguyện cho các Kitô hữu đang sống tại những nơi gắn liền với biến cố Cứu độ, đồng thời quảng đại đóng góp cho cuộc lạc quyên truyền thống Thứ Sáu Tuần Thánh – “pro Terra Sancta”. Đọc tất cả   10 triệu người Ucraina phải di tản vì chiến tranh Bước sang năm thứ năm, cuộc xung đột tại Ucraina không chỉ để lại những vùng lãnh thổ tranh chấp mà còn khoét sâu vào đời sống của hàng triệu con người. Theo Phái bộ Giám sát Nhân quyền của Liên Hiệp Quốc tại Ucraina, năm 2025 là năm đẫm máu nhất đối với dân thường: hơn 2.500 người thiệt mạng và trên 12.000 người bị thương. Các cuộc tấn công liên tiếp vào nhà ở, trường học, bệnh viện và hạ tầng năng lượng tiếp tục làm tê liệt đời sống xã hội. Đọc tất cả   Gần 20 ngàn tín hữu kính viếng di hài Thánh Phanxicô trong ngày đầu tiên được trưng bày công khai Hàng ngàn tín hữu đã quy tụ về thành phố Assisi trong ngày 22/2/2026 để cầu nguyện trước di hài được trưng bày công khai của Thánh Phanxicô thành Assisi, nhân kỷ niệm 800 năm ngày ngài qua đời (1226–2026). Đây là lần hiếm hoi trong lịch sử di cốt vị thánh được đặt trong hòm kính, bên ngoài ngôi mộ đá quen thuộc tại hầm mộ của Đền thờ, và sẽ được tôn kính đến hết ngày 22/3/2026. Đọc tất cả   Số người lớn xin rửa tội gia nhập Giáo hội Công giáo gia tăng tại Bỉ Giữa bối cảnh thế tục hóa kéo dài nhiều thập niên, Giáo hội Công giáo tại Bỉ vừa công bố một con số gây chú ý: 689 người lớn đang chuẩn bị lãnh nhận bí tích Rửa tội trong năm 2026, tăng so với 534 người năm 2025 và chỉ 229 người vào năm 2016. Dù chưa đảo ngược xu hướng suy giảm chung, con số này cho thấy một chuyển biến đáng kể trong đời sống đức tin tại nước này. Đọc tất cả   Các học giả tôn vinh di sản Đức Biển Đức XVI và cuộc chiến vì linh hồn châu Âu Chỉ ít ngày sau khi bốn chủ tịch Hội đồng Giám mục Pháp, Ý, Đức và Ba Lan kêu gọi châu Âu tái khám phá nguồn gốc Kitô giáo của mình, vào ngày 17/2/2026, nhiều học giả đã quy tụ tại Đại sứ quán Đức cạnh Tòa Thánh trong sự kiện “Tưởng nhớ Đức Biển Đức XVI” để tôn vinh tầm nhìn của Đức cố Giáo hoàng về châu Âu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Roma bắt đầu tuần tĩnh tâm Mùa Chay Chiều Chúa Nhật 22/2/2026, tại Nhà nguyện Paolina ở Dinh Tông Tòa, Đức cha Erik Varden, dòng Xitô Nhặt phép, Giám mục Trondheim (Na Uy), đã khai mạc Tuần tĩnh tâm Mùa Chay cho Đức Thánh Cha Lêô XIV và Giáo triều Rôma. Chủ đề bài suy niệm đầu tiên là “Bước vào Mùa Chay”, thời gian mà theo vị giảng thuyết, là cuộc chiến thiêng liêng để tìm kiếm sự bình an "mà thế giới không thể ban", và là sự bình an "làm chứng cho sự hiện diện thường hằng của Chúa Giêsu nơi chúng ta". Đọc tất cả   Kinh Truyền Tin (22/2): Hãy dành không gian cho sự thinh lặng Trưa Chúa Nhật ngày 22/2, sau khi thăm giáo xứ Thánh Tâm ở Roma, Đức Thánh Cha đã trở về Vatican và đọc Kinh Truyền Tin với các tín hữu hiện diện tại quảng trường thánh Phêrô. Trước khi đọc kinh, ngài đã có bài suy tư ngắn dựa trên đoạn Tin Mừng Chúa Nhật I Mùa Chay, về việc Chúa Giêsu chịu cám dỗ. Đọc tất cả   Thánh lễ Chúa nhật I Mùa Chay: Bí tích Rửa tội luôn đưa chúng ta lên đường một lần nữa Sáng Chúa Nhật ngày 22/02, Đức Thánh Cha đến thăm giáo xứ Thánh Tâm Chúa Giêsu thuộc giáo phận Roma, cách Vatican khoảng 5km. Đức Thánh Cha đã khởi hành từ Vatican lúc 8 giờ, ngài đến giáo xứ và dâng thánh lễ với cộng đoàn giáo xứ. Sau đó ngài gặp hội đồng mục vụ giáo xứ. Đức Thánh Cha cũng gặp cộng đoàn các tu sĩ dòng Salêdiêng Don Bosco trước khi trở về Vatican vào buổi trưa. Đọc tất cả   Tín hữu thuộc nhiều hệ phái Kitô ở Siberia hiệp nhất để phục vụ người vô gia cư Từ năm 2020, các Kitô hữu Công giáo, Chính Thống và Tin Lành tại thành phố Krasnoyarsk, Siberia, đã chung tay tổ chức những bữa ăn hằng ngày cho người vô gia cư. Đối với mọi thành viên trong nhóm đại kết này, bao gồm cả các Nữ tu Bác ái Thánh Charles Borromeo, khẩu hiệu chung là: “Lòng thương xót không phải là thương hại, mà là giúp đỡ.” Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 02.04.2023

02/04/2023 - 87
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 02/04/2023



CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI SÁNG

Chúa Nhật Lễ Lá - khởi đầu tuần lễ tâm điểm của niềm tin Kitô giáo. Hôm nay, con muốn dâng lời tạ ơn Chúa vì được cử hành tuần lễ này trong sự hiệp thông với toàn thể dân Thánh Chúa trên toàn cầu. "Hoan hô Con vua Đa-vít! Chúc tụng Đấng ngự đến nhân danh Đức Chúa! Hoan hô trên các tầng trời." (Mt 21,9) Trong những ngày đặc biệt này, lạy Chúa, xin cho con dám mở lòng mình, để cho Hoàng Tử Hoà Bình cư ngụ trong trái tim con và nơi môi trường xung quanh con. "Nếu chúng ta thực sự muốn tiếng gầm của chiến tranh chấm dứt, và lời ru hoà bình vang lên, thì mỗi người phải bắt đầu từ chính bản thân mình." (ĐGH. Phanxicô) Khởi đi từ chính bản thân mình, từ con tim của mình - ôi lạy Chúa, xin cho con luôn nhớ điều này suốt cả ngày hôm nay. Xin cho bình an của Ngài tràn ngập khắp thế giới. Lạy Cha chúng con ở trên Trời...

WITH JESUS IN THE MORNING

On Palm Sunday we begin the central week of our faith. Thank you for the gift of celebrating this week in communion with all the people in the world. "Hosanna to the Son of David! Blessed is he who comes in the name of the Lord. Hosanna in the Highest!" (Mt 21:9). Allow the Prince of Peace to place himself in your heart and in your environments in these special days to receive Him. "If it is true that we want the roar of war to cease giving rise to peace, then each person must start with themself" (Pope Francis). Start with you, for your heart, and pray so that the Peace of the Lord pervades the whole world. Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con dành vài phút tách mình khỏi guồng quay cuộc sống, để nghỉ ngơi và nhìn lại bản thân con đã sống thời gian Chúa ban như thế nào trong công việc, học hành và gặp gỡ tha nhân. Con đã để lại gì trong trái tim của các anh chị em con? Xin cho mọi ý muốn của con không có gì khác ngoài bình an và sự tốt lành mà thôi. "Tôi kêu gọi tất cả những người thiện chí, hãy nâng tâm hồn mà dâng lời cầu nguyện lên Thiên Chúa toàn năng, để mọi hành động và sáng kiến chính trị đều hướng tới việc phục vụ con người trong tình liên đới hơn là chỉ một nhóm nhỏ nào đó." (ĐTC Phanicô) Trong quyết tâm sống tình liên đới cùng các anh chị em xung quanh, con trở lại với nhịp sống hằng ngày.

WITH JESUS DURING THE DAY

Stop the march of your day and look at how you have lived it in your work, studies, or encounters with others. What are you leaving in the hearts of your brothers and sisters? May peace and goodness be your will. "I make an appeal to all the people of good will so that they elevate their prayers to an omnipotent God, so that each action and political initiative is at the service of human companionship more than the service of a certain part" (Pope Francis). Live what day you have left in companionship with your brothers and sisters.

CÙNG CHÚA GIÊ-SU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, trong sự thinh lặng của màn đêm, con chạy đến với Ngài để van xin bình an và sức mạnh. Con dọn lòng chuẩn bị cho Cuộc Thương Khó của Chúa trong tuần Thánh này, cùng cất lời tạ ơn, bởi Ngài đã hy sinh chính mạng sống mình làm của lễ đền tội cho con trên thập giá. Vậy, con đã đáp lại sự hy sinh hiến mình của Ngài như thế nào? Con nhớ lại những cơ hội để yêu thương và trao đi. Dường như con đã lãng phí quá nhiều, Chúa ơi. Xin thương tha thứ cho con, và cho con thêm can đảm, dám cho đi trọn vẹn con người của mình mà chẳng giữ lại điều chi. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the end of this day, I find rest and peace in you, Lord. I warmly welcome the account of your Passion and I thank you for your life given up to death on the cross. How do I respond in my daily life to your offer? With what gestures do I love those around me? I think of the wasted opportunities for not loving and I ask for forgiveness. Give me the courage to spend myself without reservation. Hail Mary.



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.