CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Các Nữ tu Dòng Nazareth ở Zhytomyr là nơi ẩn náu, lời cầu nguyện và hy vọng trong thời chiến Ba nữ tu từ Dòng Thánh Gia Nazareth điều hành một trường mẫu giáo và một Trung tâm hỗ trợ gia đình ở Zhytomyr, đáp ứng nhu cầu của cộng đồng địa phương bị ảnh hưởng bởi chiến tranh. “Vào ngày 24 tháng 2 năm 2022, mọi thứ đã thay đổi”. Sơ Franciszka Tumanievich đã nhớ lại và mô tả những ngày đầu của cuộc chiến, khi các cơ sở giáo dục bị đóng cửa và sơ cùng các nữ tu khác đang đóng gói các gói hàng nhân đạo trong kho Caritas. Đọc tất cả   ĐHY Zenari: Chưa có tin chắc chắn nào về Cha Dall’Oglio, người mất tích từ năm 2013 Bình luận về tin đồn về việc phát hiện một hài cốt trong một ngôi mộ tập thể và được cho là hài cốt của Cha Paolo Dall’Oglio, người mất tích tại Syria từ tháng 7/2013, Đức Hồng y Mario Zenari, Sứ thần Tòa Thánh tại Syria nói với hãng tin AsiaNews rằng hiện tại vẫn chưa có tin tức chắc chắn nào. Đọc tất cả   Hội nghị các lãnh đạo giáo dân về sứ vụ, hy vọng Kitô giáo Từ ngày 4 đến 6/6/2025, gần 250 nhà lãnh đạo giáo dân của 115 hiệp hội, phong trào và cộng đoàn Công giáo mới đã tụ họp tại Vatican tham gia hội nghị thảo luận về việc loan báo Tin Mừng và đào tạo theo tinh thần hy vọng Kitô giáo. Đọc tất cả   Các tù nhân nhà tù Rebibbia ở Roma hy vọng ĐTC Lêô sẽ thăm nơi này Sau khi đồng hành cùng hai tù nhân của nhà tù Rebibbia ở Roma tham dự buổi Tiếp kiến chung của Đức Thánh Cha Lêô XIV tại Quảng trường Thánh Phêrô vào sáng ngày 4/6/2025, chia sẻ cảm nghĩ với truyền thông Vatican, Cha Marco Fibbi, tuyên úy nhà tù, bày tỏ hy vọng Đức Thánh Cha sẽ viếng thăm nhà tù, nơi Đức cố Giáo hoàng Phanxicô đã mở Cửa Thánh trong Năm Thánh Hy vọng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên Sáng thứ Năm ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV tiếp các thành viên của Uỷ ban Toà Thánh Bảo vệ trẻ vị thành niên. Ngài nói rằng trong hoạt động bảo vệ trẻ vị thành niên, nếu chỉ chú trọng đến chính sách và luật thôi thì không thể khôi phục lòng tin, không thể đem lại sự chữa lành; cần phải xây dựng những môi trường an toàn và chữa lành. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha mời gọi nhân viên Phủ Quốc vụ khanh sống tinh thần nhập thế và Công giáo Trong buổi tiếp các thành viên của Phủ Quốc vụ khanh vào sáng ngày 05/6/2025, Đức Thánh Cha mời gọi mọi người dấn thân phục vụ Giáo triều theo hai chiều kích: nhập thế và Công giáo. Đọc tất cả   TGM Seoul kêu gọi tân tổng thống Hàn Quốc lãnh đạo có trách nhiệm Đức Tổng Giám Mục Peter Chung Soon-taick của Seoul thúc giục tân tổng thống Hàn Quốc, ông Lee Jae-myung, lãnh đạo đất nước bằng sự ôn hoà và lắng nghe, toàn diện và nhân ái, nhằm đưa quốc gia đang bị chia rẽ sâu sắc đến sự thống nhất. Đọc tất cả   ĐHY Parolin: Không có cuộc chiến nào là không thể trách khỏi, không có hoà bình nào là không thể đạt được Trong một cuộc phỏng vấn với nhật báo La Stampa, Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc Vụ Khanh Tòa Thánh kêu gọi “khẩn cấp dỡ bỏ phong tỏa viện trợ nhân đạo” cho Gaza trước “thảm trạng” đang diễn ra. Đối với Ucraina, ngài nói cần thúc đẩy một nền hòa bình “bảo vệ phẩm giá của tất cả mọi người, không hạ nhục”. Về việc châu Âu chạy đua vũ trang đang gây bất ổn, ngài khẳng định “cần khẩn trương một nỗ lực phối hợp để tạo đà hòa giải”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV điện đàm với Tổng thống Nga Putin Trong cuộc điện đàm với Tổng thống Vladimir Putin, Đức Giáo hoàng Lêô XIV kêu gọi Nga thực hiện bước đi ủng hộ hòa bình và nhấn mạnh tầm quan trọng của đối thoại. Đọc tất cả   Vatican công nhận phép lạ Thánh Thể đầu tiên tại Ấn Độ Vào ngày 31/5/2025, khoảng 10.000 tín hữu Công giáo đã tụ họp tại một giáo xứ ở ngôi làng nhỏ ở miền nam Ấn Độ để chứng kiến tuyên bố chính thức về phép lạ Thánh Thể Vilakkannur, được coi là phép lạ đầu tiên được Vatican chấp thuận tại Ấn Độ. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 01.10.2022

01/10/2022 - 42
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 01/10/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con cảm tạ Cha vì ngày mới, và xin ban cho con ơn được sống mỗi ngày trong sự đơn sơ và hân hoan, để như Thánh Nữ Têrêsa Hài Đồng Giê-su, con có thể cảm nghiệm được tình yêu lớn lao trong từng điều bé nhỏ. Sứ điệp Tin Mừng lại reo lên trong con: "Lạy Cha là Chúa Tể trời đất, con xin ngợi khen Cha, vì Cha đã giấu không cho bậc khôn ngoan thông thái biết những điều này, nhưng lại mặc khải cho những người bé mọn." (Lc 10,17-24). Liệu con có tìm kiếm và chia sẻ với anh chị em con sự lạc quan và tốt lành mà Chúa Giê-su mang lại không? Lạy Cha chúng con…

WITH JESUS IN THE MORNING

I thank the Lord for a new day asking for the grace to live my daily life with simplicity and joy, so that like Saint Therese, I can experience the greatest love in the smallest of things. The Gospel's message resounds within me, "I give you praise, Father, Lord of heaven and earth, for although you have hidden these things from the wise and the learned you have revealed them to the childlike" (Lk 10: 17-24). Do I seek to share with others the optimism and joy that Jesus brings? Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dừng lại một chút giữa ngày sống và để cho lời của Đức Thánh Cha Phanxicô vang vọng trong tim mình: "Cha chắc chắn rằng Chúa Thánh Thần sẽ hướng dẫn và ban ơn để ta cùng nhau tiến về phía trước, để lắng nghe nhau và bắt đầu phân định về thời đại mà ta đang sống, trong sự liên đới với những khó khăn và khát vọng của toàn thể nhân loại." Lạy Chúa, xin cho con biết vâng theo Thần Khí Chúa, để luôn sẵn lòng gần gũi những ai mang thương tích nặng nề vì bạo lực trên thế giới này, bằng cách bước ra khỏi chính mình và chú tâm vào những ai đang đau khổ. Với tâm niệm này, con làm mới lại con tim để cho Chúa Thánh Thần dẫn dắt suốt quãng thời gian còn lại trong ngày.

WITH JESUS DURING THE DAY

I pause in the midst of my day and let the words of Pope Francis resonate in my heart: “I am sure that the Spirit will guide us and give us the grace to go forward together, to listen to each other and to begin a discernment of our time being in solidarity with the efforts and desires of humanity." Lord may I be docile to your Spirit, to always be willing to be close to those who are badly wounded by the violence of this world, decentering myself and focusing on the other who suffers. With this new purpose in mind, I reset my heart letting the Holy Spirit guide me through the rest of the day.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Ngày sống gần trôi qua, con biết ơn về muôn ơn lành Cha đã thương ban. Con nhìn lại ngày sống, những người con gặp hôm nay. Họ có gợi lên trong con suy tư gì không? Cuộc trò chuyện với họ thế nào? Con có sinh ích lợi cho tha nhân hay chỉ chăm chăm xét đoán và chỉ trích? Giữa những bận rộn của ngày sống, con có nhớ tới tâm niệm của mình cũng như ý chỉ của ĐTC trong tháng này không? Con muốn ở lại với Cha thêm một chút và muốn trải lòng với Cha nhiều hơn. Ngày mai, xin Thánh Tâm Cha thanh lọc hết mọi suy nghĩ hà khắc, cay nghiệt nảy sinh trong lòng con. Lúc này đây, con viết ra một mục tiêu vì Nước Trời mà con muốn đạt được vào ngày mai. Kính Mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

At the gentle close of the day, give thanks for a special grace or gift from God that you recieved. Now, take some time to review today's encounters with your neighbors. Did they leave you with anything to ponder? How were the conversations? Did you value those you met or did judgment and criticism prevail? Did you keep in mind your purpose and the Pope's intention of the month in all the day's busyness? Stay with the Lord for a moment longer and talk with Him for a while. Ask for his heart tomorrow to filter out all the negative impuleses that come your way. What is a goal you can write down now that you can achieve tomorrow for the Kingdom? Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.